Уроки куртизанки - [31]

Шрифт
Интервал

– Ну конечно!

– Вы выглядели так, будто мысли ваши витают где-то далеко, – резко сказал он. – Если вам не интересно…

Виктория поторопилась загладить вину:

– Нет, что вы, сэр! Пожалуйста, простите мне мою невнимательность. Такое больше не повторится.

Он нахмурился и повел ее дальше.

– Я надеюсь.

Чем дальше они отходили от безопасного, освещенного зала, тем больше Виктория беспокоилась. Вдали от пристальных глаз света этот человек может сделать с ней что угодно – и некому будет прийти ей на помощь.

Какие глупости! Выглядит Эвенвайс впечатляюще, да и характер у него вспыльчивый, но он не давал ей повода думать, что он по-настоящему представляет опасность. А даже если и так, то он не дурак, чтобы причинить ей вред прямо здесь, в такой близости, от полного людей бального зала. Это всего-навсего ее расшалившееся воображение подкидывает ей подобные мысли.

Она улыбнулась. Они вошли в галерею, соединявшую два крыла огромного дома. На стенах повсюду висели картины. Предки владельца смотрели на них неодобрительно, в этом не возникало сомнений. Она их не винила. Хозяин этого особняка превратил его из добропорядочного дома в притон.

– Я польщена вашим вниманием к моей персоне, мистер Эвенвайс, – сказала Виктория, надеясь, что дрожь в ее голосе утихнет до того, как он придаст ей какое-то значение.

Он посмотрел на нее. Он смотрел только на нее, ни на что другое.

– Это я польщен, моя дорогая. Вы, конечно, знаете, что сейчас именно вы самая известная красавица в городе. Любой мужчина, которому вы уделите толику своего драгоценного времени, вправе считать себя счастливцем.

Она вспыхнула – не нарочно. Комплименты, которыми ее осыпали поклонники, всегда заставляли ее краснеть. Так странно чувствовать себя желанной после стольких лет, проведенных в уверенности, что ни один мужчина никогда не захочет ее. После того как Джастин уехал… Но ведь два дня назад он сам желал ее – неистово, пламенно, этого нельзя не признать.

Хватит, в конце концов, думать об этом!

– Я бы отдал все свое состояние, чтобы узнать, что за мысль вас посетила сейчас, – проговорил Эвенвайс.

Виктория отпрянула – он наклонился ближе.

– Я… я еще раз прошу прощения, мистер Эвенвайс.

– Дариус, – поправил он ее с улыбкой. – Надеюсь, вскоре мы станем знакомы так коротко, что вы без труда будете называть меня по имени.

Виктория проглотила комок в горле.

– А мы станем?

Он кивнул:

– Вы же ищете покровителя, не так ли?

Она отодвинулась от него – совсем немного, чтобы хоть чуть-чуть увеличить дистанцию.

– Да.

– Это хорошая идея. Такая красивая женщина, как вы, нуждается в защите. Я имею в виду не только финансовую защиту, но и физическую. Рядом с вами кто угодно может потерять голову.

Виктория со свистом втянула воздух – не смогла удержаться. То, как он на нее смотрел – напряженно и с явным сексуальным интересом, – свидетельствовало о том, что он говорит не в общем, а о чем-то вполне конкретном.

Другие мужчины и раньше высказывались по поводу поисков покровителя, но впервые это звучало как угроза. Внезапно Виктория подумала о том, что побыть наедине с Дариусом Эвенвайсом – очень плохая идея.

– Я… мне кажется, меня уже ищут, – сказала она и направилась к холлу. – Думаю, нам стоит вернуться.

– Я не займу у вас много времени, Рия. – Он быстро перехватил руку, все еще лежавшую у него на сгибе локтя.

Инстинкт подсказал ей, что нужно вырываться и бежать, но это была бы сущая глупость. Она либо спровоцировала бы его, либо выставила себя полной дурой, может быть, даже разоблачила бы сама себя. Поэтому она не двинулась с места и продолжала смотреть на него с глухо бьющимся сердцем.

– Рия, вот ты где! – раздался мужской голос у входа в галерею.

Они с Эвенвайсом обернулись. Джастин прислонился к косяку в небрежной позе. Этой позе Виктория не поверила ни на секунду – даже отсюда она видела сжатые кулаки и напряженную шею. Она знала, что он очень зол, но, несмотря на это, у нее подогнулись колени от облегчения. Да, гнев Джастина опасен, потому что пробуждает в ней чувства, которые она сама не в силах контролировать. И почти неизменно это ведет к вспышке страсти, которую она не может себе позволить.

Но от Эвенвайса исходила опасность совсем другого рода. Она выдернула руку из его хватки и направилась к мужу.

– Дорогая моя, я повсюду вас ищу. – Джастин неискренне ей улыбнулся и пошел навстречу.

– И вот я здесь, – проговорила она с натянутым смешком.

Он потянулся к ее руке и взял ее гораздо более нежно, чем Виктория рассчитывала или даже заслуживала. Но тут Джастин совершенно ошеломил ее: он привлек ее к себе и мягко поцеловал в губы. Виктория вздрогнула от удивления, но не ответить на поцелуй не смогла. Она вцепилась ему в руку и с наслаждением ощутила вкус его губ – на мгновение дольше, чем предполагала игра.

Он отстранился. Она всмотрелась в его лицо. Зачем он это сделал? И почему она позволила ему?

Джастин перевел взгляд на Эвенвайса. Викторию затрясло, но она тоже осмелилась на него посмотреть. С момента появления Джастина он не шелохнулся – так и продолжал стоять посреди коридора, глядя на них с нескрываемой злостью.

– А, Эвенвайс! Вижу, вы уже познакомились с моей новой пассией.


Еще от автора Дженна Питерсен
Желание герцога

Саймон Крэторн, неожиданно унаследовавший титул герцога Биллингема, знать не знал, что новое положение, оказывается, обязывает его жениться и подарить своему роду законного наследника. Наследник — это неплохо. Женитьба… И это можно стерпеть, была бы хороша невеста. Однако Саймон упрямо хочет взять в супруги только Лиллиан Мейхью, дочь своего заклятого недруга. А вот она лелеет совсем иные планы — погубить герцога и разрушить его репутацию. Война? Что ж, оба противника готовы к бою. Но разве Лиллиан так уж равнодушна к Саймону, как хочет показать?


Скандальная история

Кэтрин Флеминг, самая добродетельная девушка высшего света, оказалась в центре чудовищного скандала – ведь у ее нареченного обнаружилась… законная жена!Спасти свою репутацию Кэтрин может лишь одним способом – немедленно выйти замуж за первого, кто рискнет сделать ей предложение.Но какая уважающая себя девушка согласится пойти под венец с известным соблазнителем и повесой Домиником Мэллори, отлученным от всех приличных гостиных Лондона?Увы, у бедняжки просто нет выбора.Однако что ожидает ее в браке? Ад ненависти и презрения – или рай пламенной страсти, которую готов принести ей в дар Доминик?


Прекрасная защитница

Прелестная Эмили Редгрейв – блестящая светская львица Лондона. Но вряд ли кто-нибудь из многочисленных воздыхателей в ее гостиной догадывается, что под маской утонченной аристократки скрывается агент британских секретных служб.На этот раз Эмили предстоит охранять лорда Гранта Эшбери, за которым охотятся наполеоновские шпионы, и она принимает весьма разумное решение выдать его за своего поклонника.Однако очень скоро игра превращается в реальность. Лорд Эшбери испытывает к своей прекрасной «защитнице» вполне земную страсть – безудержную, неодолимую.


Странности любви

Мередит Синклер, блестящая светская красавица, не знающая себе равных в покорении мужчин, является тайным агентом британской короны. Ей поручено разузнать все о Тристане Арчере, маркизе Кармайкле, которого подозревают в государственной измене.Однажды маркиз спас ей жизнь, и с тех пор она не может его забыть.Неужели благородный герой ее девичьих грез окажется изменником? Мередит готова на все, лишь бы доказать невиновность Тристана и… пробудить в нем пламя ответной страсти.


Заветное желание

Энн Данверс, с детства помолвленная с Рисом Карлайлом, герцогом Уэверли, ожидала от грядущего брака счастливой жизни. Но как же она была обескуражена, когда герцог сбежал от нее сразу после медового месяца!Обидно до слез? Втройне обидно, если вспомнить, что молодой муж зажег в ней пламя страсти…Однако почему Рис оставил ее? Ведь он любит ее — в этом Энн не сомневается! Нет ли здесь какой-то тайны, слишком опасной, чтобы разделить ее с любимой женщиной?Энн непременно должна узнать правду…


О чем мечтает герцог

Герцог, пожалуй, всегда получает то, что хочет… Что касается нового герцога Биллингхэма, у Саймона Крэторна есть одна важная обязанность: ему необходимо найти подходящую жену и продолжить семейный род. Но среди всех приемлемых девушек, которые приехали на его загородную вечеринку до открытия сезона, он желает лишь одну. И она может быть самой неподходящей невестой из всех.Лилиан Мейхью отчаянно хочет явить всему свету отвратительный, разрушительный по своей силе, секрет покойного отца Саймона, потому что только так она сможет спасти репутация своей семьи.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…