Уолбэнгер - [22]
— Диктор! Погоди минутку, ты — парень, комментирующий местные спортивные новости на «NBC», да? Я права? — спросила она.
Я видела, как загорелись его глаза. София, может, и любит классическую музыку, но помимо этого, она еще и огромная фанатка 49ers. Я очень даже уверена, что 49ers — это футбольная команда.
— Ага, это я. Интересуешься спортом? — спросил он, подходя к ней, и потянул за собой Мими. Из-за того, как она прицепилась к его руке, этого было не избежать.
Мими слегка споткнулась, и Райан подхватил ее, чтобы удержать на ногах. Они улыбнулись друг другу, пока София и Нил продолжали разговаривать о футболе. Я кашлянула, напоминая, что я, вообще-то, все еще здесь.
— Кэролайн, мы уходим! — захихикала София, которая теперь опиралась на руку Райана.
Я последний раз бросила взгляд на Саймона и направилась к подругам.
— Отлично, на сегодня я достаточно повеселилась. Я вызову такси, и скоро мы уедем, — ответила я, в поисках телефона залезая рукой в сумку.
— Вообще-то, Нил рассказывал нам об отличном маленьком баре, и мы собирались отправиться туда. Вы двое хотите присоединиться? — влезла Мими, удержав мою руку. Она сжала ее, и я увидела, как она едва заметно покачала головой.
— Нет? — спросила я, подняв брови.
— Замечательно! Старый добрый Долбежник позаботится, чтобы ты добралась до дома, — сказал Нил, грубо хлопнув того по спине.
— Да, конечно, — процедил Саймон.
И прежде, чем я смогла хотя бы моргнуть, эти четверо уже направлялись к холмоподъемнику, небрежно прощаясь с Джиллиан и Бенджамином, которые над ними только посмеялись и дали пять.
Долбежник и я уставились друг на друга, и внезапно я почувствовала себя вымотанной.
— Мир? — устало сказала я.
— Мир, — сказал он, кивнув.
Мы ушли с вечеринки вместе. Мы ехали по мосту, окутанные поздним туманом и тишиной. Он открыл для меня дверцу, когда я подошла к Роверу, возможно, потому что привитая матерью привычка уже в нем укоренилась. Его рука лежала у меня на пояснице, когда я садилась в машину, а затем она исчезла, и, прежде чем я смогла отпустить комментарий, он уже обходил автомобиль. Может, это было и к лучшему; мы же договорились о перемирии. Втором перемирии за несколько минут. Это плохо кончится, я уверена. Но все же я попытаюсь. Я же могу вести себя по-добрососедски, разве нет?
По-добрососедски. Ха. Тот поцелуй был весь такой добрососедский. Я усиленно пыталась не думать об этом, но он просто продолжал всплывать в памяти. Я прижала пальцы к губам, даже не осознавая, что делаю это. Я вспоминала ощущение его губ на моих. Тот поцелуй был почти что вызовом, раскрывая мой блеф... обещанием того, что за ним последует, если я позволю.
Мой поцелуй? Чистой воды инстинкт, который меня, откровенно говоря, удивил. Почему я его поцеловала? Понятия не имею, но поцеловала же. Должно быть, этот момент выглядел смехотворно. Я дала ему пощечину, затем поцеловала, словно в сцене из старого фильма с Кэри Грантом. Я вложила все свое тело в этот поцелуй, позволив своим округлостям прижаться к его каменным мускулам. Мои губы нашли его, и его поцелуй стал таким же жаждущим, как и мой. Не играла никакая сказочная музыка, но что-то такое появилось. И оно быстро твердело у моего бедра...
То, что он переключал радиостанции, вернуло меня в реальность. Казалось, что он достаточно сильно сосредоточен на музыке, а мы едем по мосту, отчего я начинала нервничать.
— Могу я тебе помочь? Пожалуйста? — спросила я, нервно посматривая на воду под нами.
— Спасибо, не надо, у меня прекрасно все получается, — сказал он, взглянув на меня.
Должно быть, он заметил, как я бросаю взгляды за край моста, потому что засмеялся.
— Ладно, конечно, давай. В смысле, ты же знаешь наизусть каждое слово песни «Welcome to the Jungle», так что, может, что-то толковое и выберешь, — вызывающе сказал он.
Его взгляд вернулся на дорогу, но даже боковым зрением я видела его одобряющую усмешку. Которая, и мне ненавистно было это признавать, придавала его челюсти такой вид, будто она была выточена из сексуальнейшего куска гранита, который когда-либо был добыт.
— Уверена, что-нибудь да найду, — сказала я, вытянув свою руку над его, и наклонилась ближе. Рукой он задел мою грудь, и мы оба вздрогнули.
— Что, пытаешься пощупать меня? — рявкнула я, выбирая песню.
— Ты или не ты только что преградила своей грудью путь следования моей руки? — огрызнулся он в ответ.
— Думаю, это твоя рука оказалась на пути следования моих девочек, но не беспокойся. Едва ли тебя можно назвать первым, кого эти божественные существа притянули на свою орбиту.
Я драматично вздохнула, поглядывая на него краешком глаза, чтобы увидеть, понял ли он, что я шучу. Уголок его рта приподнялся в усмешке, и я тоже позволила себе немного улыбнуться.
— Да, божественные. Именно это слово я и собирался сказать... прямо, неземные. Парящие в небесах. Сошедшие со страниц каталогов «Victoria’s Secret». — Он усмехнулся, а я притворилась удивленной.
— О, Боже, ты знаешь о «Victoria’s Secret»? А мы-то, глупые девочки, думали, что тебя надурили.
Я засмеялась и откинулась обратно на сиденье. Мы пересекли мост и вернулись в город.
Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.
Игра во взрослую жизнь ещё никогда не была такой увлекательной – и одновременно такой сбивающей с толку. Пока её босс наслаждалась затяжным медовым месяцем, Кэролайн работала как проклятая часами напролёт, чтобы компания по дизайну интерьера продолжала свою деятельность. И это в тот момент, когда Кэролайн сама впервые стала ведущим дизайнером на проекте по реновации великолепного старинного отеля в Саусалито. Так что пока Саймон – её горячий парень-фотограф – колесил по всему миру, выполняя свою работу, паре приходилось строить отношения в режиме «от разлуки чувства только крепнут».
Серия: Коктейль - 4,5 В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной “восхитительно привыкательными” романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско.
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.