Ультиматум - [29]
— Вниманию населения всех планет Пятидесяти Солнц! Наша передача ведется с борта посланца Главной Галактики — земного линкора “Созвездие”! Через несколько абсолютных секунд перед вами выступит командир корабля ее высокопревосходительство благородная леди Лаура Глория Сесили. Будьте внимательны! Оставьте дела и занятия! К вам прилетели люди Земли!
Наступила пауза в трансляции, вызванная несинхронной работой субпространственных радиорелейных станций. Затем репродуктор заговорил вновь — чистым и уверенным голосом молодой женщины:
— Народы Деллийских планет! К вам обращаюсь я, командир земного космолета “Созвездие” Лаура Глория Сесили, из рода Святой Лауры.
Мой корабль вот уже несколько лет мчится через Большое Магелланово Облако. У нас не было цели разыскивать вас, но случайно наши локаторы запеленговали небольшую метеоритную станцию. Ее единственный служащий, ваш соотечественник, рассказал нам о вас. Внимание, граждане Деллийской Федерации. Для землян больше не тайна, что среди ста миллионов звезд ваш обиженный народ заселил пятьдесят солнечных миров с семьюдесятью пригодными для жизни планетами.
В ее голосе послышалась грустная нотка. Леди Лаура Глория Сесили продолжала:
— К сожалению, когда зашла речь о координатах этих планет, деллийский офицер сумел отвлечь внимание юриста, который вел допрос. Ему удалось пустить в ход бластер и покончить жизнь самоубийством. Но это не означает, что так должны поступать все деллийцы. В Главной Галактике больше не держат на вас зла. Вы должны вернуться в лоно нашей цивилизации!
Голос командира корабля в этом месте ее воззвания стал жестким:
— Нас больше всего насторожила военная структура общества Деллии. Это понятно, если поколение за поколением ваши предки больше всего боялись возмездия с Земли. Но теперь мы требуем от деллийцев немедленного и полного разоружения. Земляне давно уже не терпят ни одного государства, имеющего оружие и солдат, если оно не входит в Единый Галактический Союз. Такие государства, как учит нас история, рано или поздно доводят свою мощь до опасных масштабов. В этот момент им обязательно приходит мысль об агрессии! Я заявляю: Земля никогда не допустит, чтобы судьба хотя бы одного из миров Главной Галактики оказалась в руках ваших адмиралов!
Мэлтби мрачно слушал окончание этой речи. По существу, обращение с борта земного боевого звездолета было ультиматумом. Так и предупреждала шифровка командования. Теперь женщина, странным образом оказавшаяся главной персоной на этом мощном и загадочном космическом линкоре, от имени своего правительства требовала от деллийцев немедленно войти в состав Единого Галактического Союза, открыть свои космопорты для свободной посадки чужих кораблей. Но главное — разоружиться и сообщить координаты каждой из семидесяти обитаемых планет в Большом Магеллановом Облаке, на которых расселился их единый народ. Небывалый шантаж, с тревогой думал Питер.
Леди Лаура закончила угрозой:
— Я обращаюсь теперь к центральному и местным правительствам Деллийской Федерации. Вам дается только одна неделя по звездному календарю, чтобы принять мое первое условие — сообщить местоположение ваших планет. За это время мы не предпримем никаких враждебных действий против вас. Но когда названный срок истечет — берегитесь! Помните: рано или поздно, мы все равно отыщем вас!
Снова наступила тишина. Послышался щелчок окончания дальней трансляции. Затем вступил голос местного диктора:
— Граждане Пятидесяти Солнц! Обещанная вам передача закончена. Ультиматум с вражеского космолета, около месяца назад вторгшегося в пространство Большого Магелланова Облака, был получен нами в записи. Его транслировали по решению центрального правительства Деллии. Это отражает намерение Большого Совета держать силы наготове для отражения серьезнейшей опасности. Подобная еще не грозила нашим народам.
— Однако, — голос диктора стал патетическим, — но поддавайтесь панике! Продолжайте выполнять обычный долг. Найти семьдесят обитаемых планет среди сотен миллионов звезд нашей Галактики агрессору не удастся. Это просто немыслимо. Но на всякий случай знайте — у нас все готово для немедленного и грозного отпора землянам, если им повезет. Мы будем и дальше информировать вас о ходе событий. А сейчас — до свидания.
Мэлтби и другим офицерам разрешили осмотреть столицу Лэнта. Он отнесся к передышке в полете, как к большой удаче. У Питера были на то свои причины.
Единственный город Лэнта имел совершенно провинциальный вид. Мэлтби знал, что здесь находится одна из секретных штаб-квартир Главного Командования Вооруженных Сил Деллийской Федерации. Скорее всего, именно это и скрывали обшарпанные улицы города. На остальной поверхности планеты располагались несколько космодромов и дальних локаторных станций, замаскированных под деревушки. Главный космопорт с его открытыми антеннами, ангарами и большими домами был исключением. В случае опасности его укрыло бы от посторонних глаз защитное силовое поле, непроницаемое для излучений.
Усевшись за столик в открытом уличном кафе, к которому его подвез вагончик фуникулера, Мэлтби стал обдумывать ситуацию. Официант, подошедший к нему, был не из настоящих деллийцев, то есть аборигеном. Питер сразу понял это по его нездоровому виду и морщинистому лицу. Все деллийцы, в том числе и большинство посетителей, тихо беседовавших за коктейлем, были как на подбор здоровяками и симпатягами. Так же выглядел и сам Питер. Он догадался, что официант работает на контрразведку. Гуманоиды, подумал Мэлтби, слишком носятся со своим интеллектом, чтобы вот так, за здорово живешь, бегать с бокалами и тарелками.
Более пятидесяти лет назад малоизвестный в те годы Айзек Азимов написал повесть «Приход ночи», которая сразу сделала его знаменитым. Полвека спустя, совместно с Робертом Силвербергом, повесть была переработана в роман, сохранивший и развивший все достоинства своего короткого предшественника. Представьте себя жителем планеты, над которой сотни лет стоит бесконечный день, а ночь и звезды превратились в легенду. Но вот ученые узнают, что планете предстоит увидеть приход ночи...
Один из последних романов Айзека Азимова, написанном в соавторстве с Р. Силвербергом по мотиву раннего рассказа «Двухсотлетний человек».
Произведения из цикла «Патруль Времени» принесли своему автору, знаменитому американскому фантасту Полу Андерсону, мировую известность и неувядающую славу.
Это очень увлекательная и очень страшная книга! Это первое в нашей стране столь богатое собрание переведенных с английского рассказов самого популярного сегодня жанра, представленного здесь во всем разнообразии тем и авторских стилей. Каждый читатель найдет на этих страницах чего бояться. И лишь одного может не бояться никто: скучно не будет!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вам предстоит погрузиться в волшебный мир, созданный неистощимой фантазией Пола Андерсона. На Земле царствует магия, ожили сказочные и мифические Создания — феи, лешие, гномы, драконы. Здесь ведьмы служат в ВВС, оборотни работают инженерами, а ФБР борется с демонами.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.