Украинская проблема и Россия - [8]
В каждом из этих двух отдельных вопросов наше отношение — разное.
В принципе наше отношение к русскому народу ничем не отличается от отношения ко всем другим народам. Оно вытекает из наших основных идейно-политических принципов: Свободу народам! Свободу Человеку!
Украинскому национально-революционному движению, которое выросло на почве национального угнетения и колониального гнета украинского народа и которое выражает стремление народа к освобождению, всякое понятие шовинизма, а тем более империализма, чуждо и ненавистно. Борясь за освобождение собственного народа, мы стремимся к спасению и государственной самостоятельности всех народов, потому что мы ненавидим всякое угнетение, потому что нам ненавистен всякий империализм. Мы убеждены, что украинский народ, как и всякий другой народ в мире, может лучше и полнее всего развиваться только в семье свободных и независимых государств всех народов. Мы хотим свою жизнь строить в собственном самостоятельном государстве в тесном сотрудничестве со всеми народами.
Погибший в ноябре 1950 г. в Западной Украине в бою с советскими картелями, Осип Горновой сформулировал в своей статье те гуманистические принципы, которые и ныне остаются основополагающими в мировоззрении украинских патриотических кругов.
Украинские диссиденты призывают также к признанию равных национальных и культурных прав евреев на Украине, как и их права на выезд в Израиль. Во время существования Украинской Народной Республики была провозглашена культурно-национальная автономия евреев на Украине, было создано Министерство по делам евреев, евреи входили в состав правительства и Центральной Рады. Однако, в результате бурных событий и вызванной ими анархии программа правительства в отношении обеспечения равноправия еврейского народа не могла быть надлежащим образом осуществлена и украинское правительство не смогло защитить еврейское население от погромов, чинимых анархистскими бандами, разложившимися воинскими подразделениями, частями враждебной Украинской Народной Республике Белой армии, а в некоторых случаях — и большевистскими частями.
Теме взаимопонимания между подвергающимися ныне национальному угнетению украинским и еврейским народами было посвящено мужественное выступление Ивана Дзюбы в Бабьем Яре 29 сентября 1966 года — в 25 годовщину расстрела там гитлеровцами киевских евреев. Этой же теме посвящали внимание украинские диссиденты В. Черновил, В. Мороз, С. Караванский и другие, эта тема неоднократно звучит в «Украинском вестнике» и других документах украинского Самиздата.
В исключительно богатом и содержательном украинском Самиздате можно наблюдать ту же эволюцию, что и в Самиздатах других народов СССР: сравнительно сдержанные выступления с позиций легальности и лояльности со временем сменяются очень резкими выступлениями, провозглашающими безусловный отказ от коммунистической идеологии и какой-либо поддержки режима, квалифицируя этот режим как антинародный, преступный и бесчеловечный. Тем не менее, в Самиздате Украины полностью отсутствуют призывы к насильственному свержению режима и пропагандируются методы обращения к мировому общественному мнению, методы мирного неповиновения, неучастия в преступлениях режима, путь морального возрождения.
Вот образец типичного выступления украинского Самиздата: комментируя слова Л. Брежнева, который в докладе по случаю 50-летия образования СССР заявил в 1972 г., что «всех нас радует, что русский язык стал одним из общепризнанных мировых языков», самиздатский журнал «Украинский вестник» в выпуске 7–8 писал:[7]
Кого имел в виду Брежнев, заявив «всех нас радует»? Нет, не нас, украинцев, не узбеков и, в конце концов, не русских, которых тоже стараются держать в рабской покорности, отравляя их сознание шовинистическим фанатизмом. Нет, Брежнев говорил не от имени декоративного «советского народа», и не от имени русского народа, ибо многострадальный русский народ говорит иными устами, устами таких русских патриотов, как А. Солженицын и А. Сахаров. Брежнев же говорил от имени русских шовинистов — Суслова и Андропова, от имени того интернационального воронья, которое каркает российскую шовинистическую песню и опирается на поддержку нового эксплуататорского класса, имя которому — партийно-бюрократический аппарат, вооруженный хищными зубами КГБ.
Не только в «Украинском вестнике», но и в десятках других произведений украинского Самиздата прямо или косвенно звучит обращение к русскому народу с призывом понять бесчеловечную и позорную суть творимой его именем великодержавной, шовинистической, империалистической политики. При этом авторы украинского Самиздата часто обращаются к произведениям выдающихся деятелей русской культуры — А. Герцена, Н. Чернышевского, М. Лермонтова, С. Аксакова, Н. Бердяева и других. Вот что писал, например, И. Дзюба в книге «Интернационализм или русификация»:[8]
«Неужели вам не приходило на мысль, читая Пушкина, Лермонтова, Гоголя, что кроме официальной, правительственной России, есть другая?» — писал когда-то Герцен. Сегодня с этим вопросом приходится обращаться к тем, кто освящает рангом официальной теории зловещий тезис о наследственности СССР относительно Российской империи, кто хочет, чтобы эту империю, эту тюрьму народов считали общим историческим «отечеством» все ее жертвы и узники — заграбастанные и обманутые ею народы; к тем, кто освящает «воссоединения», «присоединения», «территориальные приращения» и т. п. вещи, творившиеся официальной правительственной Россией, — и «забывают», что «другая» Россия к этому не причастна, что она всему этому противостояла и требовала от этого отказаться.
Предлагаемый Вашему вниманию текст был отсканирован из первоисточника "Исторический очерк г. Елисаветграда", хранящимся в данный момент в фодах Кировоградской ОУНБ им. Чижевского. Книга составлена и издана в 1897 г. бывшим в то время городским головой Александром Николаевичем Пашутиным. Для удобства чтения после распознавания отсканированного текста были произведены следующие изменения: - старорусская буква заменена на современную букву "е"; - староруская буква "i" заменена на современную букву "и"; - удалены буквы "ъ" после согласных на конце слов. В остальном же тест приведен с сохранением стиля и орфографии оригинала.
Монография, посвященная одному из значительных событий освободительного движения в России — Февральской революции 1917 г., представляет собой исследование, которое вводит в научный оборот ранее не известные факты, архивные материалы, содержит ряд новых выводов и обобщений. Книга рассчитана на пропагандистов, научных работников, всех изучающих историю КПСС.
Уважаемый Читатель! В Ваших руках книга, которая вряд ли годится для легкого чтения. Не исключено, что ознакомление с ее печальными страницами потребует мучительной работы души и сердца. Тем, кто не готов к такой работе, кто устал от разоблачений и «белых пятен», советуем отложить книгу в сторону. Мы расскажем о следствии, о допросах и экспертизах, о нелегком поиске ответов на мучительные вопросы: «кого убили?» Вас ждет предельно точный, откровенный рассказ о горьких событиях нашей истории, забыть которые мы не вправе, если только не хотим, чтобы это когда-нибудь повторилось. В книге использованы материалы из уголовного дела по расследованию Прокуратурой БССР массовых расстрелов советских граждан в 30-е годы под Минском.
Крупномасштабное восстание Колесникова, прокатившееся по южным уездам Воронежской губернии в 1920–1921 гг., по количеству участников и охвату территории сопоставимо со всесторонне исследованным восстанием тамбовских крестьян, или «антоновщиной». Тема же «колесниковщины» до сих пор мало изучена. Представляемое исследование является, по сути, первой попыткой комплексно и наиболее полно осветить историю одного из самых масштабных вооружённых выступлений российского крестьянства в Гражданской войне.
Очередной труд известного советского историка содержит цельную картину политической истории Ахеменидской державы, возникшей в VI в. до н. э. и существовавшей более двух столетий. В этой первой в истории мировой державе возникли важные для развития общества социально-экономические и политические институты, культурные традиции.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.