Удовольствие беты - [34]

Шрифт
Интервал


Она улыбнулась, когда Куинн прошла через дверь и села напротив нее.


— Итак, как прошло сегодня?


— Продажи, наконец, замедлились, поэтому я сделала перерыв, чтобы поесть, но пока что все прекрасно. На самом деле у нас было много заказов, на которые мы рассчитывали. — Симона хотела поделиться хорошими новостями со своей подругой. «Ее подруга», по ее мнению, странно звучало из ее уст. У нее ее никогда не было, и было приятно говорить это, даже если это странно для нее самой.


— Я знала, что так будет. Так рада за тебя, — ответила Куинн с улыбкой. Она посмотрела через плечо, затем снова на Симону. — Он весь день был здесь?


— Да, но все было хорошо до сих пор. Моника, похоже, не возражает. Она воспринимает это гораздо лучше, чем я думала.


— Хорошо! Эй, я хочу привести тебя в соседний магазин и познакомить с Джейд и другими. Кроме того, хочу, чтобы ты увидела мой магазин. Посмотри, где происходит вся магия.


— О да, мне бы это понравилось. Позволь мне сказать Монике, — сказала Симона, вставая. Джош стоял впереди за прилавком, читал книгу, а магазин был тих. Ей это нравилось, даже медведь, сидящий в углу, излучал непринужденность. Это было правильно. Это был ее магазин, и это были ее друзья.


Теперь она была готова исследовать город, который называла домом, особенно «Южные сокровища». Когда она вошла в заднюю комнату, Финн сидел на столе, наблюдая, как Моника украшает торт. Подойдя ближе, она увидела кусочки помадки в форме деревьев, медведей и волков. Это было красиво, почти как картина в ее гостиной, которую написала Куинн.


— Это красиво, Моника. Где ты научилась это делать? — Симона знала, что она училась у мистера Олсена, но кто научил Монику?


Моника потянула свой телефон ближе, чтобы Симона могла видеть веб-сайт, который давал пошаговые инструкции. Она засмеялась; Моника была естественной. Она могла что-то увидеть и просто сделать.


— Сегодня день рождения Куинн, и она думает, что об этом никто не знает. Мы готовим ей сюрприз в логове, и Моника делает последние штрихи на ее торт. Она отлично справилась с копией картины, — объяснил Финн.


— Я не знала. Мне нужно что-то сделать. Она так много сделала для меня. Как насчет того, чтобы сегодня испечь какие-нибудь лакомства для вашей вечеринки? Вы можете сказать ей, что они от меня, — сказала Симона с улыбкой.


— Не думаю, что с тобой будут спорить, — добавил Финн.


— Хорошо. Эй, я буду по соседству, гляну на магазин Куинн. Вы сможете побыть здесь без меня несколько минут?


— Конечно, — сказал Финн с улыбкой. — У Моники пироги в духовке. Как только таймер погаснет, я выну их и поставлю на охлаждающую стойку.


Симона наблюдала, как Финн лопает печенье, а Моника готовила пирог. Она была художницей и нашла то, что любила делать.


— Ты учишься, — кивнула Симона. — Я не знаю, сказала ли я вам обоим, но спасибо.


Двое из них обернулись, сияя от похвалы. Возможно, Симона могла найти что-то в магазине, что могла подарить, вместе с десертами. Моника могла взять подарок с собой. В ее мыслях мелькнул Бэйн, когда она взяла свою сумку и ушла с Куинн.


***


Когда Куинн открыла дверь, запах сладкой ваты вторгся в ее нос. Это был чудесный запах, и она знала, что ей нужно выяснить, что это было.


— Что это за запах? У вас есть машина для производства ваты?


Куинн рассмеялся.


— Нет глупая, но у меня есть свечи и спрей для тела. Разве это не чудесно?


— Покажи мне. Мне нужно что-нибудь из этого, — вздохнула Симона.


— Для начала, позволь мне познакомить тебя с младшей сестрой Бэйна, Джейд Кросс. — Куинн потянула Симону к красивой женщине, опиравшуюся на стойку, выпрямляющую ювелирные украшения в футляре. Когда она наклонилась, Симона чуть не задохнулась от увиденного — длинный шрам, давно исцелившуюся рану, бежавшую по ее лицу. Вместо этого она улыбнулась, пытаясь сдержать выражение лица.


— Джейд, это Симона Александр, — сказала Куинн.


Как только она улыбнулась, Симона увидела, что шрам не может отнять ее красоты. Джейд Кросс была абсолютным ангелом.


— Наконец-то, я встретилась с женщиной, которая связала в узел моего брата. Я так рада наконец встретить тебя, Симона. — Джейд подошла к витрине и обняла ее. Жест был подлинным, когда Симона обняла ее. Джейд была, естественной, милой женщиной; она ей понравилась.


— Не знаю, о чем ты, но я Симона Александр, — ответила она со смехом.


— Не могла дождаться, когда, наконец, встречусь с тобой. У меня есть кое-что для тебя. — Симона прищурилась, недоумевая, что это может быть. Джейд достала из-под прилавка обернутую коробку и протянула ей.


— Зачем это? — спросила Симона с любопытством.


— Это подарок, от меня. Добро пожаловать к нам. — Когда глаза Симоны расширились, Джейд добавила: — Пожалуйста, возьми, Симона. Надеюсь, мы сможем быть друзьями?


Симона положила руку на Джейд:


— О… тебе не нужно давать мне что-нибудь чтобы дружить, — и отодвинула коробку к Джейд.


— Но я хочу. Пожалуйста, возьми. Я сделала это специально для тебя. Думаю, это будет мой следующий онлайн-продукт на заказ. — Джейд улыбнулась и вернула ей коробку.


— Уверена? Вы можете сохранить его и показывать клиентам. Я ненавижу брать новинки, — ответила Симона.


Еще от автора Брайс Эванс
Околдованная Альфой

Сердечная драма может подарить уставшей душе Новую Надежду После того, как всю жизнь чувствовал вину за смерть матери, Арден Диксон устал тянуть на своей душе ношу Альфы стаи Диксон. Но, кажется, ему суждено всегда играть роль миротворца, защищая невинных. Когда он находит красивую женщину посреди болезненного перевоплощения, понимает — его судьба теперь в её руках. В неподходящее время и в неподходящем месте, Куинн не нужно было ничего кроме как жизнь одиночки и возможность продавать свои драгоценности в собственном магазине, но жестокая атака волка не оставила ей иного выбора, кроме как принять новую семью и образ жизни.


Рекомендуем почитать
Попаданец наоборот, или Эльф в деле

Да уж, и такое бывает. И эльфы попадают… В чужой мир, в чужое тело, в полное отсутствие магии и уважения к его «голубым кровям» и в квартиру к ужасной, относящейся к нему без всякого пиетета, больше того, с жалостью, человечке, от которой он, ну по крайней мере на первых порах, зависит. И что теперь делать? Ну однозначно вспомнить, кто ты на самом деле, и начать покорять их всех по порядку: мир, свои новые возможности, ну и человечку. Хотя последнее, наверное, будет потруднее всего, вместе взятого.


Принц и Дева

Лоркан О'Халлоран (вампир из цикла «Разбитое Сердце» Мишель Бардсли) до обращения был учеником филида — друида-сказителя и летописца. За почти 4000 лет своей бессмертной жизни Лоркан записал множество историй, былин и сказаний. Эта история — одна из них. Сказка о Принце и Деве — это самостоятельное произведение, ни сюжетно, ни персонажами не связанное с циклом «Разбитое Сердце». Фактически, это такой авто-фанфик Мишель Бардсли на произведения её серии.


Рассвет

Средины пробудились. Солдаты выходят из ворот, монстры обрушиваются на Королевство. Когда Средины обращают взгляд на Коппердок, Каэл быстро понимает, что нет места, скрытого от гнева короля. Но пока он пытается отогнать солдат Кревана от друзей, другие силы подступают сзади — включая ужасную армию, что может поглотить все вокруг. Все пути ведут в Средины, и судьбы всех зависят от последнего боя, а кровопролитие станет расплатой, что осуществлялась тысячу лет по плану самой Судьбы. Она не знает, как поступит только одна душа: юноша из гор, способный все уничтожить, если его не остановить. Когда Каэл попадает в сражение, он не знает, что на его плечах судьба Королевства.


Сторонний взгляд

Я тону в темноте. Мои конечности погружены в чернильную смолу, лёгкие задохнулись от тлетворного дыхания смерти. Мои глаза видят лишь тьму. И тут я вижу его. И я не боюсь. Хотя и следовало. Не смотри мне в глаза, иначе мои демоны поглотят тебя живьём. Дьявол внутри меня устроит пир из твоей нежной плоти. Его острые зубы обглодают мясо с твоих костей и выпьют свет из твоей души. Его шрамы обратят ни в чем не повинных в грешников и утащат тебя в самую тёмную бездну его преисподней. Нет никакого света внутри этой изуродованной оболочки. Я — сосуд боли. Отдающее и принимающее. Это насыщает меня. Это лелеет меня. Это держит меня также крепко, как объятия любовницы, что шепчет мне в сумерках. Они говорят, что дьявол когда-то был ангелом. Внутри меня нет ангела. Я не стремлюсь ни к покаянию, ни к прощению. Я не жажду таких слабых вещей, как любовь. Моё желание обладать ею вполне эгоистично, и когда мой аппетит будет пресыщен, то удача по поддержанию ее жизни, что снизошла на нее, оставит ее. Когда она смотрит в мои глаза, мои демоны, скалясь, готовы сожрать ее живьем.


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Проклятие дракона

Пятерка сломлена, Королевство на грани развала. С севера появляется новая угроза — союз двух правителей. Граф и графиня нацелились на трон, король Креван все больше сходит с ума. Все судьбы переплетены… и все связаны с юношей, пришедшим с гор. Ему нужно выбирать между отмщением за свою деревню и защитой дорогих ему людей. Каэл отправляется домой. Его путешествие вскоре погружается в хаос: мрачные слухи терзают его, по пути случается война шаманов, и он уверен, что агент графини преследует его. И все же он знает, что эти беды — пустяки, по сравнению с опасностью, что таится в Беспощадных горах.