Украденная невеста - [48]
Насколько он знал Диану, поцелуя ей будет мало.
Ему тоже.
Жаль только, что эти мечты не для него, ведь его жизнь – вечный гордиев узел обязанностей и противоречий.
Диана зашевелилась, и фантастические мечты вмиг улетучились. Болезненное желание, которое мучило Темпла ночью, уступило место знакомой пустоте и боли одиночества, которые преследовали его всю жизнь.
Что ему остается? Прожить жизнь, как дед, и под конец превратиться в злобного и желчного старика? Он вздохнул. Разумеется, Диана заслуживает лучшего – безрассудно преданной любви, такой, какой его отец любил мать.
Но любить ее, объявить своей – все равно что прыгнуть в бездну. Маркиз помотал головой, как будто уже стоял на краю, вглядывался в неведомую черноту…
Ощущение только усилилось, когда Диана повернула к нему голову и улыбнулась. Темпл взъерошил ей волосы и уложил их кольцом вокруг лица, заметив при этом морщинку между бровями.
Он и забыл, что у нее есть морщинки. Когда-то он дразнил ее за них, покрывал их поцелуями, объясняя, что это путь на небеса.
Тогда он был молод, глуп и верил в мечты. Вот только… а правда ли это было?
Диана встала и потянулась. Сначала упал его плащ, потом турецкий халат. Темпл посмотрел на ее спину и похолодел. Он отчетливо увидел то, что повергло в шок Мардена. Вот только как бы понять, что это может означать…
– Темпл? – Диана оглянулась через плечо. – Что случилось? – В глазах ее светился вопрос, но губы улыбались ему.
– Ничего. Совершенно ничего. – Это просто не может быть то, о чем он подумал. Но если все же это так, то Диана в куда большей опасности, чем он представлял.
Маркиз внимательно огляделся по сторонам.
– Мы должны немедленно уехать отсюда.
Улыбка на лице Дианы угасла перед взглядом, который в очередной раз давал ей отставку, как все эти проклятые годы, и Темпл почувствовал, что снова начинает себя ненавидеть. Но теперь у него не было выбора.
Несмотря ни на что, Диана не собиралась отказываться от Темпла.
Он ее хотел, в этом не было сомнений.
Он мог, но не передал ее Нетлстоуну, Пенхему или французам, коль уж на то пошло. Честно сказать, она сама дала ему более чем достаточно поводов сбыть ее с рук, но он этого не сделал. Думая, что она спит, он погладил ее по волосам и поцеловал в макушку.
В этот момент она чуть не повернулась к нему, чтобы услышать от него признание в любви, но что-то ее удержало. Пока ей не удастся распутать то, что держит чувства Темпла в узде, заставлять его бесполезно.
Диана пнула ногой камень и выругалась – это оказался голыш, он отлетел в сторону.
Наверное, так же она старается убедить Темпла, что они созданы друг для друга.
Проехав несколько часов, они прибыли в маленькую деревушку. Пекарня была открыта, из нее доносился аппетитный запах свежих булочек с изюмом.
– Мы можем остановиться? – спросила Диана, словно не замечая любопытных взглядов жителей деревни, мимо которых они проезжали. Турецкий халат Стью, не так бросавшийся в глаза в вечернем сумраке, при свете дня должен был вызывать разлитие желчи, не говоря о том, что голые ноги всадницы выглядели совсем уж неприлично. – Я бы не прочь чего-нибудь поесть.
Темпл с досадой оглянулся:
– Я отдал Элтону последние деньги, чтобы он расплатился за отель. Боюсь, мы будем некредитоспособны, пока не приедем к Колину.
– Так мы едем к лорду Данверзу? – Диана остановила лошадь.
– Куда же еще?
– А я-то думала, в имение Сетчфилда. Темпл покачал головой:
– Жаль тебя разочаровывать, но все владения герцога находятся на юге. Единственная наша надежда – Колин, так что вперед.
Диана нахмурилась:
– Я не могу ехать к лорду Данверзу. Это неприлично. Темпл вскинул брови:
– Правда? И это говорит дама, которая разъезжает по стране в одной рубашке?
В это время проходившая мимо них солидная женщина, бросив взгляд на костюм Дианы, вздохнула и пробурчала что-то про «голых распутниц из Лондона», а потом пошла дальше.
– Я не голая! – прокричала Диана ей вслед и подтянула края одежды. – На мне халат, к вашему сведению.
– А, так вот что это такое, – усмехнулся Темпл. – Преклоняюсь перед вашей мудростью, великий визирь. – Он поклонился и коснулся пальцами лба в восточном поклоне.
– Я не могу появиться у лорда Данверза, – повторила Диана. Темпл выпрямился в седле.
– Могу – не могу. Это тебе не великосветский визит. – Он подъехал ближе к ней. – Колин – единственная наша надежда. К тому же с тех пор, как ты его вытолкала взашей, прошло уже девять лет. Он женат, у него куча детей. Насколько я знаю, очередной малютка Данверз уже на подходе.
Диана опустила глаза. Как он не понимает, что именно поэтому она не хочет ехать к Колину? Больше всего на свете она хотела бы жить такой жизнью, какая есть у него.
Темпл приблизился, взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
– Ты из-за Джорджины, да? Она очень молода и даже никогда не вспоминает, что ты когда-то была помолвлена с Колином. К тому же у нее нет манерности высшего света.
– Это не из-за леди Данверз, – быстро сказала Диана. Едва ли из-за нее. Она несколько раз встречала Колина в городе, то в парке с сыновьями, то в магазине с дочкой. Хотя свет сторонился Данверзов из-за давнего предательства Колина, Диана втайне надеялась, что леди Данверз окажется привлекательной и интересной женщиной, такой, с которой она могла бы подружиться.
Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?
Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…
Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…
Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!
Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?
Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…