Унция надежды - [10]

Шрифт
Интервал

– И Афганистан тоже был.

– Потрясающе. Райли об этом умолчал. Спасибо, что рассказали. Мы с Райли знакомы почти десять лет. Пока я здесь, он следит за моей автомастерской. Я не представляю, что бы я делал без его помощи и…

Улыбка Тейта красноречиво свидетельствовала: ему все это хорошо известно.

– Вы это и без меня знаете, – смутился Макс.

– Разумеется. Я всегда интересуюсь биографией моих подопечных.

– Что, серьезно? – недоверчиво спросил Макс.

– Да, – ответил Тейт, глядя в потолок. – Вдобавок я позвонил Райли и поинтересовался, как дела. Он сказал, что все в полном порядке. Ваша мастерская работает как часы.

Макс усмехнулся и снова сел:

– А ведь где-то существует правило о конфиденциальности сведений, касающихся пациента. Вы сейчас признались в его нарушении.

Тейт отмахнулся:

– Какая, к черту, конфиденциальность? Мы же с вами не чиновники от медицины.

Макс засмеялся. Этот человек и в самом деле был братом Райли.

– Спасибо за айпод.

– Не стоит благодарности, – скромно ответил Тейт.

Глава 4

Грейс Брукс отнюдь не гордилась высоким ростом брата. Наоборот, ругала на все корки.

Не человек, а гора. Дело было не в зависти. Грейс считала, что ей вполне достаточно ее пяти футов и шести дюймов. Но при росте братца ей с трудом удавалось руками прикрывать его глаза, чтобы он не подсматривал, пока они идут по заснеженному проезду, направляясь к сюрпризу. Этот сюрприз Грейс держала в секрете вот уже целых полтора месяца.

– Мало того что так далеко вез тебя, – ворчал Кай, – так теперь я еще должен сгибаться в три погибели, чтобы не нарушить твоего… сюрприза.

Сказанное было чистой правдой. Кай действительно шел согнувшись, чтобы ручки сестры дотянулись до его лица.

– Ну что, уже пришли? – в который раз спросил Кай.

– Ага. – Грейс остановилась. – А теперь… Раз, два, три. На сюрприз смотри! – Она убрала ладони с лица брата. – Ну как?

Кай выпрямился во весь рост и поправил серый шарф у себя на шее. Его темно-карие, шоколадные глаза медленно щурились при взгляде на двухэтажный дом. Проезд вел к этому дому. Сразу позади начинался густой лес. Кай молчал и лишь кривил губы… Грейс ждала не такой реакции и теперь переминалась с ноги на ногу, не зная, что скажет брат.

– Правда, великолепный дом? – решилась спросить она.

Выбор прилагательного заставил Кая удивленно приподнять бровь. Он склонился вправо, скрестил руки на широкой груди и осторожно ответил:

– Это действительно нечто.

В душе Грейс поднялась волна разочарования.

– Этот дом – мой, – продолжала она. – Я купила его. Ты же всегда убеждал меня куда-то переехать, совершить какое-то безумство… Вот оно, мое безумство!

Кай растерянно почесал в затылке:

– Просто я не думал, что твое безумство выльется вот в это. – Он указал на дом. – Грейс, там ведь даже нет входной двери. Окон тоже. Крыша держится на честном слове… Постой, никак туалет устроен прямо на крыльце?

Схватив брата за руку, она потащила его к дому. К первой собственности, приобретенной ею за двадцать шесть лет.

– Включи воображение. Не зацикливайся на том, как дом выглядит сейчас. Представь его изменившимся. Таким, каким он может стать.

– Здесь даже самому доктору Сьюзу[4] не хватило бы воображения.

Грейс остановилась на изъеденном термитами крыльце и обиженно засопела:

– Не надо обрушивать на меня потоки своего сарказма. Лучше стань на время веселым, бесшабашным мальчишкой, у которого…

– Бездна воображения? – усмехнулся Кай.

– Да, – прищелкнула пальцами Грейс. – Бездна воображения.

Брат снова хмыкнул и принялся разглядывать дом. Грейс казалось: уж кто-кто, а Кай способен увидеть все преимущества ее приобретения. Конечно, сейчас это просто развалюха. Понадобится неизвестно сколько лет, наполненных тяжелейшим трудом, прежде чем развалюха превратится в жилье. Но дом принадлежал ей. После всего, через что она прошла, Грейс не могла не испытывать радостного возбуждения.

– Конечно, – начала она свою оправдательную речь, – учитывая состояние дома, он достался мне за гроши. Я сознаю, что его приведение в божеский вид вытряхнет из меня все деньги, зато я испытаю столько удовольствия. Я хочу покрасить его в белый цвет, а входную дверь сделать голубой, как было у мамы. Что скажешь? – Кай не успел произнести ни слова, как Грейс продолжила: – Местная строительная компания уже произвела все необходимые обмеры. Там учли мои идеи. Провалиться мне на этом месте, но у них потрясающие планы. Они приступят к работе в новом году. Все будет зависеть от погоды. Вон там целых три комнаты. – Грейс указала на второй этаж. – Следовательно, у тебя будет место, где ты всегда сможешь укрыться от своего гарема. И там же я устрою себе фотолабораторию. Кай, ты только представь, какие удивительные фотографии я нащелкаю в этих местах. – Грейс повернулась к брату; Кай оторопело моргал. – Что не так? – насупилась она.

– Нет у меня никакого гарема.

– Это ты расскажи кому-нибудь другому! Я прожила у тебя в Вашингтоне целых полтора года и вдоволь насмотрелась на долбаную череду сисек и наслушалась странных имен вроде Чариссы или Сашины. – Она растянула последнюю гласную.

– Ту девицу звали Саша.

– Тебе лучше знать.


Еще от автора Софи Джексон
Фунт плоти

Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.


Рекомендуем почитать
Держи спину прямо

Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Сознайся

От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.