Удача Обреченных - [49]

Шрифт
Интервал

Рывок обратно в разгромленную гостевую, закрыв лицо, выставляю перед собой руки и прыгаю в пробитое стрелами окно. Звон разбитого стекла, и я вылетев из оконного проема вместе с обломками рамы и стекла, жестко приземляюсь. Не задерживаясь ни на секунду, перекатываюсь в сторону.

- Айлир, я не успеваю, он очень быстр! - прокричал на эльфийском один из стрелков, контролирующих оконный проем.

Стрелок два раза успел выстрелить и на этом его боевой путь закончился. Своему напарнику он закричал как раз перед тем, как я двигаясь зигзагами, подскочил к нему и меч свистнув, перерубил лук выставленный в напрасной попытке защитится, и сами руки, этот лук держащие. Кинжал улетает во второго стрелка и тот, схватившись за пробитое бедро, громко кричит. Перекат, и стрелы, предназначавшиеся мне, воткнулись в безрукого стрелка. Передо мной поленница, из которой я вчера вечером набирал дров для бани, а за кучей дров, шестеро надвигающихся эльфов, двое, это лучники сменявшие луки на мечи и четверо мечников.

- Виэрдо-иррио-ассэ! - выдыхаю я, и воздушный пресс, ударив спрессованным воздухом в поленницу, отправил навстречу надвигающимся врагам веер увесистых поленьев. Двоим крупно не повезло, то ли мертвы, то ли без чувств, оставшиеся четверо отделались ушибами и ссадинами. Подхватив с земли один из клинков принадлежащих ранее кому-то из эльфов лежащих без движения, встречаю эльфов. Они ошеломлены, но не стали от этого менее опасными противниками. Звенят клинки и я кручусь, как юла. Хрипит один из противников, отшатнувшись от схватки, из горла у него торчит стрела, выпущенная Нерсией. Трое рубившиеся со мной, замешкались, не зная, откуда ожидать удара и один из них пропустив рубящий удар мечом, лишился ноги. Еще один захромал со стрелой в ноге. Трофейный меч, зажатый в левой руке, заскрежетав, пробил кольчугу хромого воина в районе поясницы и намертво застрял. Последний из нападавших, попытался отступить к остальным эльфам, спешащим на выручку своим соплеменникам от крыльца, но стрела пробившая его горло, оборвала эту попытку.

Бег зигзагами до эльфов, понявших что своим товарищам они уже ничем не помогут и навстречу мне летят стрелы. Внезапно ярко осветив двор и громко треща электрическими разрядами, навстречу прянула разветвленными протуберанцами молния. Грудь обдало холодом, и все, больше защиты от магии у меня нет.

- Тэрро! - срубив одного из лучников, кричу я, и с вытянутой руки в сторону удивленно лупающего глазами мага улетает сгусток огня.

Эльфа откидывает взорвавшимся у самых ног шаром огня и перекатившись по траве, он слабо ворочался. Трое оставшихся откинули луки и вынув клинки сбились вместе. Со стороны ворот и из-за спины прилетает две стрелы и один из эльфов отбыл в мир иной, а второму стрела пробила плечо и он застонав, выронил меч и схватившись за плечо, осел в траву.

- Бросай меч, дубина! - гаркнул я оставшемуся, но он выпучив глаза, громко заорал и вскинув меч над головой, кинулся на меня.

Выпущенная от ворот стрела глухо бухнув, воткнулась в стену дома. Быстрый размен ударами и голова последнего из нападавших покатилась в траву. Обернувшись к идущей ко мне Нерсии с луком наготове и в развевающейся ночной рубахе, я улыбнулся и громко сказал:

- Ну вот и первые гости на будущую свадьбу пожаловали! Чуть не испортили нам такой торжественный день!

Когда до меня девушке осталось пройти метров пять, она испуганно вскрикнула, и вскинув лук, выпустила стрелу, во что-то у меня за спиной. Правую руку и плечо, ожгло ослепительной болью и из тела как будто достали все кости. Ослабевшее тело, как подрубленное дерево рухнуло на землю. Надо мной возникло лицо Нерсии, плачущей, но сцепившей зубы и упрямо шарящей на поясе в поисках эликсиров. Наконец, она нашла эликсир, и обжигающая жидкость опалив горло, провалилось в желудок. Я хотел сказать девушке, что все будет хорошо, но окружающая реальность померкла и меня накрыла темнота... 11 Глава


Прибытие гонца от герцога, и завершение официальной части женитьбы произошли практически одновременно.

- Оглашаю стоящих передо мной Нерсию дочь Дувала и Тиссалии и Артема сына Береста и Елены женой и мужем. Отныне, и до конца своих дней Артем и Нерсия муж и жена, - пафосно закончил вещать вождь и озабоченно посмотрев куда-то нам за спину, он сказал, обращаясь уже непосредственно к нам:

- Подойдите.

Как только мы приблизились, орк обвязал наши руки расшитым полотном. Моя левая ладонь и правая ладонь девушки отныне являющейся моей законной женой оказались плотно сомкнуты и в довесок связаны между собой каким-то не совсем обычным полотнищем. Вроде как обычная не подшитая по краям материя, по всей поверхности расписанная травянистыми узорами и разнообразными сценами быта и жизни клана орков. Обычная, но только на первый взгляд. Веяло от него силой Великой Матери, но при этом, вещь эта не выглядела новой и скорей всего использовалась для таких церемоний не первый раз. Вдруг, я словно бы обрел еще одно сердце и оно билось в груди стоящей рядом со мной Нерсии, ощущение возникло на несколько секунд и пропало. Судя по тому, как мы одновременно посмотрели друг на друга, у Нерсии возникло нечто похожее. Рука под полотнищем раздраженно зачесалась и я хотел было уже убрать эту ткань, но обрубок оставшийся от второй руки еще не обзавелся полноценными пальцами и что-либо ею в ближайшие сутки развязать будет нереально. Киф словно почувствовав мое раздражение, сам развязал материю и удовлетворенно цыкнув, посмотрел на наши руки и сказал:


Еще от автора Александр Иванович Сахаров
Прыжок

Магический ритуал прошел совсем не так, как должен был. И в результате сброса энергии человек мира Земля, молодой парень по имени Артем, оказывается в мире, где магия не пустой звук, а орки и живые мертвецы обычная повседневность. Что делать, если дороги домой нет? Разумеется, бороться и постараться уцелеть. Приключения начинаются, и опасности подстерегают героя на каждом шагу. Но есть крепкие руки, храброе сердце и верные товарищи, которые не предадут и не подставят. Поэтому без остановки, только вперед. Первая задача – выжить!


Рекомендуем почитать
Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.


Пикник на нашей  обочине

Повесть по мотивам произведения Стругацких.


Стальной Региос. Том 2. Сайлент ток

События в этом ранобэ происходят в почти безжизненном мире, где вокруг одни пустыни, в которых обитают насекомообразные чудовища… ну а как же люди? А человечество вынуждено жить в передвижных городах, которые находятся защитными куполами. И чтобы хоть как то по правилам распределять природные ресурсы, люди пришли к оригинальному решению. Они устраивают состязания между городами, и поэтому в каждом передвижном городе особое внимание уделяется военной подготовке будущих участников состязаний.И вот в один прекрасный день в академии города Зенри появляется новичок по имени Лейфон Алсейф.


Ренегат

В мире, где живет Харпер Маверик, люди, достигнув определенного возраста, должны сражаться за жизнь: пройти заранее приготовленные безжалостным правительством жестокие программы тестирования и процедуру внушения, называемую суггестией, доказывая власти, что они достойны существования. Но Харпер знает, что Сейм ведет игру не на жизнь, а на смерть. И вряд ли кому-то удастся выжить в начавшейся за свободу борьбе.


S.T.A.L.K.E.R. История правды и лжи

Одна история рассказанная по-разному. События в Зоне могут измениться в любой момент. Все то, что писалось два года назад, сейчас имеет место быть в современном мире. Журналисты, которые попали в зону боевых действий, которые происходят в Зоне Отчуждения. До одного момента все идет по одной ветке, а дальше - выбираете вы: сладкая ложь или горькая правда?


Звезда над песками

Африка, 1943 год. Война в самом разгаре, бронированные клинья сшибаются и в Европе, и на древней земле царства Хемри, на берегах Нила, в тени Великой Пирамиды. Молодому офицеру Королевских танковых войск Великой Нормандии дают поручение, пришедшее прямиком из Лондона — сопроводить в глубь пустыни секретный груз. Задача, казалось бы, не сложная — но самое интересное начнётся лишь по прибытии груза к цели…