Убрать Картрайт - [65]
- Какого хрена вы творите, недоумки, мы из-за вас чуть в штаны не наложили! - зарычал на них Джин.
- Успокойтесь, Шеф, - проговорил Крис, отступая во тьму и оглядываясь в поисках поддержки на Рэя.
- Мы получили ваше сообщение и галопом примчались сюда, Шеф, - сказал Рэй.
- Какое еще, к черту, сообщение? Мы не передавали никаких сообщений!
- Да нет, передавали, - настаивал Рэй. - По рации. Тайлер разговаривал с Филлис. Сигнал то и дело прерывался, но ключевые слова она записала. Он достал из кармана бумажку, развернул и наклонил так, чтобы в лунном свете стало видно почерк Филлис: - Передай сообщение Рэю и Крису. Нам нужна их помощь. Мы в Траудене - прервалось - серьезные проблемы - опять прервалось - они нам нужны... Окончательно прервалось. - Рэй сунул бумажку обратно в карман. - Так что мы запрыгнули в "Авенджер" и галопом помчались сюда. И мы думали, что раз уж вы в беде, то вообще-то обрадуетесь нам, Шеф, - он бросил взгляд на топор в руках Джина. - А мы вам, оказывается, потребовались лишь как чертовы отбивные.
Энни бросилась вперед, обхватила Криса обеими руками и запечатлела на его щеке крепкий поцелуй. Крис выглядел напуганным.
- Вы не представляете, как мы рады вас видеть! - глаза Энни заполнились слезами. - Вы не представляете...
- Ладно, ладно, потише, - пробормотал, отступая, Крис. - Мы сюда драться приехали, а не шуры-муры крутить.
Энни повернулась к Рэю. Она бы и его поцеловала, но он поднял руку, останавливая ее.
- Тихо! - сурово сказал он. На его лбу по-прежнему красовался крестик из пластыря - в том месте, куда она бросила стакан. Отодвинув Энни, он начал всматриваться в темный коридор. - Это ты там спрятался, Босс?
Сэм вышел вперед.
- Я, Рэй. И Энни права - как же хорошо увидеть вас, ребята. И у вас машина! Шеф, давай просто уберемся отсюда. Уберемся прямо сейчас.
Джин согласно кивнул: - Как бы меня ни грела идея сразиться в средневековом бою... - Он опустил топор. - Рэй, Крис, вы молодцы, что приехали сюда, парни. Просто вы нас застали в некотором напряжении, и это совсем не подразумевает, что Картрайт грозилась показать нам танец живота. Нам в затылок дышал Клайв Гулд - он сам и три его вооруженных приятеля. Они здорово заставили побегать нас этой ночью. И они уже убили "Кортину".
- Они что? - завопил Крис, выпучив глаза.
Рэй резко отвернулся, зажав рот тыльной стороной ладони, будто его внезапно накрыло приступом тошноты.
- Возмездие будет за нами, - пообещал Джин. - Но не сегодня. Тайлер умудрился посеять мою пушку, так что у них некоторое огневое преимущество. Поэтому - полезайте в "Авенджер" и покатили отсюда, пока...
Он осекся. На дальнем конце подъездной дороги показались огни фар, потом свернули к ферме и засверкали в полную силу.
- Вы взяли с собой подмогу? - настороженно спросил Джин.
- Нет, у нас не было времени, - сказал Рэй.
Откуда-то из-за сияющих фар раздался оглушительный залп выстрелов. "Хиллман Авенджер" вздрогнул и зашатался, его задние фары и стекла разлетелись по сторонам.
Крис проскочил через открытую дверь в коридор быстрее, чем перепуганный кот. Рэй полез под пиджак за пистолетом, но Джин схватил его и затащил внутрь. Еще одна вспышка выстрелов, и "Авенджер" осел на спущенных колесах, Джин едва успел захлопнуть дверь и приказать перегородить ее диваном.
- Ну вот, друзья, - проворчал он в темноте. - Слишком поздно бежать. "Авенджеру" хана, а Гулд вот-вот заскочит к нам на чай с печенюшками. Так что будьте начеку и ожидайте крепкой встряски. Мы вернулись обратно в Аламо.
ГЛАВА 23 - ОСАЖДЕННАЯ ФЕРМА ТРЕНЧЕРА
- Дай-ка мне пушку, Рэй, - приказал Джин, протянув руку.
Рэй насупился, искоса посмотрел на Джина и прижал пистолет к себе поближе.
- Я сказал, дай мне пушку, Рэй!
- А как же ваш "Магнум", Шеф?
- Сказал же, он потерял его. Хватит спорить!
Но Рэй отступил, медленно помотав головой. - Нет, Шеф.
Джин, яростно сверкая в темноте глазами, начал раздуваться, словно разгневанная кобра - но раздавшийся снаружи новый залп отбросил всех вглубь коридора.
- Они вышибают окна! - закричал Сэм, когда в гостиную градом посыпались стеклянные осколки.
Джин попробовал выхватить у Рэя пистолет, на мгновение завязалась унизительная драка. Рэй споткнулся, так и не выпустив пушку из рук, лицо его было сердитым и красным.
- Я пришел сюда помогать вам, Шеф! - рявкнул он. - А не жертвовать своим оружием, чтобы вы сами спаслись, а меня оставили этим ублюдкам!
Джин с разъяренным рычанием схватил большой двуручный топор. - Ну ты, Рэй, пидорас непокорный! Да я сейчас вгоню эту штуку прямо в твою недоразвитую башку!
- Хватит дурью маяться, недоумки, у нас за дверью враг! - вмешался обозленный Сэм.
На мгновение повисло угрюмое, враждебное молчание, потом Джин прорычал: - Отлично, Рэймондо, раз уж у тебя во всей этой шумихе из головы вылетело, как принимать приказы, может, тогда расскажешь нам, что предлагаешь делать дальше?
- Я иду наверх, - сказал Рэй. - Буду стрелять из окна. И ты, Крис, пойдешь со мной.
- Но у меня нет пушки! - взвыл Крис.
- Будешь швырять вещи.
- Какие вещи? - он умоляюще взглянул на Джина. - Какие вещи, Шеф?
- Какие ко мне вопросы, Кристофер, я тут всего лишь чертов старший инспектор.
Пара рассказов по британскому фантастическому детективному телесериалу "Жизнь на Марсе". Действие обоих происходит на Рождество 1973 года, после событий самого сериала и четырёх продолжающих его книг Тома Грэма.Первый рассказ, "Скорпионье жало" Тома Грэма, был опубликован в Daily Mail в декабре 2010 года.Другая история, написанная создателем сериала Мэтью Грэмом, вышла в 2007 году. Каноничность этого рассказа сомнительна, поскольку он противоречит сериалу "Прах к праху" и книгам Тома Грэма.
Традиционно – от переводчика спасибо: - тем, кто ждал этого перевода – за терпение и снисходительность- Филипу Гленистеру – за Джина Ханта, без которого история была бы совсем не таИ в качестве небольшой сноски:Борстал – исправительное учреждение в Великобритании для несовершеннолетних преступников, это не имя собственное, не географическое название, не отдельное место, а скорее – целая система наказания подростков, совершивших преступления разной степени серьезности.
Сэм Тайлер стоял в одиночестве на высокой крыше здания Уголовного розыска, а безжалостный ветер хлестал его, завывая над городом. Вот где я собираюсь умереть, думал он. Прямо там.Осторожно шагнув вперед, он огляделся....
Мужчина в черном кожаном пиджаке пробирался через мрачный район, полный разрушенных зданий и обгоревших машин. Добравшись до вершины невысокого холма из разбитых булыжников и раскрошенного бетона, он бросил взгляд на бледный солнечный диск, а затем заковылял в мертвую долину, где дымились и тлели перевернутые грузовики. Кирпичная пыль вздымалась и забивала ему ноздри. Пронзительный ветер гулял по равнине, жаля его глаза. Наполовину ослепший и задохнувшийся, он стал искать укрытия в останках здания, зловеще возвышающегося над обломками....
Молодой профессор завёл интрижку со своей студенткой, а когда она стала ему мешать, спланировал идеальное убийство. Он был в этом уверен. А что, если жертва с этим не согласна?
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.