Умри сегодня - [112]
Специалист по работе с жертвами домашнего насилия – специально обученный социальный работник, оказывающий помощь жертвам домашнего насилия и их детям.
ССУ (смерть или серьезное увечье) – категория происшествий, в том числе ДТП, с серьезными последствиями. Полиция может провести служебное расследование такого происшествия.
Старший следователь – как правило, детектив – главный инспектор, возглавляющий расследование тяжкого преступления: убийства, похищения, изнасилования.
ТТП (тяжкое телесное повреждение) – опасное для жизни повреждение, умышленно нанесенное одним лицом другому.
Управление гражданской авиации – государственная корпорация, осуществляющая регулирование и надзор в сфере гражданской авиации в Великобритании.
Управление уголовных расследований – подразделение в составе территориальных полицейских служб, занимающееся расследованием уголовных преступлений.
ХОЛМС (HOLMES, Home Office Large Major Enquiry System) – электронная база данных Министерства внутренних дел Великобритании. Содержит подробную информацию о расследованиях убийств, совершенных на территории страны. Позволяет устанавливать связи между отдельными убийствами, расследованием которых занимаются разные территориальные полицейские управления.
Эксперт-криминалист – специалист, выезжающий на место преступления для поиска и сбора улик: отпечатков пальцев, образцов ДНК и т. д.
Полицейский жаргон
Бип-тест – тест на физическую выносливость, который ежегодно должны проходить все полицейские. Представляет собой челночный бег на двадцать метров в несколько этапов. Временной интервал, за который нужно преодолеть дистанцию, обозначен звуковым сигналом (отсюда название теста), и на каждом этапе этот интервал сокращается.
«Дежурный чемоданчик» – заранее приготовленный набор предметов, которые могут срочно понадобиться полицейскому при исполнении служебных обязанностей.
«Ежи» – оснащенное металлическими шипами устройство для остановки автомобилей. Используется полицейскими при преследовании. «Ежи» кладут на пути автомобиля, и, проколов шины, он резко останавливается.
Констебль Дождь – так полицейские в шутку называют сильный дождь, так как в плохую погоду на улицах меньше людей, а значит, и преступников.
«Место полицейского» – место, на котором предпочитают сидеть полицейские в пабах и ресторанах: спиной к стене и так, чтобы видеть всех, кто входит и выходит.
«Ничего не домысливай. Никому не верь. Все проверяй» – полицейская мантра. Напоминает о том, как важны в ходе расследования непредвзятость и критическое мышление.
«Слово на букву Т» – слово «тихо». Запретное слово для сотрудников экстренных служб: стоит произнести его – и про тишину можно забыть.
Полицейские звания[24]
Система званий действует во всех подразделениях, независимо от специализации. Наличие приставки «детектив» не влияет на старшинство.
Благодарности
Может сложиться впечатление, что писатель всегда действует в одиночку. Но если посмотреть на благодарности в конце моих книг, становится ясно: за каждой книгой стоит огромная, по большей части незаметная команда, без которой у меня ничего бы не вышло. Я безмерно благодарен каждому человеку в этом списке и прошу прощения, если вдруг кого-то забыл. Одно нужное слово или одна удачная мысль порой имеют для книги не меньшее значение, чем страницы критики. Всем, о ком пойдет речь ниже: я ваш должник, и нет слов, чтобы выразить мою признательность за ваши доброту и отзывчивость.
Достоверностью своих романов я обязан многим офицерам и вспомогательному персоналу полиции Суррея и Сассекса, столичной полиции, полиции Лондонского Сити, полиции Мюнхена и других полицейских служб.
Большое спасибо комиссару по делам полиции и борьбе с преступностью Кэти Борн, главному констеблю Джайлзу Йорку, главному суперинтенданту Неву Кемпу, главному суперинтенданту Стиву Уиттону, детективу-суперинтенданту Майку Эшкрофту, детективу-суперинтенданту Нику Слоуну, суперинтенданту Джеймсу Коллису, суперинтенданту Джейн Дандо, суперинтенданту Джейсону Тингли, детективу – главному инспектору Майлзу Окуэллу, главному инспектору Кэтрин Вулфорд, детективу-инспектору Мику Ричардсу, детективу-инспектору Биллу Уорнеру, детективу-инспектору Энди Уолстенхолму, инспектору Рою Эппсу, инспектору Джеймсу Биггзу, инспектору Гарету Дейвису, инспектору Киту Эллису, инспектору Адель Такнотт, сержанту Ли Элвину, сержанту Дейву Грумбриджу, сержанту Расселлу Филлипсу, детективу-сержанту Филу Тейлору, сержанту Энди Ньюману, сержанту Крису Томпсону, детективу-сержанту Питеру Биллину, следователю по экономическим преступлениям Келли Николлс, констеблю Хилари Беннисон, констеблю Филипу Эдвардсу, констеблю Энди Айлзу, констеблю Джейсону Хиллу, констеблю Мазу Найту, констеблю Грэму Льюиндону, констеблю Дейлу Наферу, констеблю Фрэну Парсонсу, констеблю Мэтту Смиту, констеблю Нику Смиту, констеблю Полу Смиту, констеблю Ричарду Трандлу, констеблю Марку Уайту, констеблю Питу Уильямсу.
Кэти Перкин, Джилл Педерсен, Оливеру Лейси, Сюзанне Херд.
Марии О’Брайен, Джеймсу Статеру, Крису Джи, Джеймсу Гартреллу из отдела криминалистики, оператору Аннабель Голсуорси. Джулиану Куигли, Питеру Джонсону и Джолин Томас из «Эл-джи-си». Комиссару Эдриану Леппарду из полиции Лондонского Сити; коммандеру Кристоферу Грини из отдела по борьбе с экономическими преступлениями полиции Лондонского Сити; суперинтенданту Поле Лайт из столичной полиции; детективу – главному инспектору Мику Невиллу из отдела суперопознавателей Скотленд-Ярда; детективу-инспектору Ричарду Хейкоку из полиции Суррея; детективу-инспектору Мэтту Маунтфорду из полиции Лондонского Сити; инспектору Полу Дейви; детективу-сержанту Гранту Уэбберли; констеблю Джонатану Джексону; детективу-констеблю Мартину Лайту из столичной полиции.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
В мексиканском городе Паракуана зверски убит молодой журналист Бернардо Бланко. Следствие ведет продажный детектив Чавез, и он уже схватил подозреваемого. Но шеф полиции не доволен результатами его работы, он поручает это дело единственному честному детективу городской полиции Рамону Кабрере. Кабрера выясняет, что перед смертью Бланко занимался расследованием серии жутких убийств детей, происшедших много лет назад. Идя по следам журналиста, Кабрера понимает, что он на верном пути, но тут на него начинается охота…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первый роман трилогии о марсельском инспекторе полиции Фабио Монтале.Когда-то они были друзьями, мальчишками, выросшими в криминальных кварталах Марселя — Маню, Уго и Фабио.Теперь Маню убит, а Уго возвращается в Марсель, чтобы отомстить за смерть друга главе местного мафиозного клана, и сам погибает. А Фабио, ставший полицейским, начинает расследование…Кто убил Маню? Кто расправился с Уго? Кто зверски убил подругу Фабио красавицу-цыганку Лейлу? Кто является подлинным хозяином города?И, чтобы найти истину, инспектору Фабио Монтале придется преодолеть сопротивление мафии, коррумпированных коллег, продажных политиканов, хладнокровных убийц и националистов-экстремистов.
В Москве происходит серия убийств, совершенных одним и тем же лицом. В ходе следствия, которое возглавляет А. Б. Турецкий, выясняется, что все убийства касаются уголовного мира и направляет их какая-то тайная организация. Бригада следователей находит убийцу, но…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.