Удивительный подарок - [16]
– Может быть, она простит вас, если попросите как следует. Кольцо на пальце очень многое меняет.
Хотелось бы ей чувствовать себя счастливей, давая ему этот последний непрошеный совет. Не помогло даже то, что Зак ответил очаровательной задумчивой улыбкой, заставившей ее гадать, о чем он думает. Неужели влюблен в Мариссу?
Почему меня это интересует? Я же не хочу, чтобы он достался мне. У нее достаточно здравого смысла, чтобы не сделать такой глупой ошибки.
– На самом деле я еще не имел возможности удостовериться в вашей компетентности, – вдруг обронил Зак.
– Моей? – Хлою как током ударило. – Что вы хотите сказать?
– Ну, то, что я спрашиваю у вас совета, но даже не знаю, насколько вы в этом разбираетесь. Я ничего не знаю о вашей личной жизни. Вы такая скрытная девушка, Хлоя. Я ни разу не слышал, чтобы вы упоминали о том, что с кем-нибудь встречаетесь. – Теперь он смотрел на нее как на занятную головоломку. – К примеру, существует ли в природе бойфренд, перед которым я должен извиниться за то, что утащил вас на Рождество.
Хлоя судорожно сглотнула.
– Нет. У меня никого нет. В данный момент.
– Вы симпатичная девушка. Должно же быть какое-то объяснение.
Стараясь не принимать во внимание удовольствие, которое ощутила от того, что Зак назвал ее симпатичной, Хлоя решила не рассказывать про Сэма. Разве сможет понять ее боль человек, не верящий в любовь? Разве поймет, почему она перестала интересоваться мужчинами?
Зак не перестал улыбаться, но теперь его взгляд сделался более пристальным. Он буквально сверлил Хлою.
– Вы не хотите ничего объяснять, верно?
– Нет, думаю, нет.
Он нахмурился и еще долго смотрел на нее с неожиданным сочувствием, но, к огромному облегчению Хлои, оставил эту тему.
В отель они пошли пешком, пробираясь сквозь сгущающийся сумрак зимнего лондонского вечера. На улицах уже зажглись фонари, витрины магазинов превратились в притягивающие взгляд разноцветные всполохи.
После горячей еды и достаточно плодотворной беседы Зак чувствовал себя немного лучше. Как человек, который, находясь во власти ночного кошмара, вдруг нашел выход. Ему определенно стоило более серьезно подумать о кандидатуре Мариссы.
– Мне кажется, вы должны выбрать имя девочке, – внезапно заметила Хлоя, когда они уже подошли к отелю.
– Имя? Даже не знаю, с чего начать.
– О, Зак, уверена, стоит только начать, и вам это понравится. Существует так много красивых женских имен.
– Догадываюсь. – Но когда он попытался что-нибудь придумать, в голову полезли лишь имена бывших подружек, ни одно из них его не устраивало. В остальном в голове образовалась пустота. – А вы можете что-нибудь предложить?
– С чего бы начать? Учтите, я не специалист, но мне кажется, все классические имена до сих пор очень популярны. Например, Эма, Софи или Роуз. Дайте подумать, Изабелла или просто Белла.
– Белла звучит довольно мило, – согласился Зак, вспоминая крохотного розовощекого ребенка, которого держал на руках в госпитале.
– Кроме того, полагаю, вам захочется, чтобы имя хорошо сочеталось с фамилией Корриган.
– Да? Пожалуй, вы правы.
– Например, Хлоя Корриган звучит не очень.
Зак вдруг почувствовал, как в груди что-то напряглось.
– Неужели?
– Определенно, – хмуро подтвердила Хлоя. – Все эти «к» «х», и слишком много «о». А вот Кэти Корриган может подойти. Звучит выразительно. Или, может быть, что-то красивое на букву «М», вроде Меган, Молли или Миа. А если хотите что-то более современное, то, например, Макензи.
Задачка, очевидно, пришлась по душе его личной помощнице.
– Молли. Я не против. Не знаю почему, но мне кажется, это имя может ей подойти, вы согласны?
Хлоя повернулась к нему. Она улыбалась, но карие глаза затуманились от чувств, напряжение в груди Зака усилилось.
– Молли звучит очень симпатично. Но если вы хотите связать имя ребенка с Рождеством, можете выбрать Холли.
– Нет, Молли мне больше нравится. Молли Корриган звучит отлично, правда? Или вы опять скажете, что слишком много «о»?
– Нет, Молли – это отлично.
– Или Люси. Как насчет Люси Корриган? Звучит еще лучше, верно?
– Да, Люси – это чудесно, – мягко согласилась Хлоя.
– Люси Франческа Корриган, – уточнил Зак, гордый внезапным приступом вдохновения.
– О, Франческа – это шикарно. Как вы додумались?
– Это имя моей матери, хотя большинство людей звали ее Фран или Франни.
– Будет очень здорово, если вы назовете девочку в честь бабушки. Люси Франческа звучит так красиво. Мне очень нравится!
– Замечательно. На этом месте можно идти спать, и посмотрим, как это нам понравится завтра утром.
На миг ему показалось, что в ее глазах блеснули слезы, но она быстро отвернулась на очередную витрину, он так и не понял, так ли это.
Может быть, он сказал что-то не так?
Глава 5
На посещение квартиры Лив не потребовалось много времени. Чтобы окончательно справиться с разницей во времени, они накануне вечером пожертвовали ужином в пользу сна, поэтому оба проснулись достаточно рано. Как следует позавтракав в отеле, поехали в метро и вскоре уже стояли перед домом, в котором Лив прожила последний год.
Зак не имел ни малейшего понятия, чего ждать, однако не слишком удивился, когда на его стук дверь открыла девушка с пурпурными волосами и серебряным кольцом в носу.
Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…
Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...
После неудачного брака Милла Брейди возвращается в родной городок, чтобы начать все сначала. Но в ее жизнь стремительно врывается неотразимый Эд Кавено – мужчина, чувства к которому так сильно ее напугали, что она стала женой его брата…
Красавец Рафаэль, принц маленькой горной страны, собирается заключить выгодный для государства брак. Но его невеста неожиданно исчезает, и он организует ее поиски по всему миру. Принц находит Оливию, правда, довольно скоро выясняется, что это вовсе не она, а ее сестра-близнец Шарлотта. И тогда Рафаэль, который обязан жениться в строго установленный срок, решается на авантюру: он предлагает Шарлотте стать его законной супругой. Она вынуждена согласиться, ведь принц предложил деньги, которые сейчас так нужны ее семье.
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Лорен Рэндел – молодая амбициозная бизнес-леди – решает окончательно порвать со своим возлюбленным. Рей Донован – известный голливудский режиссер, закоренелый холостяк, умный и властный, а Лорен жаждет независимости. И разрыв их стал бы неминуемым, если бы вдруг Лорен не обнаружила, что беременна. А тут еще свадьба сестры Лорен с другом Рея, на которой любовники снова встретились. Их случайный поцелуй, запечатленный светским репортером, попал в таблоиды. Снимок увидела бабушка Рея и, решив, что внук наконец нашел свою любовь и вот-вот женится, очень захотела увидеть «невесту».
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!