Убийство в Верховном суде - [67]

Шрифт
Интервал

— И у вас есть доказательства?

— Если вас интересует, видела ли я, как все произошло, своими глазами, — нет. Признался ли мне в этом сам муж? Ну, не совсем. Однако он не раз давал понять, что это именно так.

— Как вы думаете, он совершил убийство из-за ваших отношений с Сазерлендом?

— Из-за этого тоже, но тут многое сыграло свою роль: карьера Кларенса в Верховном суде, его успехи, приглашение работать в штате президента…

— Сазерленд получил приглашение работать в Белом доме?

— Да, можно так сказать. Это еще было не совсем точно, но Кларенс был очень взволнован.

— Что же это за работа?

— Что-то связанное с юридическими вопросами. Вы только представьте себе, такой молодой, и так быстро пошел вверх! Мой муж просто не мог этого вынести. Это пожирало его, как рак…

— Именно тот факт, что молодой человек обошел его?

— Этот молодой человек спал с его женой, инспектор Теллер.

— Вы могли бы засвидетельствовать, что ваш муж убил Кларенса Сазерленда?

— Как засвидетельствовать?

— Сделать официальное заявление. Если так, этого будет достаточно, чтобы погубить его, даже если дело не дойдет до суда. Имя вашего мужа будет красоваться на первых полосах всех газет в стране. Да что в стране — по всему свету. Вы уверены, что хотите этого, миссис Коновер?

Она глубоко вздохнула, в задумчивости потерла лоб:

— Да, это трудно проглотить… я понимаю, после всего, что я сделала и сказала… Но я действительно забочусь о Темпле, действительно… Однако жить с человеком, зная в глубине души, что он убил другого… А что бы вы сделали на моем месте?

— Мы говорим о вас, миссис Коновер. Вы могли бы назвать что-либо еще в качестве доказательства?

— Боюсь, что нет, но я уверена: если вы допросите мужа как следует, вы наверняка что-нибудь найдете. Жаль, что не могу быть вам более полезной. Я старалась помочь вам… но это так трудно. Я уверена, вы понимаете…

— Возможно, миссис Коновер. Благодарю вас. — Теллер поднялся и протянул ей руку.

Легкая улыбка скользнула по ее губам. Полы халатика распахнулись еще шире, стройная ножка, обнажившись почти до бедра, заманчиво покачивалась, закинутая на другую.

— Пожалуйста, держите меня в курсе дела, — проговорила она. — Это самый сложный момент в моей жизни, а я ведь не отношусь к разряду сильных личностей.

— Да-да, понятно… Спасибо, что нашли для меня время. Всего вам доброго.

Едва дождавшись, когда он уйдет, Сесили подняла трубку и набрала номер офиса мужа. Ответила ей Лори Роулс.

— Мисс Роулс, это миссис Коновер.

— Доброе утро, — проговорила Лори. — Как вы себя чувствуете?

— Боюсь, что не слишком хорошо.

— Какая жалость. Могу я вам чем-то помочь?

— Да… Судья Коновер сейчас в дороге… Буду вам очень признательна, если вы не скажете ему о моем звонке.

Лори молчала.

— Мисс Роулс, из всех сотрудников моего мужа вы вызываете у меня наибольшие симпатии. Пожалуйста, не подумайте, будто я заискиваю, это действительно так.

— Благодарю вас.

— Вы одна?

— Да. А почему вы об этом спрашиваете, миссис Коновер?

— Мисс Роулс, давайте поговорим как женщина с женщиной. Я уверена, вы догадываетесь о некотором… э-э… напряжении, возникшем между мной и судьей Коновером за время наших отношений с…

— Миссис Коновер, я не уверена, что этот разговор уместен.

— Пожалуйста, выслушайте меня. Обстоятельства складываются не в мою пользу… Я начинаю опасаться за свою жизнь…

— Еще раз повторяю: я считаю…

— Мисс Роулс, в кабинете мужа лежит досье, в котором собраны сведения обо мне и нашем браке. Я теряю терпение, просто не знаю, что делать… Это досье, ну, оно может содержать данные… касающиеся меня лично, которые могут мне очень повредить. Боюсь, что за годы супружества я не всегда была достаточно осмотрительна… Мисс Роулс, мне крайне необходимо это досье.

— Миссис Коновер, миссис Коновер, я не могу…

— Пожалуйста. Умоляю вас. Я все прекрасно понимаю, но постарайтесь же понять и меня. Я говорю с вами не как со служащей суда. Я обращаюсь к вам как к женщине…

— Миссис Коновер, я безмерно вам сочувствую, но этот вопрос не должен даже и обсуждаться. Я представления не имею, о каком досье вы говорите, и ничего не хочу об этом знать. Я обычная служащая. Я работаю в Верховном суде, и это налагает на меня особые обязательства, как вы понимаете. Я не могу изменить им ни при каких обстоятельствах, независимо от личных симпатий или антипатий. (Последнее как раз к вам, дорогая, и относится, добавила она мысленно.)

Сесили прекратила наступление столь же внезапно, как и начала:

— Ну, хорошо. Вы обещаете мне забыть об этом звонке, мисс Роулс?

— Можете быть спокойны. Его просто не было.

— Спасибо.

Лори услышала слабый звук опущенной на рычаг трубки, медленно положила свою и, наклонившись вперед, впилась глазами в красную папку с документами, лежащую перед ней на столе. Открыв папку, она в который уже раз окинула взглядом толстую кипу бумаг внутри. В самом верху красовалась фотография Сесили Коновер, направляющейся в мотель под руку с Кларенсом Сазерлендом.


Карл подкатил «кадиллак» к самому входу в здание Верховного суда. Похоже, что его пассажир, судья Коновер, проспал всю дорогу.

Карл вышел из машины и открыл заднюю дверцу. Коновер не двигался.


Еще от автора Маргарет Трумэн
Убийство на Потомаке

Преуспевающий адвокат Маккензи Смит решает изменить свою беспокойную жизнь и начинает заниматься преподавательской деятельностью. Но по странному стечению обстоятельств он непрерывно оказывается втянутым в расследование таинственных несчастных случаев и смертей. На этот раз убита секретарша его друга. И чем дальше Смит углубляется в расследование, тем большим количеством загадочных деталей обрастает дело.


Убийство в ЦРУ

Красавица Барри Мэйер, вашингтонский агент по приобретению авторских прав, скоропостижно скончалась в лондонском аэропорту Хитроу перед вылетом в Будапешт. Ее лучшая подруга Коллетт Кэйхилл уверена, что причина смерти — не в сердечной недостаточности, как утверждают врачи. Пытаясь разгадать тайну гибели приятельницы, Коллетт занялась поисками исчезнувшего в аэропорту портфеля с документами, и на этот раз угроза нависла над ее жизнью…


Рекомендуем почитать
Неоконченный сценарий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спасти президента

Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.


Гамбургский оракул

Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.


Афганец

Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.


Сокровища Рейха

Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.


Трое на трое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.