Украденный Христос - [98]
– Да, отец,– отозвался Феликс.
Пока он рассказывал Бартоло о достопримечательностях, Мэгги витала в своем собственном мире. Она не знала, какой тропинкой углубились они в парк, видела только, что свернули с ярко освещенной главной аллеи и спустились под горку. Фонари вдоль извилистых дорожек сияли в ночи, как упавшие звезды. Испускаемые ими конусы света сделали тьму рельефнее. Силуэты деревьев, остатки каменной гряды, многочисленные мостики – то, что днем навевало романтику, сейчас мрачно, даже зловеще обступало Мэгги. Она не на шутку струхнула. Впереди, вокруг – всюду люди то выступали на свет, то скрывались в тени, отчего Мэгги поминутно вздрагивала.
Прошли спортивную площадку. Прямо по курсу, как объяснил Феликс, высилась арка Уинтердейл – мост для Ист-драйв, Восточной аллеи, которая, как ни странно, проходила вдоль западной стороны парка. Мэгги замедлила шаг, опасаясь проходить под аркой.
И тут послышалась песня.
Началась она тихо, но мало-помалу росла, словно кто-то накачивал меха гигантского органа. Пели гимн «О, Благодать». Все, кто шел впереди, прибавили шаг.
– Давайте срежем,– предложил Феликс.
Они свернули с дорожки на обширный газон, погруженный во тьму, и вскоре оказались у самой Большой лужайки, перед проволочным ограждением, за которым на густом сизом газоне стояли тысячи людей с зажженными свечами в руках и пели.
– Давайте найдем ворота,– предложил Сэм.
Приникнув к забору, Мэгги завороженно впитывала музыку, смотрела на свечи и лица собравшихся. Кого тут только не было! Мелькали даже зеленые мундиры и синие с серебром значки конного патруля. Похоже, сегодня здесь собрался весь полицейский участок с Восемьдесят пятой.
– Как думаешь, их разгонят? – спросила она Феликса.
– Законов они пока не нарушали, и это не рекламная акция… И громкоговорителей у них нет…
Мэгги увидела, как один полицейский нагнулся и потрепал по холке лошадь. Его губы шевелились, как будто он пел вместе со всеми.
– Похоже, мы пришли по адресу,– произнесла Франческа и расстелила прихваченные одеяла.– Устраивайся, Мэгги. Слушать можно и лежа.
– Я сейчас,– ответила Мэгги.
Феликс вздохнул и улегся рядом с сестрой, глядя в ночное небо. Кел и отец Бартоло сели тут же, на скамейку, только Сэм с Мэгги не отходили от ограды. Сквозь музыку долетал детский смех, плач младенцев – родные, чудесные звуки. Казалось, сам воздух сегодня дышал любовью, и Мэгги покорилась ей, как бурному потоку. Она погладила живот, и младенец откликнулся на зов радости.
– Иди, приляг на одеяло,– сказал Сэм.
– Прошу, не гони меня.
– Будешь висеть на заборе – добра не жди.
– Мне здесь удобно.
Друзья за спиной зашептались. В последнее время они часто так делали. Мэгги старалась не обращать внимания. Все хотели помочь ей, и каждый чего-то боялся. Сэм укрыл ее пледом.
Песня кончилась, люди зааплодировали друг другу. Потом над морем голов поднялась пожилая женщина – видимо, встала на ящик. Она воздела руки, призывая к тишине. Из сказанного ей Мэгги поняла немного: что-то о расследовании в конгрессе, в ходе которого предлагалось выяснить деятельность филиалов ОЛИВ Нью-Йорка и Вашингтона.
Затем из толпы вынырнула другая фигура. Принадлежала она юноше в черной рубахе нараспашку.
– Выслушайте меня! Выслушайте! – взывал он.
– С чего это? – спросил кто-то.
– Ты кто такой? – кричали другие.
Толпа загудела, и Мэгги закрыла глаза, встревоженная новыми нотами. Повидимому, Сэм, Феликс и прочие тоже услышали шум, поскольку встали и подошли к ограде.
– Что происходит? – спросил Феликс.
Перекрывая поднявшийся гвалт, донесся голос юнца в черном:
– …чуть ли не у храма Иммануила, богатейшей в мире синагоги? Как вы можете петь? Как вы посмотрите Ему в глаза? Мы должны изгнать демонов-христопродавцев, что отравляют нам души своими деньгами и лживыми уговорами! Вот зачем Он возвращается, добрые христиане,– дать нам мужество завершить начатое Гитлером!
Ночь застыла: слышно было, как бьются сердца. Мэгги повернулась к Феликсу. В его лице отразилась такая мука, такой стыд, словно его вытолкнули сюда нагишом. В эти секунды Франческа приблизилась к нему и взяла за руку, а отец Бартоло с Келом начали творить молитву. Сэм смотрел на Феликса с тем состраданием, какое Мэгги замечала у гостей на похоронах.
И в эти секунды страх и ярость изгнали любовь из сердца городского парка. Толпа взревела, как раненый зверь. Патрульные пустились вскачь. Юнец в черном выбросил кулак в самоубийственной браваде; его рубашка полоскалась по ветру. А тем временем община превращалась в стадо. Словами ненависти он осквернил их намерения, лишил их любви. Если кто-нибудь или что-нибудь не защитит его, толпа растерзает юнца на глазах у детей. Его втопчут в землю, только бы вернуть утраченную радость.
– Стойте! – крикнула Мэгги через ограду.
Сэм обхватил ее, начал оттаскивать от решетки.
– Пойдем отсюда, скорей!
Она держалась, не сводя глаз с зачинщика. Тот рухнул с коробки.
– Спаси, Господи, спаси, Господи, спаси…– молила Мэгги. На какой-то миг воцарилась тишина, и Мэгги, которую Сэм силился оторвать от забора, запела – точь-в-точь как в своей церкви на Сто тридцать первой улице. – О Господь, Спаситель мой!..
Десять лет назад знаменитый ученый-генетик Феликс Росси буквально ошарашил весь мир заявлением о том, что ему удалось создать клон Иисуса Христа! Образец ДНК, который он похитил с Туринской плащаницы, стал основой для искусственного оплодотворения горничной ученого, чернокожей женщины по имени Мэгги Джонсон. Но тогда же на нее было совершено нападение, и Росси пришлось укрыть чудом спасшихся Мэгги и ее новорожденного сына в надежном месте в Италии. В течение десяти лет они жили в мире и спокойствии, будучи мертвыми для всего остального мира.
У Мэгги Джонсон, простой служанки из богатого дома в Нью-Йорке, были все шансы стать второй Богоматерью. Несколько лет назад ее хозяин, известный ученый, тайно взял образцы ДНК со знаменитой Туринской плащаницы, а потом создал из них клон и оплодотворил им Мэгги. Она родила ребенка, которого все считали вторым Спасителем. Но в результате внезапного нападения ребенок погиб. Теперь Мэгги снова беременна. Ее муж Сэм считает, что именно он — отец ребенка, но Мэгги уверена, что у плода снова божественное происхождение.
Восемнадцать лет назад глубоко верующий ученый-генетик из лучших побуждений совершил немыслимое святотатство – клонировал образец ДНК, похищенный с Туринской плащаницы. Рождение клона Иисуса взбудоражило весь мир: кто-то поверил в возвращение Спасителя, кто-то отверг саму мысль как богохульную, а кто-то попытался использовать ребенка в собственных целях. Многие годы считалось, что святой клон погиб и все закончилось… Но теперь он вернулся и, как встарь, проповедует тем, кто готов его слушать. Его появление сопровождается землетрясениями и погодными аномалиями.
Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.
Их ненавидели и боготворили, предавали анафеме, убивали и жертвовали ради них жизнью. Самое загадочное общество в истории человечества по-прежнему управляет умами миллионов людей. Роман повествует о жестоком противоборстве двух могущественных сил, стремящихся к власти — именитых вельмож испанского двора и масонов. Вы проникнете в тайны двойной жизни придворных, узнаете о жестоких заговорах и убийствах. Удивительная история девочки, родителей которой обвинили в причастности к масонству, и расследование клубка кровавых убийств в Мадриде не оставят вас равнодушными.
Гонсало Гинер, на данный момент – один из самых популярных писателей Испании, родился в Мадриде в 1962 году. Он долгое время работал в администрации крупных компаний, параллельно занимаясь еще одним любимым делом – изучением истории. К счастью, он решил поделиться своими знаниями и открытиями и написал роман – «Браслет пророка». Книга имела сенсационный успех. Гонсало Гинер захватывает внимание читателя детальными описаниями исторических реалий и обещанием открыть могущественную и опасную тайну. Этот роман – прямое столкновение с тайной.Прекрасный древний браслет способен вызвать Апокалипсис.
Богатый и влиятельный феодал господин Инаба убит ночью в своем доме в самом центре Эдо. Свидетелей нет, а рядом с телом обнаружено кровавое пятно в форме бабочки-оригами. Кому понадобилась смерть господина Инабы?.. Судья Оока, его пасынок Сёкей и самурай Татсуно отправляются по следам преступников. Но злодей, как это часто случается, оказывается совсем рядом.
Зампреду ГПУ Черногорову нужен свой человек в правоохранительных органах. Как никто другой на эту роль подходит умный и смелый фронтовик, с которым высокопоставленный чекист будет повязан кровными узами.Так бывший белогвардейский офицер Нелидов, он же – бывший красный командир Рябинин, влюбленный в дочь Черногорова, оказывается в особой оперативной группе по розыску банды знаменитого Гимназиста. Налетчики орудуют все наглее, оставляя за собой кровавый след. Приступая к сыскной деятельности, Рябинин и не догадывается, какой сюрприз приготовила ему судьба.
Перед вами — история «завещания» Тициана, сказанного перед смертью, что ключ к разгадке этого преступления скрыт в его картине.Но — в КАКОЙ?Так начинается тонкое и необычайное «расследование по картинам», одна из которых — далеко «не то, чем кажется»...
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.