Умри сегодня - [17]

Шрифт
Интервал

Я – убийца?

Нужно все обдумать, внимательно, не торопясь.

Первоочередная задача – замести следы. Он обязан решить правильно, выверить каждое действие. Каждое свое проклятое действие, даже самое ничтожное. Для начала надо успокоиться. Хватит потеть, хватит выглядеть виноватым. Ошибки недопустимы.

Он завел машину.

Говорят же, что жизнь мимолетна. Что она в одно мгновенье может оборваться. Вот сегодня и оборвалась…

Ему срочно нужен план Б.

Беда в том, что еще несколько часов назад не было и плана А.

Глава 18

Среда, 20 апреля


Машина ехала на восток по Олд-Шорем-роуд. Лить на улице перестало. Он установил круиз-контроль на тридцать миль в час – так ни одна видеокамера, ни одна радарная ловушка не зафиксирует превышения скорости. Вскоре взял влево, проскочил Ханглтон и на трассе А-27 перепрограммировал круиз-контроль на семьдесят миль.

На северной городской окраине он свернул в район Холлингбери. Затем проскочил по длинной извилистой улице мимо витрин – газетный киоск, винный магазин, спортивно-культурный центр – и дальше вверх.

Он знал, где жила Лорна, – навещал ее несколько раз еще до того, как появилась съемная квартирка. Они устраивали рискованные свидания у Лорны дома – днем, пока муж находился на работе, и в те редкие вечера, когда Корин уезжал в командировку. Но с тех пор прошло много времени, хоть бы теперь не заблудиться…

Перед каждым домом стояла урна, многие были переполнены, крышки приподняты. Хорошо. Очень хорошо. Значит – какое облегчение! – сегодня мусорщики тут не работали. Весьма удачно.

Наконец он узнал местность. Дом стоял справа, в стороне от дороги. Перед ним высились две кирпичные колонны, увенчанные каменными шарами; из-за них жилище выглядело миниатюрной псевдоусадьбой. Колонны всегда вызывали у него улыбку, до того несуразными они были. Лорна рассказывала, что на колоннах настоял Корин; ее же они смущали.

Урна Беллингов была добросовестно выставлена к проезжей части.

Умница Лорна! Или, наверное, умница Корин!

Так, есть место между фургоном водопроводчика и «Мицубиси Сёгун»[3]. Дальше – заглушить «БМВ» и погасить фары. Темно, на улице – никого. Теперь отключить верхнее освещение, надеть перчатки. И – за дело.

Промокшая рубашка холодила тело, и, осматриваясь, он дрожал. Задернутые шторы. Кое-где мелькают телевизионные блики. Он быстро прошагал назад, к жилищу Лорны, и замер возле урны. Вновь украдкой оглядел улицу, затем сдвинул крышку полной мусорки и посветил мобилкой. Думай. Думай. Что поможет обмануть полицию?

Сверху лежала вчерашняя газета «Сан». Под ней – маленькая печатная плата от какого-то устройства. Отлично. Где же мусорный мешок, прихваченный из квартиры? Да, вот он. Тряхнуть, раскрыть. Газету и плату – внутрь.

Ниже урну забивали пустые жестянки из-под собачьих консервов, коробки из-под корма для рыб и кислородных таблеток. Упаковки из-под китайской еды. А это что? Щипцы для завивки волос…

Он глянул на улицу – по-прежнему никого – и продолжил рыться. Ну и вонь! Рыбьи кости. Панцири креветок. Остатки испорченной курятины. Использованная полироль. Что еще?

Выскобленная дочиста консервная банка из-под тунца. Не подойдет. Ну вот, наконец-то!.. В куче пыли из пылесоса обнаружилась пустая сигаретная пачка. Она полетела в мусорный мешок. Следом за ней – россыпь окурков и две банки из-под пива «Карлсберг».

Бдительно поглядывая по сторонам, он изучил все содержимое урны. Ладно, хватит.

Быстро вернулся в машину и уехал.

Все будет хорошо. Хорошо. Будет хорошо.

Обязательно. По-другому никак. Ему все сойдет с рук. Он справится. Думай. Планируй. Потихоньку. Сохраняй спокойствие.

Все будет хорошо.

Он направлялся к следующей своей цели и при этом четко контролировал скорость машины. Убийцы часто попадаются на дурацких ошибках. Паника туманит мозги, застилает их красной пеленой. Он уже не паникует. Мыслит ясно – наверное, так ясно он еще никогда в жизни не мыслил.

Потому что никогда в жизни ставка не была так высока.

Ничего, он знает, как выкрутиться.

Он придумал. Похоже, госпожа Удача решила, что ей с ним по пути.

Глава 19

Среда, 20 апреля


Надпись на зеленом терминале гласила: «МУНИЦИПАЛИТЕТ БРАЙТОН-ЭНД-ХОУВ. ПЛАТНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПАРКОВКА. РАБОТАЕТ С 9 ДО 20 ЕЖЕДНЕВНО БЕЗ ВЫХОДНЫХ. НАХОДИТСЯ ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ».


Он глянул на часы. Двадцать два часа двадцать три минуты. Льет как из ведра. Хорошо. Значит, госпожа Удача и правда рядом. Еще одно свидетельство тому – сумка для клюшек, не выложенная из багажника после традиционной воскресной игры в гольф. В сумке есть старый черный зонт со сломанной спицей. Он прикроет и от дождя, и от возможных любопытных взглядов.

Зонт – в одну руку, мусорный пакет с добычей – в другую. И скорее вперед.

С боковой улицы, где припаркована «БМВ», в сторону набережной, налево – и к многоэтажке.

Он вошел через боковую дверь с Валланс-стрит, послушал, не спускается ли кто из жильцов, взлетел на три лестничных пролета, отпер двери квартиры и ступил в полутьму.

И замер, навострив уши. Его вновь затрясло, он весь вспотел. А вдруг?..

Хорош глупить. Как бы она вылезла из ванны?

Тем не менее ему понадобилось несколько минут, чтобы осмелеть. Он двинул вперед, подсвечивая себе мобильником. Тяжело сглотнул, добрел до двери в ванную и замер, боясь войти. С шарканьем переступил на несколько дюймов, потом решительно шагнул и посветил в ванну. И оцепенел.


Еще от автора Питер Джеймс
Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Мертвая хватка

В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.


Идеальное убийство

После почти двадцатилетнего брака, который Виктор и Джоан заключили по любви, от былого чувства ничего не осталось. Все их эмоции свелись к злобе, отвращению и смертельной скуке. На стороне у Виктора есть шикарная проститутка Камилла, а у Джоан — дюжий таксист Дон. В конце концов супруги решают разрубить семейный узел — правда, весьма радикальным способом. Каждый замыслил убийство…


Умри завтра

Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…


Рекомендуем почитать
Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


Голливудский участок

Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Сдирающий кожу

Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.


Пенсионная разведка

Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.


Безмолвные женщины

У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.


Мертвый, как ты

Наутро после предновогоднего бала в брайтонском отеле «Метрополь» найдена зверски изнасилованная женщина. Преступник украл у нее одежду и дорогие туфли на шпильках. Суперинтендент уголовной полиции Рой Грейс, который ведет следствие, находит сходство между насильником из отеля и маньяком по кличке Туфельщик, совершавшим такие же злодеяния двенадцать лет назад. Тем временем количество жертв множится. Еще одной в их ряду может стать молодая девушка Джесси Шелдон…


Убийственно жив

В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…


Мертвое время

Суперинтендент Рой Грейс расследует дело о дерзкой краже со взломом, во время которой подверглась зверским истязаниям старая женщина, впоследствии скончавшаяся в больнице. Похищены антикварные вещи общей стоимостью примерно десять миллионов фунтов. По мере того как детектив и его команда криминалистов обнаруживают все новые факты, становится ясно, что один из главных действующих лиц кровавой драмы — Гэвин Дейли, девяностопятилетний брат погибшей, и через него можно выйти на преступные сообщества не только Брайтона, но и Нью-Йорка…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.