Убийство девственника - [15]

Шрифт
Интервал

– Да нет же. Я только считаю, что все это отвратительно.

– Да ну! А что вы думаете о Жероме Маниго?

– Невозможный скряга. И к тому же руки загребущие, – вы понимаете, что я хочу сказать?

– Объяснять не надо.

– Тем более при таком богатстве, какое имел он со своими бриллиантами, уж и подавно стыдно жадничать!

– А вы их видели?

– Да… Он даже хотел мне подарить один из них, если бы я согласилась… Вы понимаете?

– И вы, разумеется, не согласились?

– Я люблю бриллианты, но не такой ценой.

– Это делает вам честь, малышка. Когда вы видели Жерома Маниго в последний раз?

– Вчера вечером, во время приема, я принесла ему чашку чая.

– Он не показался вам странным?

– Нет.

– А нож?

– Бумагорсз, которым он обычно пользовался.

– Вы кого-нибудь подозреваете?

– Единственное, в чем я уверена, что убийца не из наших.

– Почему вы так считаете?

– Потому что… потому что это невозможно!

– К несчастью, это вполне вероятно. Вам уже говорили, что вы красивы?

– И не один раз.

– Вы свободны сегодня вечером?

– Да.

– Хотите пойти в кино?

– Думаю, да.

– Я вас приглашаю.

– Нужно только у Поля спросить.

– Кто такой Поль?

– Мой жених.

– А?… Ну ладно, не будем тратить время на болтовню.

– Но вы же сами…

– Достаточно, Люзене. Попрошу вас выйти и позвать ко мне вашу коллегу.


Генриетта Нантье разочаровалась в Жозефе Плишанкуре после того, как последний попытался убедить ее, что преступник – кто-то из домашних. Она спросила:

– Я думаю, у вас больше нет вопросов?

– Пока нет. Кто из ваших родственников сейчас дома?

– Моя дочь и кузина.

– Я могу их увидеть?

– Конечно, только не понимаю, что нового вы сможете у них узнать.

– Мне виднее.

Теперь Генриетта уже ругала себя за то, что приняла за светского человека этого мужлана, намеревающегося вести следствие у Нантье так, словно он имел дело с какими-нибудь Дюпонами. Она решила намекнуть на это префекту, а пока вызвала распорядителя.

– Эдуард, спросите у мадемуазель Армандины, может ли она принять инспектора.


Моника вышла из офиса, виляя задом, а Жирель был очень чувствителен к такого рода телодвижениям. Настроение его испортилось донельзя. Он ощущал себя полным идиотом среди этих людей, где каждый словно из кожи вон готов был вылезти, лишь бы доказать ему его неполноценность. Но при появлении Деборы злость его растаяла, как снег на солнце. Красота девушки потрясла его, а ее строгий вид – парализовал. Настоящая женщина! Леон задрожал. Дебора не походила ни на одну из тех, над кем он до сих пор одерживал слишком легкие победы. Он оробел.

– Здравствуйте, мадемуазель.

– Здравствуйте.

– Как вас зовут?

– Дебора Пьюсергуи.

– Сколько вам лет?

– Двадцать два.

– Надеюсь, вы меня не боитесь?

– Нет, тот, кто идет вместе с Богом, ничего не боится.

– А? – полицейский не сразу пришел в себя. – Вы… Вы не здешняя, не правда ли?

– Я приехала из Севен.

Инспектор догадался, что к этой нужен особый подход.

– Вы знаете, почему я здесь?

– Из-за смерти господина Жерома.

– Правильно, и что вы о нем думаете?

– Он был из тех, о ком пророк Исайя сказал: «Беззакония ваши произвели разделение между вами и Богом вашим, и грехи ваши отвращают лицо Его от вас».

– То есть, вы не очень уважали покойного?

– Он был грешник. Он считал, что за деньги можно купить все. Господь жестоко покарал его.

– Понимаю. А на чем основано ваше мнение?

Девушка рассказала Жирелю о намеках дяди Жерома, после чего заключила:

– Тот, кто живет несправедливо и развратничает, не должен рассчитывать на Божью милость.

– Безусловно… Вы помолвлены?

– Я?… Нет.

– Вот и хорошо!

– Что?

– То есть я хотел сказать… В общем, неважно… Вы мне очень нравитесь, Дебора.

Она сурово на него посмотрела.

– Будьте осторожны, господин инспектор!

– С чем?

– Со словами.

– Не понимаю.

– Если вы мне скажете что-нибудь непристойное, я буду вынуждена вас ударить, а мне бы этого не хотелось.

Наверное, так должно было случиться, что с самого утра инспектора Жиреля преследовала неприятность за неприятностью. Обычно, когда он появлялся в каком-нибудь обществе, что-то подобное робкому благоговению сопровождало каждое его действие. Здесь же его не только ни во что не ставили, но ко всему прочему красивая девушка говорила ему, что если он захочет за ней немного поухаживать, она его поколотит. Когда у вас в груди бьется сердце Дон-Жуана, вы очень тщеславны. Эта прекрасная брюнетка с голубыми глазами слишком много на себя берет! Надо ей спеси поубавить! До сегодняшнего дня девушки, попав в объятия полицейского, отнюдь не жаловались! Чем эта отличается?! И в конце концов она всего лишь домработница!

– Вы действительно меня ударите?

– Действительно.

– Спорим, что нет!

Он протянул к ней руку, но удар Деборы взорвался у него под левым глазом, и полицейский оказался на полу, плохо понимая, что с ним произошло.

Жирель не успел очухаться, а главный уже входил в офис.

– Это еще что такое?

Леон посмотрел на шефа, – синяк под левым глазом не оставлял сомнений в его происхождении. Плишанкур удивленно воскликнул:

– Вас побили? Кто осмелился поднять руку на инспектора Национальной Безопасности?

– Я.

Жозеф обернулся на голос девушки.

– Вы?!… Но… Но почему?

– Он хотел меня поцеловать.

– А!… И чем вы его побили?


Еще от автора Шарль Эксбрайя
Жвачка и спагетти

Ранним утром на древних камнях мостовой найден безымянный труп. Покойный незадолго до смерти побрился, но разве ж это зацепка? В таком городе, как Верона, еще какая зацепка!Если у французов бытует поговорка "Ищите женщину", то в древней Вероне говорят: "Ищите любовь". Да и как же иначе, ведь Верона – город Ромео и Джульетты! И если человек свежевыбрит, о чем это говорит? Конечно, о скором свидании с дамой сердца...Комиссар Ромео Тарчинини придерживается правила: за каждым преступлением, особенно если речь идет об убийстве, непременно стоит любовь.


Зарубежный криминальный роман

Очередной сборник объединил в себе три детективных романа, обладающих всеми достоинствами этого жанра. Как всегда: острый сюжет, мастерски закрученная интрига, циничная изощренность преступников и высокий профессионализм детективов.Знакомство со сборником доставит много волнующих, приятных минут читателю.


Не сердитесь, Иможен! Возвращение Иможен

Сегодня нас ждет очень интересная встреча. Знакомьтесь - Иможен Мак-Картри, Рыжеволосое Недоразумение, как зовут ее сотрудники. Однако необузданность нрава не мешает ей стать удачливым детективом.Содержание:Не сердитесь, Иможен!Возвращение Иможен.


Раны и шишки. Любовь и лейкопластырь. Порридж и полента. Оле!.. Тореро! Пой, Изабель!

Романы, вошедшие в эту книгу, наполнены неожиданными поворотами при расследовании загадочных преступлений.


Овернские влюбленные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Влюбленные из Сент-Этьена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Доктор Меридит

Доктор Меридит — не профессиональный детектив, но пользуется большим авторитетом среди сотрудников правоохранительных органов, которые очень часто обращаются к нему за помощью при расследовании сложных и загадочных происшествий. Это уважение он заслужил благодаря своей проницательности и наблюдательности. Основные инструменты его расследований — методичность, четкая логика, внимание к деталям и знание психологии. Он получает удовольствие от самого процесса расследования, итог которого — восстановление справедливости.


Инспектор Вернер

Опытный криминалист — инспектор Вернер, герой польского журнала «Пшекруй», с блеском решает сложные криминалистические задачи, то и дело встающие перед ним на его служебном поприще. Повсюду сопровождающий его сержант Фитт полон рвения, но не может соревноваться с инспектором в наблюдательности, поэтому нередко приходит к поспешным неверным выводам. Попробуйте и вы посостязаться с инспектором в умении замечать каждую мелочь и делать из общей картины логичный вывод.


Роковая ошибка. Криминальный детектив

Моя юная любовница начала требовать от меня слишком многого. Она явно не рассчитывала на то, что я очень умный и коварный человек. По крайней мере, не я объявил войну, в которой кто-то обязательно должен стать победителем.


Детектив США. Книга 7

В настоящий сборник детективов США вошли повести Р.Чандлера "Человек, который любил собак", Э.Стенли Гарднера "История с шоколадом" и Р.Ландлэма "Наследство Скарлатти".


В плену воображения

Эсер — успешный писатель, который больше не может спать по ночам. Виной тому его новое творение, укутанное мрачными событиями, которые все чаще переплетаются с реальной жизнью автора, сочинившего их. С каждым днем, он все глубже погружается в омут собственных кошмаров и тайн, будучи в абсолютном неведении происходящего вокруг.


Траектория чуда

Аркадий Гендер является автором нескольких социально-детективных романов о нашей современной жизни. Первая книга называется «Траектория чуда» (под названием «Кольцо соблазнов» была выпущена в издательстве «Русь-Олимп»), вторая — «Проксима Лжи».Если вы внезапно получите известие о том, что вам в наследство оставлено шесть миллионов долларов и княжеский титул в придачу, то не спешите радоваться. Сначала убедитесь, что ваша биография кристально чиста, и никакие события из вашего прошлого не помешают вам вступить в права наследования.