Удивительный дар - [35]
Фиона улыбнулась сестре, и Алиса почувствовала себя виноватой. Фиона была дерзкой, за это Тарр ее и любил.
– Мы можем приехать в деревню Хеллевиков на время родов, – сказал Роган, – так что тебе не следует волноваться.
Фиона пришла в замешательство, не зная, как отреагировать на слова Рогана. Алиса подумала, что со временем сестра изменит свое отношение к Рогану.
А сможет ли она изменить к нему отношение?
Поверить, что он не лгал, клянясь ей в любви.
После ужина Тарр предложил жене пойти отдыхать. Однако Фиона не согласилась. Лишь когда Алиса объяснила, что в ее положении нужно больше отдыхать, Фиона сдалась и вместе с мужем удалилась в приготовленный для них дом.
Роган покинул дом вскоре после ухода Тарра и Фионы, не сказав Алисе ни слова. Алиса обрадовалась, что осталась одна, и упаковала несколько корзин со снадобьями. Одежду, принадлежавшую жене Рогана, Алиса решила оставить у себя и вернуть при расставании.
Расставание.
При мысли о расставании Алису проняла дрожь. Она привыкла к Рогану и его вниманию. Но не было ли это внимание своего рода уловкой?
Алиса почувствовала усталость и села на узкую постель, на которой спала до замужества.
– Ты собираешься здесь спать? Алиса вздрогнула от неожиданности.
– Да.
– Твое место в моей постели.
Сверкающие зеленые глаза и хищный вид испугали Алису.
– Я предпочитаю спать здесь.
– Ты моя жена.
– Обстоятельства изменились. – Голос ее дрогнул.
– Но ты по-прежнему моя жена.
– Лучше я…
– И должна исполнять обязанности жены. Она вздернула подбородок:
– Хочешь заставить меня готовить, шить, сосредоточить внимание на муже?
– Ничего этого я не требую. Хочу только, чтобы ты спала в моей постели.
Алисе нравилось заниматься с ним любовью, когда она думала, что Роган ее любит. Но сейчас? После того, как он ей лгал?
– Мне будет неуютно.
– Почему?
Она вертела в руках край одеяла, не зная, что ответить.
– Почему? – повторил он.
– У нас разлад.
– Если спать в разных постелях, это дела не улучшит.
– Если спать в одной постели, результат будет тот же.
– Я хочу, чтобы ты была в моей постели, – настаивал Роган.
– А я хочу спать одна.
– У тебя нет выбора.
Она не станет заниматься с ним любовью. Ведь в этом случае она забеременеет. И что тогда? Роган не оставит ребенка, и она не откажется от младенца. Таков его план?
– Я не буду заниматься с тобой любовью.
– Я не прошу об этом.
– Но ты сказал, что я должна спать в твоей постели.
– Спать, именно это я имел в виду.
– А заниматься любовью?
– Я хочу с тобой заниматься любовью, Алиса, но принуждать не стану. Тебе решать.
Алиса не знала, что делать. Роган снова расставил ловушку. Думает, что она легко сдастся, если будет лежать рядом с ним.
Алиса зевнула.
– Ты устала.
Не успела Алиса опомниться, как Роган подхватил ее на руки, отнес к себе в спальню и уложил в постель.
Затем повернулся спиной и стал раздеваться. Зная, что сопротивляться бесполезно, Алиса сняла сандалии, но раздеваться не стала.
– Так тебе будет жарко.
– Я не лягу спать голая рядом с тобой. Роган направился к сундуку.
Алиса не отрывала от него взгляда, восхищаясь его загорелым телом и вспоминая его ласки. Ее бросило в жар.
Роган повернулся и бросил Алисе белую льняную сорочку, украшенную по вороту ленточкой. Скорее всего эта сорочка принадлежала его супруге. Но теперь его супруга Алиса.
Роган лег и повернулся к ней спиной.
Алиса поднялась, быстро переоделась в сорочку, скользнула под одеяло и легла на бок на безопасном расстоянии. Она лежала неподвижно, ожидая, что Роган придвинется к ней, но этого не случилось.
Вскоре Алиса расслабилась и закрыла глаза, а Роган повернулся и обнял ее.
Алиса слишком устала, чтобы сопротивляться, к тому же он согревал ее своим теплом.
– Так приятно, когда ты в моих объятиях, – прошептал он ей на ухо.
Алисе тоже было приятно, но она ни за что не призналась бы в этом.
– А как замечательно ты пахнешь… – Он сделал глубокий вдох, уткнувшись Алисе в шею. – Твой запах опьяняет.
Мурашки побежали по ее телу.
Роган положил руку ей на живот. Алиса напряглась.
Но тут услышала тихое посапывание. Он остался верен своему слову. Алиса испытала разочарование. Ей расхотелось спать.
Она вся горела от страсти.
Жаждала его поцелуев, прикосновений и… Алиса чуть было не застонала, представив, как он входит в нее. Она гнала эти мысли прочь, но они возвращались снова и снова.
Алиса шевельнулась, и лоно ее коснулось Рогана.
Что это с ней? Она должна выбросить Рогана из головы.
«Я буду скучать по нему». Проклятие! Алиса боролась с желанием, с собственным телом, пока в полном изнеможении не заснула в объятиях врага.
Глава 22
– Ты изменилась.
Алиса подняла голову. Она стояла на коленях в своем садике, защищая глаза от солнца и глядя на сестру.
– Поначалу я разозлилась, – продолжала Фиона. Алиса отряхнула руки, опустилась на корточки и ждала, что скажет Фиона.
– Я думала, что больше не нужна тебе.
– Мне больше не нужно, чтобы ты за мной присматривала.
Алисе показалось, что сестра всхлипнула, и она подошла к Фионе:
– Я по тебе скучала. Мне не хватало наших утренних прогулок и разговоров.
– А было что-нибудь, по чему ты не скучала? Алиса обняла сестру:
Юная Гонора Таннах не боялась ни вечной вражды шотландских кланов, ни диких гор, ни одиночества – ее страшила лишь участь пленницы в замке злого отчима. Поэтому она была бы счастлива выйти замуж за кого угодно… кроме лэрда Синклера. Не родилась еще на свет женщина, способная растопить лед в его сердце.Но вправду ли Каван так холоден и жесток, как о нем говорят? Возможно, его суровость – лишь маска, за которой скрывается пылкая душа мужчины, втайне мечтающего о встрече с единственной, которая подарит ему любовь, и нежность, и подлинную страсть?
Юная целительница Зия – ведьма. В этом уверены разгневанные жители шотландской деревни, собравшиеся сжечь девушку на костре.Однако вырвавший Зию из рук разъяренной толпы горец Артэр Синклер видит в ней спасение. Ибо только она поможет ему найти бесследно пропавшего брата. И ради этой цели Артэр готов даже обвенчаться с Зией.Красавица благодарна мужественному воину. Но почему он не замечает ее чувств? Почему отворачивается от любви? Зия решает действовать. В конце концов, разве женская нежность и пылкая страсть не способны совершить чудо?..
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Две красавицы сестры из клана шотландских горцев похожи как две капли воды... Но только одна из них станет женой отважного лэрда Тарра Хеллевика – та, которую он полюбит всеми силами дущи и чью любовь сумеет завоевать.Но... как отличить Элис от Фионы, если их путают даже близкие?Как понять, которая из них завладела сердцем сурового воина?Сестры играют с Хеллевиком в опасную игру.И исход ее окажется неожиданным...
Наверное, они не должны были встретиться. Его судьба — в Египте, среди раскопок и пирамид. Ее — дома, с мужем и сыном. Каждый из них должен был быть счастлив. Но случилась война, которая отняла у обоих все, что было им дорого. Она пронеслась огнем по их жизням. И то, что осталось после огня, несло только горечь. Может ли из горечи родиться любовь? Может ли любовь оказаться сильнее горечи? Есть вещи сильнее огня, но есть ли хоть что-то, что сильнее пепла?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…