Уленшпигель и Гулливер. Антиевангелия XVI-XVIII веков - [41]
• Идем дальше. Через «четыре недели» (а на самом деле, как мы теперь понимаем, по прошествии трех дней, как сказано в Евангелии, см. выше) люди явились к «красивому сундуку Уленшпигеля». Открыли его и были поражены тем, что внутри НИЧЕГО НЕТ. Не нашли ничего, «кроме камней». После всего сказанного, подлинный смысл происходящего вполне ясен. Ведь, согласно Евангелиям, через несколько дней к гробнице Иисуса явились жены-мироносицы. Они были поражены тем, что гроб оказался ПУСТЫМ. Сказано: «Ангел Господень... отвалил КАМЕНЬ от двери гроба и сидел на нем» (Матфей 28:2). Эту сцену с опустевшим гробом-«сундуком» Иисуса и описала Народная Книга. Упомянула даже камень, отваленный от гробницы, сообщив, что пришедшие не нашли тут ничего, «кроме камней».
• Согласно Народной Книге, обнаружив, что «сундук Уленшпигеля» пуст, «наследники» возмутились. Их охватила злость, и они решили, что некие ДРУЗЬЯ УЛЕНШПИГЕЛЯ УКРАЛИ ЦЕННОСТИ ИЗ СУНДУКА И ПОТИХОНЬКУ УНЕСЛИ ИХ КУДА-ТО. Но ведь это практически точно — иудейская версия, будто ученики и друзья Иисуса тайком выкрали Его тело из гроба и унесли куда-то, дабы объявить потом, что Он воскрес. Фарисеи и первосвященники были врагами Христа, поэтому, ясное дело, были возмущены и охвачены злостью, когда обнаружилось исчезновение тела. Любопытно, что уленшпигелевская версия назвала исчезнувшее тело Иисуса — «украденными ценностями».
• Теперь становится ясно, что в истории Уленшпигеля «советником, у которого сундук был на сохранении», назван евангельский Иосиф Аримафейский, предоставивший новую гробницу для погребения Иисуса.
• Далее в Народной Книге сказано, что могила Уленшпигеля БЫЛА ВСКРЫТА, А ПОТОМ СНОВА ЗАКРЫТА. Но ведь это опять-таки поздняя скептическая раввинская версия, оспаривавшая Воскресение Христа. В Венской рукописи «Тольдот Иешу» сказано: «Р.Танхума собрал всех израильтян и объявил им: знайте, что злодей, мамзер и сын оскверненной нашелся, ибо Иуда садовник ПОЛОЖИЛ ЕГО В БЕЗЫМЯННУЮ МОГИЛУ! ... Пришли к месту захоронения [Иешу], ВЫКОПАЛИ ЕГО НАРУЖУ, связали ноги веревкой и поволокли его прямо в саване (= покрывале) по улицам Иерусалима» [307], с.376.
В такой насмешливой форме здесь прозвучала мысль о том, что тело Иисуса исчезло из могилы-гроба после Его Воскресения. Иными словами, чудесное Воскресение назвали «вскрытием могилы и выкапыванием тела». Реформаторы намеренно приземлили сюжет, дабы в очередной раз оспорить и высмеять христианское чудо Воскресения. Мы снова видим, что многие главы книги об Уленшпигеле написаны с поздней раввинской скептической точки зрения.
Итак, перед нами достаточно яркое соответствие, причем опять-таки ясно видно, что авторы истории Уленшпигеля-Иисуса всячески насмехались над христианскими представлениями о Христе.
28. Третий рассказ о смерти и Воскресении Уленшпигеля-Иисуса. Умер и похоронен стоя, в вертикальном положении.
Тема смерти Уленшпигеля, очевидно, будоражила старинных авторов. Недаром в Народную Книгу включили целых ЧЕТЫРЕ версии его смерти. Вот как звучит третий рассказ в главе 94.
«94-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ БЫЛ ПОГРЕБЕН И ЧТО ОН ХОТЕЛ, ЧТОБЫ ЕГО ХОРОНИЛИ НЕ СВЯЩЕННИКИ, НЕ МИРЯНЕ, А ТОЛЬКО МОНАХИНИ-БЕГИНКИ.
На похоронах Уленшпигеля все шло чуднó. Когда люди собрались на церковном дворе, возле доски, на которой покоился Уленшпигель, его положили в гроб, гроб на двух веревках хотели спустить в могилу, но тут веревка, что была в ногах, лопнула, и гроб с Уленшпигелем соскользнул в могилу так, что Уленшпигель остался стоять на ногах в могильной яме. Тогда все присутствующие сказали: «Оставьте его стоять, ибо он в жизни был удивительным человеком и удивительным хочет остаться в смерти».
И так и засыпали они могилу, оставив его стоять на ногах в полный рост, и сверху водрузили камень, и высекли на одной его половине сову и зеркало, которое сова держит в когтях, и сверху на этом надгробии написали: «Не тревожь этот тяжкий гранит, Уленшпигель здесь стоя зарыт», с.257-258.
Рассказ достаточно яркий. В самом деле.
• Прямо сказано, что на похоронах Тиля «всё шло чуднó». Как мы теперь понимаем, так некоторые летописцы реагировали на Воскресение Иисуса, которое расценивалось как ЧУДО.
• Главной и яркой особенностью данного рассказа является то, что Уленшпигеля «похоронили СТОЯ», то есть в вертикальном положении. Сказано, что он СТОЯЛ В МОГИЛЬНОЙ ЯМЕ. Скорее всего, это преломленное отражение того, что Иисус был распят и умер на кресте-столбе в вертикальном положении. То есть как бы СТОЯ. Смерть пришла, а Он остался «стоять», будучи повешенным на столбе-кресте.
• Недаром здесь Народная Книга снова подчеркивает, что всё это было удивительно — как Тиль удивительно жил, так, дескать, он удивительно и умер. Скорее всего, «удивительность» связана с чудом Воскресения Иисуса.
• Далее говорится о ДОСКЕ, НА КОТОРОЙ ПОКОИЛСЯ, ЛЕЖАЛ УЛЕНШПИГЕЛЬ. Что за доска? Теперь это остановится понятно. ДОСКОЙ назвали деревянный столб-крест, к которому гвоздями прибили Иисуса. В самом деле, на многих старинных изображениях показано, как Христа сначала УЛОЖИЛИ спиной на крест, плашмя ЛЕЖАВШИЙ на земле, рис.48. Так что некоторые летописцы вполне могли сказать, что Иисус «лежал на доске». На рис.49 показана картина, где Иисуса уже собираются положить на крест, лежащий на земле, и пригвоздить к кресту. На рис.50 мы также видим, как крест с распятым Иисусом поднимают с земли и ставят в вертикальное положение (Воздвижение Креста Господня). Христос только что лежал на земле, «спиной на доске». Затем основание вертикального креста врыли, закопали в землю. Так что недаром Народная Книга подчеркивает, что «Уленшпигель СТОЯ БЫЛ ЗАРЫТ». Напомним еще раз, что некоторые летописцы именовали крест — столбом, древесным стволом. А иудейские источники рассуждали, например, что Иешу был повешен на «капустном стволе» [307], с.374.
Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.
Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.
Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.
В сборник «Дилеммы XXI века» вошли статьи и эссе, развивающие и дополняющие идеи классической философской монографии «Сумма технологии». Парадоксальный, скептический, бритвенно-острый взгляд на ближайшее будущее человеческой цивилизации от одного из самых известных фантастов и мыслителей ХХ века. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Книга о том, как всё — от живого существа до государства — приспосабливается к действительности и как эту действительность меняет. Автор показывает это на собственном примере, рассказывая об ощущениях россиянина в Болгарии. Книга получила премию на конкурсе Международного союза писателей имени Святых Кирилла и Мефодия «Славянское слово — 2017». Автор награжден медалью имени патриарха болгарской литературы Ивана Вазова.
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?
Украинский национализм имеет достаточно продолжительную историю, начавшуюся задолго до распада СССР и, тем более, задолго до Евромайдана. Однако именно после националистического переворота в Киеве, когда крайне правые украинские националисты пришли к власти и развязали войну против собственного народа, фашистская сущность этих сил проявилась во всей полноте. Нашим современникам, уже подзабывшим историю украинских пособников гитлеровской Германии, сжигавших Хатынь и заваливших трупами женщин и детей многочисленные «бабьи яры», напомнили о ней добровольческие батальоны украинских фашистов.
Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать «трудным прошлым». Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, — невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия — единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым.
В центре эстонского курортного города Пярну на гранитном постаменте установлен бронзовый барельеф с изображением солдата в форме эстонского легиона СС с автоматом, ствол которого направлен на восток. На постаменте надпись: «Всем эстонским воинам, павшим во 2-й Освободительной войне за Родину и свободную Европу в 1940–1945 годах». Это памятник эстонцам, воевавшим во Второй мировой войне на стороне нацистской Германии.
Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.
В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.
Настоящая книга занимает совершенно особое место среди публикаций по Новой Хронологии. Она написана по просьбе многочисленных читателей. Ранее авторы подвергли критике принятую сегодня версию истории, предложили новые методы датирования и указали множество параллелизмов, существенно «укорачивающих» письменную историю человечества. Данная книга-реконструкция отвечает на важнейший вопрос: «А как же все было на самом деле? Какова подлинная история древности?»Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся всемирной историей и применением математических методов к гуманитарным наукам.
В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».