— Барри, ты ведь понимаешь, что жених, возможно, занимается последними приготовлениями к медовому месяцу, или забирает подарок или прилетевших родственников в аэропорту, или просто-напросто прилег вздремнуть.
— Ах, вздремнуть? Не подумал об этом. — Барри открыл свой лэптоп. — Давай-ка я расскажу тебе, что мне удалось узнать об Огастусе Харгроуве и его дружке.
К тому времени, как они приехали в управление, Меган услышала историю об отмытых биографиях, охранной фирме, холодно-стальных взглядах, белом фургоне и его исчезновении из-под носа у Барри. Теперь она уже не считала, что он так уж преувеличивает.
Полчаса спустя, после того как они обнаружили, что Огастус Харгроув раньше работал на «Стерлинг Интернэшнл», она стала склоняться к мысли привлечь к этому делу детектива.
— Пока не надо, — сказал Барри.
Они просматривали еще один закрытый веб-сайт. Вообще-то не вполне надежный источник правильной и точной информации, но это было единственное место, где им удалось найти что-то мало-мальски стоящее о «Стерлинг Интернэшнл».
— Ты уверен, что это то, что нужно? — в третий раз спросила Меган.
— Тут говорится, что это прикрытие тайной организации исключительно для использования Конгрессом.
— Я умею читать.
— Тут говорится, что это в основном группа прошедших военную подготовку офицеров.
— Я же сказала, что умею читать. И не верю всему, что пишут на этих веб-сайтах.
Барри внимательно посмотрел ей в глаза. Лучше б он этого не делал.
— Меган, мы ничего не нашли об этой организации. Сплошной тупик. Это единственный намек на то, что это может быть.
У него такие потрясающие голубые глаза. Голубые-голубые.
— Я на сто процентов уверен, что «Стерлинг Интернэшнл» — правительственное прикрытие.
Его подбородок… идеален. Чудесной формы, с намеком на ямочку. Не слишком выступающий, не слишком скошенный. Идеально переходящий в скулы. Мужественный. Да, вот именно, мужественный.
— Думаю, конгрессмен Гэллоуэй замешан в этом деле, — продолжал Барри. — Он приезжает в родной город на свадьбу к друзьям, и ни с того ни с сего откуда-то появляется фургон наблюдения такой правительственной организации.
Он поставил стул рядом с ее стулом. Она глубоко вздохнула.
— Посмотри, что мы сможем найти о Гасе, Дереке и «Стерлинг Интернэшнл» в полицейских файлах. — Его взгляд был твердо сосредоточен на мониторе компьютера.
Сосредоточенность и целеустремленность тоже сексуальны. Они даже пахнут сексуально.
— Меган? — Он повернул голову.
— Мм? — Она встретилась с его взглядом.
— Файлы. Или лучше просто найди все, что можно, о Дереке Стаффорде.
Он склонился ближе, так близко, что она разглядела проступающую сексуальную щетину на идеальном подбородке и красивых скулах.
— Вот, — он протянул руку через ее грудь, и Меган стиснула зубы, надеясь, что он ее коснется, и одновременно страшась этого. — Я только напечатаю…
— Нет! — Увидев, как Барри вводит ее ключевое слово — этот проныра подсмотрел, когда она его печатала, — Меган очнулась от своего транса. — Не могу поверить, что ты подглядел мой код, — проворчала она.
Он небрежно пожал плечами и продолжал печатать.
— Я ужасно наблюдательный.
— А я ужасно зла.
— Меган, у нас не так много времени.
— Мы закончили, — она выключила компьютер.
— Меган, пожалуйста.
Глаза, подбородок, голос, сосредоточенность — это уж слишком!
Когда Меган приоткрыла ящик стола, чтобы видны были карточки, ей пришло в голову, что да, она хотела бы, чтоб Барри ее умолял, но не так и не об этом.
— Я не собираюсь вторгаться в личную жизнь гражданина без надлежащей причины.
— Я пытаюсь предотвратить эту причину! Такой причиной может быть смерть или другое несчастье! — Ему пришлось повысить голос, потому что у диспетчерского поста происходила какая-то суматоха.
Два детектива бегом покинули управление.
— Что там такое? — спросил Барри.
Меган уже жалела, что выключила компьютер. Потому что теперь Барри вскочил и прокричал на весь зал:
— Что случилось?
Сержант, который Меган никогда не нравился, презрительно усмехнулся в сторону Барри.
— Ничего такого, что может заинтересовать свадебного обозревателя. А жаль, потому что ты был бы первым репортером на месте происшествия.
— Какого происшествия? — огрызнулся Барри.
— Кража со взломом в отеле «Кортлэнд», — ответил кто-то другой. Номер конгрессмена Гэллоуэя.
Барри застыл. Что до Меган, то она просто почувствовала знакомую тошноту, которую всегда чувствовала в последнее время, когда слышала имя конгрессмена. Но вместо того чтобы сорваться с места и мчаться к двери, Барри повернулся и сел.
— На мой взгляд, это звучит как надлежащая причина.
— Думаешь, тут есть связь?
— Мы оба вылетели со своих мест за разглашение информации о Гэллоуэе и его предполагаемом сотрудничестве с органами в операции по раскрытию взяточничества. Операция сорвалась, следовательно, он вышел из дела, правильно? Однако же вот он тут как тут, гость на свадьбе дочери своего хорошего друга. Вроде бы все вполне естественно, за исключением того, что у нас есть жених и шафер с завуалированным правительственным прошлым, которые не афишируют своих действий. У нас есть кража со взломом. Ты не считаешь, что связь есть?