Украденные небеса - [39]

Шрифт
Интервал

Кассандра бросила на Нору полный отчаяния взгляд.

— Но это несправедливо! — Девочка всхлипнула. — Я уже потеряла одну мать, и вот теперь… — Она разрыдалась и выбежала из гостиной.

Эйдан повернулся к Норе и молча развел руками.

— Я очень сожалею, — проговорила она с дрожью в голосе. — Может, пойти к ней?

— Чтобы она еще больше привязалась к вам? О Господи, зачем вы приехали?! — Эйдану казалось, что сердце его вот-вот разорвется от боли.

Нора хотела ответить, но не смогла. На глаза ее навернулись слезы, и она, не сказав ни слова, вышла из комнаты.

Глава 10

Нора расхаживала по своей спальне, бросая в дорожный сундук вещи; ей хотелось покинуть Раткеннон как можно быстрее, и, будь ее воля, она уехала бы прямо сейчас.

«О Господи, зачем вы приехали?!» — вспомнились ей слова Эйдана. С тех пор прошло уже несколько часов, но эти слова по-прежнему звучали у нее в ушах. Нора понимала, что Кассандре будет трудно смириться с ее отъездом. Следовательно, и сэру Эйдану придется нелегко — ведь он обожал свою дочь. Но, увы, о том, чтобы остаться, не могло быть и речи. Нора была абсолютно уверена, что должна покинуть Раткеннон. Но куда же она направится? Вправе ли она рассчитывать на великодушие Ричарда? Рискнет ли обратиться к сводному брату за помощью? Нора прекрасно знала, что произошло бы, если бы Уинстон Фарнсуорт обнаружил, что сын приютил непокорную падчерицу, публично его опозорившую своим отъездом.

Было совершенно очевидно: даже если она вернется в Лондон, то не сможет долго жить у брата. К тому же ей ужасно не хотелось жить за чужой счет. Может, найти место гувернантки и посвятить себя воспитанию детей? Прежде она подумывала об этом, но теперь, после того как ее мечта о собственных детях потерпела крах, подобная идея уже не казалась ей привлекательной.

Она предпочла бы нянчить своих собственных малышей… Детей со сверкающими зелеными глазами и с неотразимой улыбкой — такой же, как у Эйдана Кейна.

Нора тяжко вздохнула и на мгновение закрыла глаза. Увы, у нее не будет возлюбленного с изумрудными глазами. И она не приложит его ладонь к своему животу, чтобы он ощутил волшебное биение новой жизни. Никогда не ляжет она в супружескую постель и не почувствует такого же головокружительного восторга, как в тот момент, когда сэр Эйдан прижался губами к ее губам.

«А может, остаться? Может, еще не поздно поговорить с ним?» — подумала Нора. Она посмотрела на дверь, соединявшую ее спальню с его покоями. Оттуда, из-за резной дубовой двери, доносились какие-то странные звуки, какой-то топот, словно Эйдан Кейн в ярости метался по комнате.

«Что я должен сделать, чтобы заставить вас передумать?» — кажется, так он сказал, когда они стояли у руин замка Кейслин-Алейн.

Но почему он это сказал и почему смотрел на нее так пристально? Смотрел так, словно терял что-то очень для себя важное.

Может, действительно пойти к нему? Но как уповать на счастье, когда их разделяет столько боли, столько вопросов и мрачных тайн?

Нора взглянула на серебряную шкатулку, куда положила таинственную записку, и тотчас же вспомнила слова Кассандры — бросила отцу упрек, сказала, что именно из-за него ее мать оставила семью. Причем было видно, что обвинения дочери задели сэра Эйдана за живое. Его черты исказились от душевной боли.

Но что же случилось той ночью, когда умерла Делия Кейн? На самом ли деле она сбежала из дома, как утверждает Кассандра? Неужели она добровольно устремилась навстречу смерти?

Нора до боли прикусила губу. Она вдруг поняла, что хотела бы облегчить страдания Эйдана Кейна, даже если бы он действительно был виноват в смерти жены. А может, он ни в чем не виноват? Может, Кассандра напрасно его обвиняет?

Как бы то ни было, этот человек по-прежнему оставался для нее непостижимой тайной. И к сожалению, она не могла устоять против его чар… Нора снова вспомнила о поцелуе Эйдана; ей хотелось бы забыть о нем, вычеркнуть его из своей памяти, но она прекрасно понимала, что не сумеет это сделать.

Нора снова повернулась к дубовой двери и со вздохом прошептала:

— Господи, ну почему все так обернулось? О, как же мне больно…

Из груди ее вырвался стон, но она тут же умолкла и замерла, прислушиваясь. Ей показалось, что за дверью тоже кто-то стонал. «Может, просто почудилось?» — подумала Нора. Осторожно приблизившись к двери, она снова прислушалась. И вновь послышался тяжкий стон. А затем она услышала скрип кровати, словно кто-то метался по постели.

«Неужели сэр Эйдан? — думала Нора. — Да, конечно же, он… Кроме него, там никого не может быть».

По-прежнему стоя у двери, Нора напряженно прислушивалась. Теперь она уже не сомневалась: Эйдан Кейн со стонами метался по постели. Но что же с ним? Может, ему плохо? Может быть, он болен?

Нора не могла оставаться безучастной к страданиям человека, стонавшего в соседней комнате. Но с другой стороны, она не осмеливалась вломиться в спальню к совершенно чужому мужчине. Действительно, что она ему скажет? «Простите меня за вторжение, сэр Эйдан, но мне показалось, что вы стонете…» Звучит ужасно глупо.

Нора решила лечь в постель и закрыть голову подушкой, чтобы ничего не слышать. Но тут опять раздался стон — теперь сэр Эйдан стонал гораздо громче.


Еще от автора Кимберли Кейтс
Прекрасная лилия

Нилл, лучший из рыцарей Ирландии, был готов на все, дабы избавить своего короля от грозящего ему проклятия…Кэтлин, прозванная Лилией, прекраснейшая из девушек Ирландии, была рождена под гнетом пророчества – ей суждено стать виновницей гибели короля…Они должны были ненавидеть друг друга, но вместо этого познали такую силу страсти, которая может навеки изменить судьбу мужчины и женщины.


Утренняя песня

Спасти маленького племянника от ужасной судьбы – ради этого юная Ханна Грей была готова НА ВСЕ!Даже – с риском для жизни бежать из родной Ирландии в Англию...Даже – поступить на работу к таинственному Остену Данте и записывать музыку, которую он сочиняет... И это при том, что девушка не знает ни одной ноты и панически боится Данте, о котором ходят странные, темные слухи...Но порой лишь один шаг отделяет не только ненависть от любви, но и страх – от ЖГУЧЕЙ СТРАСТИ... и однажды Ханне придется в этом убедиться!


Ангел Габриеля

Нет и не может быть для настоящей женщины дара более драгоценного, чем дар любви. «Первые леди любовного романа» Джудит Макнот и Джуд Деверо и восходящие звезды жанра Кимберли Кейтс, Андреа Кейн и Джудит О`Брайен дарят читательницам пять историй о любви. Любви прекрасной и волшебной, страстной и обжигающей, чувственной и святой. О любви, которая приходит неожиданно, чтобы стать светом во тьме и смыслом жизни…


Нежная лилия

Прекраснейшая из дев Ирландии Кэтлин родилась и выросла под гнетом печального пророчества: однажды, вольно или невольно, ей предстоит стать причиной гибели короля…Как избежать этого ужасного жребия? Об этом молчат колдуны и провидицы, и, кажется, никто не в силах помочь девушке. Никто, кроме Нила, самого отважного и мужественного среди королевских рыцарей. Он готов на все, чтобы пророчество не сбылось и его повелитель не погиб, а Кэтлин, которую он полюбил со всей силой страсти, не стала жертвой злой судьбы…


Рекомендуем почитать
Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…