Управление качеством. Практикум - [2]
ГОСТ Р ИСО 5725–3–2002 Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 3. Проме
жуточные показатели прецизионности стандартного метода измерений
ГОСТ Р ИСО 5725–4–2002 Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 4. Основные методы определения правильности стандартного метода измерений
ГОСТ Р ИСО 5725–5–2002 Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 5. Альтернативные методы определения прецизионности стандартного метода измерений
ГОСТ Р ИСО 5725–6–2002 Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 6. Использование значений точности на практике
ОК (МК(ИСО/ИНФКО МКС) 001–96)001–2001 Общероссийский классификатор стандартов
ОК 002–93 Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции, услуг
ОК 002–93 Общероссийский классификатор продукции
ИСО 5807:1985 Обработка информации. Обозначения документации и другие условные обозначения для составления потоков данных, программ и систем, а также диаграмм системных ресурсов
РМГ 19–96 Рекомендации по основным принципам и методам терминологии
РМГ 24–97 Рекомендации по межгосударственной стандартизации. Рекомендации по разработке стандартов межгосударственными техническими комитетами по стандартизации
РМГ 29–99 ГСИ. Рекомендации по межгосударственной стандартизации. Метрология. Основные термины и определения
РМГ 50–2002 Рекомендации по межгосударственной стандартизации. Рекомендации по применению ссылок на стандарты: в документации и по указанию обозначений стандартов в маркировке
РМГ 63–2003 ГСИ. Рекомендации по межгосударственной стандартизации. ГСИ. Обеспечение эффективности измерений при управлении технологическими процессами. Метрологическая экспертиза технической документации
Термины и определения[1]
В настоящем учебном пособии применены следующие термины с соответствующими определениями:
аспект стандартизации: Краткое выражение обобщенного содержания устанавливаемых стандартом положений.
Примечание – Аспект стандартизации указывают в наименовании стандарта в виде подзаголовка.
вид стандарта: Характеристика стандарта, определяемая его содержанием в зависимости от объекта стандартизации.
дата введения (нормативного документа) в действие: Календарная дата, с которой документ приобретает юридическую силу.
дополнительный элемент (нормативного документа):
Информация, включаемая в нормативный документ, но не влияющая на его содержание.
Примечание – Например, в стандарте к дополнительным элементам относятся сведения об издании и другие библиографические сведения, предисловие, примечания, сноски, справочные приложения, библиография.
единица измерения физической величины: Физическая величина фиксированного размера, которой условно присвоено числовое значение, равное 1, и применяемая для количественного выражения однородных с ней физических величин.
Примечание – В тех случаях, когда невозможно выполнить измерение (не выделена величина как физическая и не определена единица измерений этой величины), практикуется оценивание таких величин по условным шкалам.
единство измерений: Состояние измерений, характеризующееся тем, что их результаты выражаются в узаконенных единицах, размеры которых в установленных пределах равны размерам единиц, воспроизводимых первичными эталонами, а погрешности результатов измерений известны и с заданной вероятностью не выходят за установленные пределы.
измерение физической величины: Совокупность операций по применению технического средства, хранящего единицу физической величины, обеспечивающих нахождение соотношения (в явном или неявном виде) измеряемой величины с ее единицей и получение значения этой величины.
интеллектуальная собственность на стандарт: Совокупность исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности в области стандартизации, а также на иные приравненные к ним объекты.
испытания: Определение одной или нескольких характеристик продукции в соответствии с установленной процедурой.
комментарий: Положение нормативного документа, содержащее информацию, поясняющую суть требования или правила, а также примеры его применения.
комплекс стандартов: Совокупность взаимосвязанных стандартов, объединенных общей целевой направленностью и/или устанавливающих согласованные требования к взаимосвязанным объектам стандартизации.
комплексность: Целенаправленное и планомерное установление и применение системы взаимоувязанных требований к объекту материальной или нематериальной сферы и его составным частям, а также к другим материальным и нематериальным факторам, влияющим на объект, путем согласования требований.
консенсус: Общее согласие, характеризующееся отсутствием серьезных возражений по существенным вопросам у большинства заинтересованных сторон и достигаемое в результате процедуры, стремящейся учесть мнения всех сторон и сблизить несовпадающие точки зрения.
контракт: Коммерческий документ, которым официально оформляются сделки (в том числе внешнеторговые) по купле–продаже продукции и услуг, включая оказание экономического и технического содействия зарубежным странам.
“Была Прибалтика – стала Прое#алтика”, – такой крепкой поговоркой спустя четверть века после распада СССР описывают положение дел в своих странах жители независимых Литвы, Латвии и Эстонии. Регион, который считался самым продвинутым и успешным в Советском Союзе, теперь превратился в двойную периферию. России до Прибалтики больше нет дела – это не мост, который мог бы соединить пространство между Владивостоком и Лиссабоном, а геополитический буфер. В свою очередь и в «большой» Европе от «бедных родственников» не в восторге – к прибалтийским странам относятся как к глухой малонаселенной окраине на восточной границе Евросоюза с сильно запущенными внутренними проблемами и фобиями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мы публикуем расшифровку публичной лекции Александра Аузана, прочитанной им 13 мая 2004 в клубе Bilingua. Александр Аузан, как и Виталий Найшуль, в научной своей ипостаси – институциональный экономист. Знание, которое оба лектора предъявляли на публичных лекциях, – прагматично и не несет непосредственно в себе ценности (действует по формуле “если .., то…”). Если для Найшуля либерализм – самая эффективная форма социального принуждения, то для Аузана гражданское общество – метод работы с “внешними эффектами”: государство действует посредством принуждения, бизнес - посредством купли-продажи, гражданское общество – посредством установления прав контрагентов и достижения многосторонних договоренностей.
Социально-экономический строй Страны Восходящего Солнца ещё в середине XIX века представлял собой классический тип феодальных отношений. Условным рубежом, отделяющим Японию феодальную от Японии капиталистической, является незавершённая буржуазная революция 1867–1868 годов, в результате которой была свергнута власть ставленника сёгунов правителя Токугава и и восстановлены легитимные права японского монарха. Годы правления взошедшего на трон императора Муцухито в японской историографии получили название «эры Мэйдзи».
Мир в котором мы с вами живём и страна, в которой мы с вами живём, что с ними происходило и произошло за последние десять лет? Обо всём этом пишет в своих редакционных статьях главный редактор журнала "Экономические стратегии" Александр Иванович Агеев.Редакционные статьи А.И. Агеева расположены в хронологическом порядке выпусков журнала и дают нам возможность, обратившись взглядом в недалёкое ещё прошлое, вспомнить и сопоставить факты, суждения и выводы автора со своими нынешними впечатлениями и знанием фактуры нашей экономической и политической жизни последнего десятилетия.
Рассмотрен современный редакционно-издательский процесс и про–анализирована роль редактора на каждом из его этапов. Особое внимание уде–лено подготовке рукописи к изданию, анализу композиции и содержания произведения, редактированию нетекстовых элементов, таких как формулы, таблицы, иллюстрации. Даны характеристики аппарата книжных и жур–нальных изданий. Освещена тема взаимоотношений автора и редактора.Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлениям (специальностям) «Книжное дело», «Издательское дело и редактирование», «Литературное творчество».
Рассмотрены основные положения законодательства Российской Федерации в области авторского права и смежных прав, а также современная правоприменительная практика. Изложены базовые сведения, необходимые для отстаивания авторских прав в случаях их нарушений, защиты от необоснованных претензий, для подтверждения приобретения авторских прав. Представлен анализ четвертой части Гражданского кодекса Российской Федерации «Права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации».Для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению «Книжное дело» и специальности «Издательское дело и редактирование».
Рассмотрены правовые основы и теоретические аспекты регламентации рекламной деятельности в Российской Федерации. Освещены актуальные вопросы, связанные с регулированием этого вида деятельности: общие и специальные требования к отдельным видам рекламы; правовой статус рекламодателей, производителей и распространителей рекламы; государственное регулирование и контроль; саморегулирование; договоры; авторское право и смежные права; правовая охрана средств индивидуализации товаров, работ, услуг, участников экономических отношений; юридическая ответственность в сфере рекламы.