Уцелевший - [9]
– Номера есть?
– Эф-эль-эль-тридцать четыре. Уже передала всем постам, – быстро добавила Фелиция, прежде чем Страйкер успел открыть рот. – Все в курсе. А у тебя что? – Она взглянула на машину.
– Пробей номер «хонды», – коротко ответил Страйкер, направляясь к выходу из гаража, чтобы глотнуть свежего воздуха.
– Уже передала нашим. Машина в розыске. Угон, судя по всему.
– Пробей еще раз, по нашей внутренней базе.
Фелиция с любопытством посмотрела на него и пошла к патрульной машине. Села на водительское место, повернула к себе терминал, забила номера и нажала «отправить». Через десять секунд компьютер запищал: совпадение найдено!
Статус «в розыске».
– Я же говорю, машину угнали, – повернулась к напарнику Фелиция.
– Не машину угнали, а номера украли, – поправил ее Страйкер. – Проверь, когда это было.
– Сегодня утром. Дом номер семьсот по Хоу-стрит. Это в северной части первого округа. Та-а-ак, что тут у нас… Без ключей. Свидетелей нет. Видеозаписи нет. Ничего…
Страйкер вернулся в гараж, подошел к «хонде» со стороны водителя и взглянул на лобовое стекло. Несмотря на трещины и царапины, удалось различить идентификационный номер транспортного средства – серийный номер, который есть у каждого автомобиля.
– Пробей идентификационный номер, – крикнул он Фелиции и прочитал восемнадцать букв и цифр.
Она забила номер в базу, повторила ему, чтобы убедиться, что ничего не перепутала, и нажала «поиск».
– То же самое… Зеленая «хонда-цивик», девяносто четвертого года, двухдверная… в розыске.
– Когда угнали?
– Странно, – нахмурилась Фелиция, посмотрев на экран. – Тут сказано, что машину украли аж девять дней назад…
– Ничего странного.
– В смысле?
– Это другая машина. Номера свинтили с другого автомобиля, того же года и той же марки.
– Не понимаю! – воскликнула Фелиция, нервно барабаня по терминалу длинными ногтями. – Зачем так заморачиваться? Зачем угонять машину за неделю, если они могли спокойно сделать это сегодня? Ведь полиция все равно бы пробила номера и обнаружила, что машина в угоне… Что-то здесь не так…
– У них были свои причины.
– Ну, вообще-то, – прищурившись, посмотрела на напарника Фелиция, – это только увеличивает риск, что их быстро накроют. Они же объявлены в розыск за угон уже неделю назад! – воскликнула она и с усталым вздохом вышла из машины. – Шерлок, есть идеи?
– Одна есть, но надо еще подумать…
Страйкер снова подошел к машине. Они уже досмотрели «хонду», но лишь поверхностно… что-то упустили, наверняка! Детектив снова надел перчатки, подошел к широко открытой водительской двери и заглянул внутрь, стараясь не прикасаться к телу убитого мистера Вандерхэвена. За приборную доску была заткнута пачка сигарет «Плэйерс филтер лайтс».
Странно…
Надышавшись бензином, Страйкер отошел от машины, чтобы глотнуть свежего воздуха.
– На кого зарегистрирована машина? – спросил он у Фелиции.
– На какого-то парня, живет в центре, у нас ничего на него нет.
– Свяжись с ним и узнай, курит ли он. Если курит, то какие сигареты.
Она пристально посмотрела на него, в темных глазах промелькнуло недовольство. Но потом Фелиция все-таки кивнула и пошла к патрульной машине.
Страйкер продолжил, стараясь не упустить ни малейшей детали. Досмотр транспортного средства – всегда палка о двух концах, и не только из-за юридических сложностей, но и потому, что крайне сложно обнаружить какие-то веские улики: ДНК, микроволокна, клеточный материал, все это смешивается от малейшего прикосновения. В идеале надо было бы вообще не трогать машину и дождаться экспертов, но Страйкер понимал, что если они не найдут зацепок в ближайшее время, то Красная Маска уйдет.
Детектив в очередной раз оказался в безвыходном положении.
Страйкер старался без необходимости ни до чего не дотрагиваться – даже до осколков разбитого стекла. Ловко приподнял коврики, открыл бардачок, просмотрел кейсы с компакт-дисками и документы на машину. Двумя пальцами взял пачку и открыл – внутри обычные сигареты. Закрыв пачку, вернул на пассажирское сиденье.
Последней находкой стал ключ, валявшийся в мешанине из грязи и крови. Возможно, на нем удастся обнаружить отпечатки пальцев, хотя, судя по всему, Красная Маска слишком умен, чтобы оставить столь очевидную улику. Уж всяко не на ключе…
Страйкер снял перчатки, в которых касался сигарет, надел новые, вытащил из кармана рубашки ключ и принялся его рассматривать: черный с серебристым, на основании латинская буква «H», а вот на самом ключе ни царапинки, как будто он совсем новый. Затем детектив покрутил в руках серый брелок сигнализации и желтый смайлик, пытаясь найти хоть какую-то зацепку, но тут к нему подошла Фелиция:
– Машина зарегистрирована на имя некого Тейлора Дрю. Сам он не курит и никому в своей машине курить не разрешает.
– Отлично! Не прикасайся к сигаретам, посмотрим, что скажет Лапша после экспертизы.
Напарница наградила его красноречивым взглядом, словно говоря: «Думаешь, я совсем дура?» – а потом взглянула на брелок у него в руках:
– Нашел у гаража?
Страйкер кивнул.
– Повезло!
– Не думаю. Скорее, это странно. Даже более странно, чем сам факт, что у него вообще оказались ключи. Машину ведь угнали, так? Ключей там не было. Замок на водительской двери поврежден, так что угонщики его явно вскрыли. И тут, прямо на земле, мы находим ключи от «хонды»! Ключи, которыми можно и машину завести, и дверь открыть. Вопрос: зачем вскрывать замок, если у тебя есть ключ?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть в Питере такой район… Купчино. Редкий прохожий может дойти до дома вечерними купчинскими улицами. Если наркоманы не ограбят, то менты загребут, наркоты подложат. Оборотни в погонах тоже частые гости на ее тротуарах. А посему, не рискуйте граждане, не гуляйте, сидите дома у телевизора… Страшно у нас в районе… Читайте пока… Пока не описаетесь от ужаса.
Книгу эту написали два автора: Иван Васильевич Бодунов - комиссар милиции третьего ранга в отставке, и Евгений Самойлович Рысс - литератор. На глазах Ивана Васильевича Бодунова прошли примечательные страницы истории борьбы Советского государства с преступностью, В его послужном списке числится ликвидация многих банд и поимка известных в свое время рецидивистов. Первые годы работы Бодунова были годами, когда советский аппарат розыска еще только создавался; годами, когда народная милиция начала одерживать первые победы над доставшимся Советской республике в «наследство» от царизма преступным миром. Люди, пришедшие на работу в уголовный розыск от станков и с фронта, учились находить и обезвреживать преступников, быть проницательными следователями и умелыми экспертами, В их рядах был и Бодунов. По его живым воспоминаниям рассказывают авторы о событиях, в которых действует главный их герой, следователь Васильев. Художник Юрий Георгиевич Макаров.
В лакричных цилиндре и ботфортах, в мундирчике из бежевой глазури, опираясь на трость-зонтик в красно-белую спираль и накручивая пышные усы, ранним утром последнего зимнего месяца чихал за окном больницы святого Фомы не кто иной, как сам констебль Шнапс. Больше всего констебль ненавидел простуду и голубиные авиалинии…
«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.
В следственном изоляторе находится "бомж", обвиняющийся в тунеядстве, мошенничестве, мелких кражах. Но Знаменскому кажется, что не так все просто в этом деле... .
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.