Умри сегодня - [37]
– На нас тоже могут напасть разбойники?
– Надеюсь, нет, – с улыбкой сказал Грейс. – Но если нападут, ты нас защитишь. Хорошо?
– Йа, конечно! – Бруно тоже ответил улыбкой.
Рой открыл сыну пассажирскую дверь и нагнулся, чтобы помочь ему с ремнем безопасности, однако Бруно пренебрежительно оттолкнул отцовскую руку.
– Я умею пристегиваться. А почему тогда не во всех странах ездят по левой стороне?
– По-моему, это как-то связано с американцами – с кучерами дилижансов.
– В Америке не было разбойников?
– Может, и не было, – улыбнулся Грейс.
Бруно достал «Айфон» и принялся нажимать на клавиши. Рой заметил, что мальчик вошел в приложение «Снэпчат». Надо бы купить ему британский телефон или хотя бы местную сим-карту.
– Когда приедут мои барабаны? – вдруг спросил мальчик.
– Они уже в пути, так что совсем скоро. Поставим их в твоей комнате.
Анетт Липперт рассказывала об увлечении Бруно барабанами, и Рой с Клио переживали: где они разместят полноценную ударную установку, и не помешает ли им шум – особенно малышу Ною. Однако Анетт уверяла, что с мягкими заглушками шум почти не слышен.
Упоминала она и о памятной коробке, которую завел Бруно, – в нее он складывал вещи, связанные с мамой.
– Ты взял с собой памятную коробку, Бруно?
– Да, – тихо ответил тот.
– У тебя есть любимая мамина фотография? Если захочешь, мы вставим ее в рамку и повесим у тебя в комнате.
– Пожалуй.
Они молча выехали со стоянки. Грейс обдумывал новости, которые только что сообщил по телефону Гай Батчелор. Похоже, все улики безошибочно указывают на Корина Беллинга. Дело может быть закрыто через несколько дней. Правда, еще предстоят многочасовые допросы в связи со смертью Беллинга…
Рой переключил внимание на новообретенного сына, который просматривал на телефоне «Инстаграм».
– Ты когда-нибудь жил за городом, Бруно?
Мальчик помотал головой.
– У нас есть пес по кличке Хамфри, радостный до умопомрачения. Ты любишь собак?
– У Эрика была собака, шнауцер. Ее звали Адини.
– Шнауцеры славные. Клио они очень нравятся.
– Адини больше нет, – ровным голосом произнес Бруно.
Грейс глянул на сына.
– Очень жаль. Сколько ей было?
– Два года.
– Два? Что же с ней случилось?
– Она исчезла.
– Убежала?
– Исчезла.
– Грустная история. Эрик очень переживал?
– Очень. Липперты искали повсюду. Писали в «Твиттере» и «Фейсбуке».
– Но так и не нашли?
– Нет.
– Давно это произошло?
– Пару недель назад, – пожал плечами Бруно.
– Может, еще вернется…
– Не, не верю.
– Очень жалко собаку.
– Она меня укусила.
– Укусила? Шнауцер?
– За руку. По-моему, не такая уж Адини была хорошая.
– Хамфри тебе понравится. Он веселый и любвеобильный. Еще у нас двенадцать курочек.
– Зачем?
– Мы любим домашние яйца.
– В Англии не продают яйца?
Грейс улыбнулся.
– Продают где угодно. Просто мы любим домашние, собственные. Мы знаем, что именно едят куры. Знаем, что в яйцах нет химикатов.
Бруно погрузился в молчание, потом неожиданно спросил:
– Почему мама так поступила? Почему умерла? Зачем?
Грейс обдумал ответ.
– Не знаю. Я многого не знаю о твоей маме и о вашей с ней жизни. Но я очень любил маму, а она сильно любила тебя.
– Она меня стыдилась?
– Эй! – Грейс положил руку на плечо сына, однако тот сразу окаменел. Руку пришлось убрать. – Даже и не думай такого.
– А что мне думать?
Час пик закончился, машин на дороге почти не стало. Скоро они будут дома. Из общения с Анетт Липперт Рой понял, что привыкание к новой жизни дастся Бруно нелегко. Однако, похоже, между отцом и сыном начала рождаться близость.
Как ответить? Что именно рассказывала сыну о прошлом Сэнди? Что знает о матери Бруно – мальчик явно догадливый? Известна ли ему правда: как Сэнди, узнав о своей беременности, исчезла из жизни Роя? Как ненадолго попала в секту сайентологов? Как потом вступила в другую секту и вышла замуж за ее лидера-богача, одновременно будучи женой Роя? Как разошлась с лидером, который позже погиб в автомобильной аварии? Как пристрастилась к героину, а затем вылечилась от наркозависимости? И на мюнхенской улице попала под колеса такси и навеки осталась обезображенной калекой…
С каким же губительным упорством Сэнди разрушала свою жизнь после ухода от Роя! Посвящен ли в это Бруно, о чем с ним можно говорить, как на него повлиял беспорядочный образ жизни матери?
– У меня пока нет ответа. Я лишь могу обещать, что мы с Клио будем заботиться о тебе и делать для тебя все возможное. Клио не заменит тебе маму, но мы будем любить тебя так же сильно, как любим Ноя. Ной еще маленький, он ничего не понимает, однако я уверен – ты станешь замечательным старшим братом и примером для малыша, когда тот подрастет.
Бруно промолчал.
– Кстати, Клио любит быстрые автомобили – у нее «Ауди ТТ».
– А друзья у меня будут?
– У моего друга есть сын, его зовут Стэн Тингли, он очень хочет с тобой познакомиться. Хороший мальчик. Определим тебя в школу, а там куча твоих сверстников. Ты очень быстро обзаведешься друзьями, вот увидишь.
– А можно Эрику ко мне в гости?
– Как только ты устроишься, мы пригласим Эрика. Безусловно.
– За какую футбольную команду болеет… Стэн?
– За «Кристал Пэлас».
– Они соперники «Чаек»?
– Ты уже выучил наши команды!
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.
После почти двадцатилетнего брака, который Виктор и Джоан заключили по любви, от былого чувства ничего не осталось. Все их эмоции свелись к злобе, отвращению и смертельной скуке. На стороне у Виктора есть шикарная проститутка Камилла, а у Джоан — дюжий таксист Дон. В конце концов супруги решают разрубить семейный узел — правда, весьма радикальным способом. Каждый замыслил убийство…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Детективная повесть Н. Оганесова «Непохожий двойник» впервые увидела свет в 1982 году в журнале «Смена». Четыре года спустя в издательстве «Молодая гвардия» под названием «Двое из прошлого» был опубликован переработанный и дополненный вариант повести....Девятнадцатого января в одноэтажном флигеле на улице Первомайской был обнаружен труп: сторож районной овощебазы умер в результате отравления бытовым газом.В тот день следователь Скаргин еще не подозревал, что смерть эта – логическое завершение событий военных лет, и что причины убийства прямо связаны с оккупацией города в сорок втором году…
В июле 2005 года в Эдинбург съезжаются на саммит лидеры стран «Большой восьмерки». Ежедневные марши протеста, демонстрации и уличные беспорядки, учиняемые антиглобалистами, держат полицию в постоянном напряжении. Однако инспектор Джон Ребус в охранной операции не задействован и погряз бы в текучке, если бы не смерть депутата парламента, обставленная как самоубийство, и не явные признаки того, что в городе орудует серийный убийца. Власти стремятся скрыть и то и другое, боясь бросить тень на событие мирового значения.
На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Для детектива суперинтендента Роя Грейса наступает горячее время. Ему поручено охранять восходящую звезду Голливуда Гею Лафайет, которая приезжает в Брайтон на съемки. Несколько дней назад кто-то покушался на ее жизнь, и это обстоятельство не на шутку встревожило брайтонскую полицию. Вскоре на птицеферме в сельской местности находят изуродованное тело, но у следствия нет никаких оснований связывать это убийство с приездом звезды. Однако события начинают стремительно развиваться, и Рой Грейс со своей командой профессионалов криминалистов оказываются вовлечены в отчаянную гонку за спасение Геи от маньяка, который ни перед чем не остановится, чтобы ее убить…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Суперинтендент Рой Грейс расследует дело о дерзкой краже со взломом, во время которой подверглась зверским истязаниям старая женщина, впоследствии скончавшаяся в больнице. Похищены антикварные вещи общей стоимостью примерно десять миллионов фунтов. По мере того как детектив и его команда криминалистов обнаруживают все новые факты, становится ясно, что один из главных действующих лиц кровавой драмы — Гэвин Дейли, девяностопятилетний брат погибшей, и через него можно выйти на преступные сообщества не только Брайтона, но и Нью-Йорка…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…