Удивительные приключения подмастерье Хлапича - [24]

Шрифт
Интервал

Где-то рядом с каруселью должны были лежать пустые мешки, в которых торговцы привезли на ярмарку свой товар. Хлапич ещё раньше, мимоходом заприметил их, и сейчас решил отправиться прямо туда. Правда, в темноте ничего не было видно, и они крутились по площади без всякого толку.

— Лучше бы мы пошли с тем корзинщиком, к нему домой… — вздохнула Гита.

— Ну, а как бы мы тогда покатались на карусели? — ответил Хлапич. И оба засмеялись, вспомнив, как весело звенели колокольчики, и как здорово крутилась карусель.

А пока они смеялись, Хлапич как раз наткнулся в темноте на целую кучу пустых мешков и они разместились на них, со всеми возможными удобствами.

— Вот видишь, — сказал он Гите — ты будешь спать, как настоящая «Принцесса на горошине».

Гита, пристроив возле себя своего зеленого Попугая, устроилась и сама на этих мешках. А Хлапич и Бундаш легли прямо на голую землю рядом.

Бундаш жалобно заскулил, конечно, не из жалости к себе — он же всю жизнь спал на голой земле, ему наверное, было жаль своего друга, Хлапича.

Ребятам, хотя они и не показывали вида, было так страшно на этой пустой площади, что они никак не могли уснуть и поэтому начали тихонько переговариваться.

— А кто была эта принцесса на горошине? — спросила Гита. Она обожала рассказы о принцессах, и готова была слушать их и днём, когда сияет солнце, и ночью, когда темно и страшно, как оно и было на самом деле.

— Да это та принцесса, которая заблудилась и попала в непогоду, и пришла наконец в золотой дворец, — принялся рассказывать Хлапич. — Дворец был весь из золота и даже лестницы и пороги там тоже были из чистого золота. Вот. А во дворце жила одна старуха-королева, ну, такая недоверчивая, что никому вообще не верила. И этой принцессе, которая к ней пришла — тоже не поверила, ну, что она — настоящая принцесса, и всё такое. Поэтому, она подложила в её кровать горошину, а поверх положила три матраца и девять перин. Потому, что только же самая, что ни на есть, настоящая принцесса может почувствовать горошину под тремя матрацами и девятью перинами! Понимаешь? Ну, на следующий день, эта старая королева спросила ту молодую, как она спала? А та, как начнёт реветь, мол, она всю ночь не спала, потому что было очень жёстко, и она сильно намяла себе бока. Тогда старая королева смекнула, что она и есть настоящая принцесса. Ну, ведь, только настоящая принцесса может быть такая неженка. Ну, и тогда она отдала молодой принцессе и свой королевский жезл, и свою золотую корону, потому что она была старая, и у неё вообще голова шла кругом от этого всего королевства! Вот и всё.



Так Хлапич рассказал эту сказку. А вообще-то, это была очень красивая и весёлая история. В ней были и забавные приключения, и золотой дворец, а в конце, как и полагается — счастливый конец, и много чего ещё такого хорошего, что Гита и Хлапич, наконец, совсем перестали бояться и могли спокойно уснуть на этой пустой площади, под открытом небом.




Так наступила седьмая ночь путешествия Хлапича. Конечно, всё что случилось с ним этой ночью больше похоже на сказку. Но знаете, на земле случается столько чудес, что наверное, и все люди на свете сообща, не смогли бы придумать такую сказку, в которую бы поместились все эти чудеса. И поэтому те необычные приключения, случившиеся с Хлапичем во время его странствий по белу свету, совсем не сказка, а просто самые обыкновенные чудеса. Иногда весёлые, а иногда и очень страшные…

Но вы не бойтесь слишком сильно! Хлапич хотя и мал, но так добр и храбр, и так доброжелателен, что наверняка спасётся от всех ужасных бедствий, подстерегающих его в этом опасном путешествии…


Глава восьмая

Седьмая ночь путешествия

I

Знакомый голос

 Едва они заснули, как Гита сквозь сон услышала что-то, от чего ее сердце весело застучало.

Она села на своих мешках и прислушалась. Где-то ржал конь!

Гита прислушалась повнимательнее.

И тут конь заржал опять. О-о-о! Гита отлично знала этот голос!

А когда конь заржал третий раз, у Гиты уже не было сна ни в одном глазу и она принялась будить Хлапича:

— Хлапич, ну Хлапич! Вставай! Ты слышишь? Ты знаешь, что это за конь? Хлапич скорее пойдём со мной!

Луна уже высоко взошла и вокруг было светло как днем.

Хлапич со псом-Бундашем и Гита со своим зелёным Попугаем на плече, пробирались по площади мимо всех этих базарных лотков и палаток, в ту сторону откуда доносилось лошадиное ржание.

Через некоторое время они выбрались из скопления палаток и рядов на открытое место, посреди которого стоял огромный круглый шатёр. Он был закрыт и тих, как будто спал. А над воротами красовались большие красные буквы, на которых было написано… Ну, конечно, там было написано — «ЦИРК».

Разумеется, это был тот самый, Гитин цирк!

— Ой, Хлапич! Хлапич! — закричала Гита. — Это мой Соколик! Мой дорогой! Мой любимый! Мой ненаглядный Соколик!

Гита в это время больше не думала ни о своём страхе перед хозяином, ни о своём недавнем решении никогда больше к нему не возвращаться. Она думала только о своём коне Соколике, с которым столько лет делила и добро, и зло, и которого любила больше всех на свете. Гита так хотела увидеть его, что никто не смог бы остановить её.


Еще от автора Ивана Брлич-Мажуранич
Сказки давнего времени

Сборник сказок хорватской сказочницы, в которых сочетаются глубокое познание детской психологии, богатое воображение и легкий слог. В сказках Иваны Брлич-Мажуранич оживают старославянские легенды с яркими запоминающимися образами и незабываемыми героями.


Рыбак Палунко

Сказка хорватской писательницы Иваны Брлич-Мажуранич, по мотивам славянской мифологии, с замечательными рисунками Цветы Йоб.


Рекомендуем почитать
Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Королева vs Мышь

Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.