Укус мрака - [33]
– Я уверен, что он знает, где они.
– Я не согласен с вами. Иначе они бы его здесь не оставили. Ну а кроме того, я также не могу поверить, чтобы федеральный агент, даже если он цветной, стал покрывать побег юного убийцы, – вытирая лоб, пробормотал Голдсмит.
Этот Аньелло законченный придурок. И из-за этой ситуации можно с треском получить понижение по службе. А следовательно, нужно поскорее выходить из игры. Аньелло не имеет никакого права вмешиваться в дела штата Невада.
– Надо дать его в розыск, – решил Аньелло, прищурив глаза.
– Если вы думаете, что правонарушения имели место во многих штатах, то этим должно заняться ФБР, – заметил Голдсмит, разглядывая свою плохо начищенную обувь. – А стало быть, как раз агент Марвин Хейс…
– Висельник!
– Что вы сказали?
– Вы отлично слышали. Боже мой, Голдсмит, что у вас там? – изрек Аньелло, указывая пальцем на ширинку сержанта. – Переваренная сосиска?
– Я не позволю…
– Прекратите пудрить мне мозги, я и без вас справлюсь.
– Аньелло, предупреждаю, не может быть и речи, чтобы…
– Чтобы я хоть минуту продолжал еще слушать вашу чепуху. Да, согласен.
Он двинулся к двери, на ходу проверяя, полна ли обойма. Жалкое ничтожество! Он сам заполучит этого Джереми Хокинза, он не отдаст свою страну без боя в руки маленьких серых человечков-каннибалов.
Дверь захлопнулась за сбитыми с толку полицейскими. Бадди вздохнул. Ну, вот и все, теперь надо возвращаться в Альбукерк, и опять Сэнди, опять ее ругань. Конец приключению.
Озадаченный Марвин повесил трубку и медленно вернулся к машине.
– Ну? – спросила Саманта, открывая дверцу.
– Я не смог соединиться с Болдуином.
– Ты говорил с Джонатаном?
– Нет. Дело в том, что мне никто не ответил.
– Ты можешь не так темнить?
– Мне это довольно трудно сделать, – усмехнулся Марвин, показывая свои черные руки.
Никто не засмеялся. Он кашлянул и продолжил:
– Там не отвечают. Не отвечает ни один служебный номер. Я попробовал соединиться через коммутатор. Телефонистка сказала: «Соединяю», и потом – полное молчание. Я попытался еще раз, и тогда зазвучал автоответчик: «К сожалению, соединиться с вашим номером невозможно».
– Как тогда, в Джексонвилле, – заметил Уилкокс, приглаживая усы.
Не говоря ни слова, Саманта включила мотор. Если эти мерзавцы из загробного мира хотят войны, то они ее получат.
«Так и есть, – подумал Джем, – кольцо сжимается». И вдруг он почувствовал у себя за спиной чье-то смрадное дыхание.
7
Лори разбудил холод. Он прищурился, зевнул, потянулся и уткнулся в Джема, который заворчал во сне. Какого черта делает Джем в его постели? Но он тут же вспомнил, что, набившись в «универсал» Уилкокса, они затерялись где-то в национальном парке. Он взглянул на остальных пассажиров. Рут Миралес храпела с открытым ртом, принаряженная престарелая мумия. Марвин Хейс уткнулся носом в бардачок, а шериф Уилкокс навалился на дверцу, как куча старого мохнатого тряпья. Лори бесшумно открыл дверцу и вышел на холодный предрассветный воздух. Он начал облегчаться на заднее колесо, но вдруг подскочил, услышав, как хрустят за спиной сосновые иглы.
– Привет, – прошептала Саманта; ее волосы были растрепаны.
– Э-э-э, привет, – пробормотал Лори, стараясь как можно быстрее застегнуть штаны и чувствуя, что обмочил свои кроссовки.
– Я провела небольшую разведку, – нервно продолжала Сэм. – Все выглядит спокойным. Скажи, в твоем компьютере есть факс-модем?
Лори кивнул, разозлившись, что сам не подумал об этом.
– Включи его. Попытаемся связаться с бюро.
Лори достал со дна сумки и открыл ноутбук. Монитор мигнул и поздоровался. Лори быстро выбрал меню, и Саманта продиктовала ему номер, с которым нужно было соединиться. Она смотрела, как темные пальцы парнишки тревожно стучали по клавишам.
– Ну?
– Не проходит. На мониторе появилось сообщение: «Абонент недоступен».
– Вот черт! – вздохнула Сэм.
– Происходит что-то странное.
– Что?
Она наклонилась над плечом Лори и вдруг почувствовала, что у нее сжимается желудок. Экран стал чернеть на глазах, покрылся большим черным пятном, и вдруг от компьютера пошел запах гари и повалил дым.
– Он перегорает, – невнятно произнес Лори. – Джимми перегорает! Они добрались до него!
– Вероятно, короткое замыкание. Поистине, нам не везет, – проворчала Саманта, отбрасывая с лица рыжую прядь.
– Это не короткое замыкание, Джимми не похож на другие компьютеры, он всегда разговаривал со мной. А теперь они убили его!
Саманта с огорчением смотрела на Лори. В компьютере короткое замыкание, а паренек совсем отрубается от действительности!
– Они набрались сил, они совсем рядом, я их чувствую, – продолжал Лори. – Надо разбудить остальных. Скорее!
Сэм собиралась ответить, когда на мониторе Джимми вдруг появилась череда очень ярких белых стрелок.
– Осторожно! – закричал Лори, резко толкнув Сэм. Она навзничь упала на влажную листву и увидела, что компьютер начал вертеться, как волчок, набирая скорость, потом оторвался от земли и продолжал вертеться в воздухе, после чего с треском взорвался, разлетевшись на куски раскаленного пластика. Горячий обломок задел ее щеку, и, чтобы уберечься, она откатилась в сторону. Вновь наступила тишина. Прозвучала жизнерадостная трель птицы. Джимми, разломанный на куски, валялся на грязной земле. Сэм поднялась, коснулась раненой щеки и увидела, что на нее, округлив глаза, смотрит Лори. Он схватил ее за запястье и подвел к зеркалу заднего вида.
Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная Роза» Б. Обер опровергает утверждение Буало-Нарсежака, что на идее близнецов невозможно построить детектив.
Загадочнее, чем «Сердце Ангела», страшнее, чем «Багровые реки».Брижит Обер по праву называют королевой триллера, единственной французской «Мисс Детектив», которая способна выступать в одной весовой категории с такими мэтрами, как Стивен Кинг и Жан-Кристоф Гранже. Ее перу принадлежат «Мастерская смерти», «Лесная смерть», «Железная роза», «Мрак над Джексонвиллем», «Четыре сына доктора Марча» и другие захватывающие истории, в которых смешиваются краски разных жанров.«Карибский реквием» – один из наиболее увлекательных романов писательницы – впервые публикуется на русском языке.
Королева французского детектива рассказывает невероятную историю безумия, бессилия, любви и смерти. Парализованная слепонемая красавица — остановит ли она серийного убийцу восьмилетних детей? Сумеет ли сама избежать смертельной опасности? В русском переводе роман выходит впервые.Перевод с французского Елены Капитоновой.
Элиз Андриоли стала жертвой террористического акта, и теперь она прикована к инвалидному креслу, лишена зрения и речи, а с окружающими общается при помощи записок, которые пишет вслепую здоровой левой рукой. Дядя Элиз приглашает ее вместе с верной сиделкой Иветт к себе в Кастен, маленькую деревню в горах, славящуюся своим горнолыжным курортом. Однако для Элиз этот райский уголок превращается в сущий ад. Вскоре после ее приезда в местечке происходит жестокое убийство, и кто-то начинает недвусмысленно угрожать самой Элиз.
Роман "Четыре сына доктора Марча" сделал имя Брижит Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник — исповедь маньяка.
Роман «Четыре сына доктора Марча» сделал имя Б. Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник - исповедь маньяка. Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная роза» Б. Обер опровергает утверждение Жапризо, что на идее близнецов невозможно построить детектив.Содержание:Четыре сына доктора МарчаЖелезная роза.
Брижит Обер не случайно называют «королевой триллера» — во Франции она самый титулованный писатель, работающий в этом жанре, автор множества захватывающих и зловещих историй, таких как «Четыре сына доктора Марча», «Лесная смерть», «Карибский реквием», «Кутюрье смерти».«Мрак над Джексонвиллем» — один из самых шокирующих ее романов. Критики сравнивают его с лучшими произведениями Стивена Кинга. Серия жестоких, необъяснимых убийств вызывает панику в маленьком американском городке. Очень странные видения посещают добропорядочных горожан.