Удивительный монгол - [31]
Мне больше нечего добавить. Я просто не представляю, как они смогут пересечь эти широкие, белые, морозные степи и огромные реки, которые текут на Украине. По карте это почти полмира. Дедушка написал двум профессорам в Киев, столицу Украины, и мы поэтому надеемся, что кто-нибудь там поищет наших лошадей.
К.
Здравствуй, Китти!
Когда наш друг Грит прочел твое последнее письмо (он теперь читает по-английски), сидя в грузовике, он соскочил на землю и сказал: «Она совершенно права, Барьют. Они почти на полпути к дому! Понимаешь?»
Он так разволновался, что сразу же помчался в Улан-Батор к своему профессору спросить, знает ли тот, что Tax и Мушка находятся на Украине. Профессор ответил, что, конечно, знает. Твой дедушка уже известил его телеграммой. И профессор в Улан-Баторе уже обещал ему сделать все возможное и найти Таха и Мушку.
Но я не очень-то оптимистически настроен, Китти. У нас в Монголии есть поговорка: «Не предсказывай событий, пока они не случились». Это то же самое, что по-английски: «Не считай цыплят, пока они не вывелись». Эту поговорку я узнал сам. Моя тетя говорит, что я делаю в английском успехи, но только у меня плохая память. Во всяком случае, нам остается ждать.
Грит сам хотел лететь на Украину и отправиться на поиски Таха и Мушки. Но это ничего не даст. Откуда ему начинать поиски?
Прочтя письмо Като Кошут, я надеюсь, что Таха и Мушку поймают, даже если они приближаются к дому. Слишком много бед случается с ними, и поэтому пусть их лучше поймают, чем они будут страдать от новых увечий или приключений.
Я немедленно напишу тебе, как только, что-нибудь узнаю. А пока всем привет. Остаюсь твой искренний друг.
Барьют.
P. S. В диком табуне на прошлой неделе родился еще один жеребенок, теперь их уже шесть. Как видишь, у табун начинает расти. Я пока еще не нашел тех пяти лошадей, но, может быть, я тогда ошибся.
Б.
Китти, здравствуй!
Наконец-то новости!
Но не знаю, что и подумать. Наверное, все случившееся было неизбежно. Очень бы хотелось, чтобы ты жила в соседней деревне, я бы тогда съездил к тебе спросить, что ты думаешь по этому поводу.
Первые сведения в Киеве (столица Украины) о Тахе и Мушке получили от путевой обходчицы на одной из железных дорог. Однажды снежной ночью, встречая поезд на одном холмистом и трудном участке (это входит в обязанности путевых обходчиков), эта женщина при свете вагонов увидела, как вдоль полотна скакали галопом две странные лошади.
Она сообщила об этом начальнику станции Умань, потому что бездомные животные представляют опасность для поездов. К счастью, машинист тоже их заметил и тоже сообщил об этом. Но эти сообщения в Киеве прочли только несколько недель спустя и догадались, какие это были лошади, но к этому времени Tax и Мушка опять исчезли.
Затем их видели в колхозе в районе города Черкассы. Они в течение двух или трех ночей укрывались от сильной метели за колхозной мастерской. Tax сбил дверь амбара, они поели овса и пшеницы и снова исчезли.
Следующее сообщение пришло с птицеводческой фермы Градского колхоза, когда перед двумя женщинами, присматривающими за гусями, откуда ни возьмись появились две не большие лошади и промчались мимо, распугав гусей (вот, наверное, была картина!).
Эти сведения были не очень важны, но они помогли украинским ученым определить, где находятся лошади. Поэтому Украинская академия наук специально послала профессора Немченко, чтобы он попытался поймать их. Они также пригласили Грита, который немедленно вылетел в Улан-Батор, оттуда в Киев а из Киева в Харьков, где и встретился с профессором Немченко.
Сначала Грит и Немченко (он тоже зоолог) старались найти следы лошадей, но это оказалось невозможным потому, что снег уже начал таять и украинские степи покрылись грязью, и передвигаться можно было только по шоссе. Проехать по мокрым полям было нельзя, разве что на тракторе, но все трактора были заняты на весенней пахоте. Казалось, что Таха и Мушку не найти.
— Остается единственное, — сказал профессор Немченко. — Нужно обратиться к Советской Армии, может быть, военные помогут нам.
— Каким образом? — спросил Грит. — Что они смогут сделать?
— Не знаю, — ответил Немченко. — Но у них есть вертолеты. И потом кто, кроме военных, сможет преодолеть покрытые грязью степи и вздувшиеся весенние реки, не нуждаясь в дорогах и мостах?
И вот Советская Армия, — вернее два ее подразделения, начали поиски Таха и Мушки, которые шли и шли, днем и ночью.
Военным потребовалась целая неделя, пока они не напали на след. Наконец с вертолета заметили двух лошадей, укрывшихся в небольшой березовой рощице на берегу весенней разлившейся реки. Земля была так пропитана водой и грязь была такой глубокой, что нечего было и думать добраться туда на грузовике или на какой-нибудь другой машине. Тогда командир части решил послать туда два плавающих танка. Они пройдут повсюду.
Грит поехал на одном, а профессор Немченко на другом. Они хотели загнать лошадей в излучину реки, чтобы с трех сторон путь им отрезала вода, а с четвертой были солдаты.
Танки прибыли на место, когда уже стемнело, но Таха и Мушку обнаружить не удалось. Грит и Немченко догадались, что они пытаются найти переправу через реку. Тогда ученые разделились. Один поехал вдоль берега вниз по течению, а другой вверх. На танках были мощные прожекторы, и они, конечно, могли двигаться быстрее лошадей. Ученые также надеялись, что шум машин (да еще какой шум) напугает Таха, он побежит, и они его заметят.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прогрессивный английский писатель Джеймс Олдридж знаком советскому читателю не только как автор талантливых художественных произведений, но и как активный борец за дело мира и безопасности народов.Является автором романов «Дело чести» (1942 г.), «Морской орел» (1944 г.), политической пьесы-буффонады «Сорок девятый штат» (1946 г.).Предлагаемые в этом издании «Лорд Эссекс» и «Мак-Грегор» представляют собой первую и вторую книги романа-трилогии «Дипломат».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 9, 1976Из рубрики "Авторы этого номера"...Статья «Опошление свободы» получена в рукописи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.
Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.
«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».
Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).
Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.