Убийца королевы - [48]

Шрифт
Интервал

«Позёр».

Двое забанцев быстро бросили своего товарища, оставив его позади. Я рискнул вытащить тяжёлые щепотки порошка. Забанские воины были достаточно близко друг от друга, чтобы попробовать устроить мощный взрыв, который накроет их обоих. Чем больше порошка, тем опаснее заклинание и тем больше шансов, что я просто оторву себе руки.

Я тщательно сделал жест — указательный и средний пальцы нацелены прямо на врагов, безымянный и мизинец крепко прижаты к ладони, большие пальцы устремлены к небу.

— Караф Тот!

Взрыв получился мощнее, чем я собирался устроить: я почувствовал, как обожгло редкие волоски на моих щеках. Но в последнее мгновение двое людей разделились, каждый поскакал к своей стороне кареты, и красно-чёрное пламя заклинания разорвало воздух между ними. Я промахнулся. Хуже того, я не мог попытаться устроить новый взрыв — с такими опалёнными пальцами в ближайшее время нечего было и думать бросить новое заклинание.

Я открыл кожаный футляр с метательными картами и вытащил две.

— Давайте на левую сторону! — крикнул я Мариадне.

— Что? Почему? Что вы…

Я перекатился по крыше кареты и встал на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть забанского воина, стоящего на седле с высоко поднятым мечом. Он замахнулся и отсёк бы мне лодыжки, если бы я вовремя не подпрыгнул. Но приземлился я неуклюже, споткнувшись на крыше экипажа, и отчаянно пытался восстановить равновесие, когда мой противник развернул меч, готовясь ко второму удару.

«Да пошло оно всё!» — подумал я и упал, одновременно дёрнув запястьем, чтобы отправить в полёт пару вращающихся стальных карт. Я неплохо кидаю карты — конечно, не так хорошо, как Фериус, но могу попасть прямо в «яблочко» мишени салуна с десяти шагов. Само собой, мишень обычно не мчится верхом на быстрой лошади, а пол салуна не подкидывает меня безжалостно вверх-вниз.

Меч воина мелькнул и чуть не выбил мне глаз, но я перекатился на другую сторону крыши и отделался царапиной на плече.

Забанец обогнул карету и снова приблизился. Я прицелился во второй раз и метнул ещё одну карту. Какие-то местные духи воздуха, наверное, мне улыбнулись, потому что, когда я упал, крепко приложившись о крышу, одна из моих карт вонзилась в правую руку противника, а другая попала ему в бедро.

Оружие забанского воина упало на землю, но он потянулся ко вторым ножнам, пристёгнутым сзади к седлу. Его конь помчался быстрее, снова приближаясь с левой стороны экипажа.

— Ваша милость, откройте дверь, быстро!

К моему удивлению — учитывая, насколько равнодушной она казалась раньше к моим предложениям, — Мариадна пинком распахнула дверь кареты как раз в тот миг, когда конь появился сбоку.

В более совершенном мире скакун запаниковал бы и сбросил седока, но забанские военные лошади обучены лучше всех лошадей континента. Конь сохранил спокойствие, а его седок вытащил второй меч.

Я метнул ещё три карты, но моё везенье закончилось, и ни одна не попала в цель.

— Эррас! — позвал я. — Бросьте мне один из тех ножей!

— Бросить вам нож? — отозвался он, стараясь управиться с лошадьми. — А если я промахнусь?

— Тогда бросите второй.

В первый раз старик и вправду здорово промахнулся, и нож с длинным клинком упал за карету. Но он не стал колебаться, и мгновение спустя второй нож, вращаясь, взлетел по дуге над моей головой. Когда ты всё детство с маниакальным упорством практикуешься в создании магических знаков для заклинаний, это имеет одно преимущество: к тому времени, как выясняется, что заклинание тебе ни за что не метнуть, твои руки становятся очень быстрыми. Я выхватил нож из воздуха как раз вовремя, чтобы парировать замах второго меча забанского воина.

Сказать, что парень был сильнее меня, значило ничего не сказать: сила удара чуть не сбросила меня с крыши кареты. Он занёс оружие для следующего выпада, но из открытой дверцы высунулась маленькая ножка, и её милость, графиня Мариадна, попыталась пинком отбросить в сторону двухтысячефунтового боевого коня. Воин ухмыльнулся и что-то сказал. Я надеялся, что в переводе с забанского это значит: «Вы продемонстрировали огромную храбрость, поэтому мы больше не враги».

К несчастью, движение его меча, устремившегося вниз, чтобы отрубить ей ногу, поставило под сомнение мой перевод.

— Мариадна, берегитесь!

Они втянула ногу обратно как раз вовремя, чтобы её не потерять. Конник послал своего скакуна вперёд, и я понял: он устал играть с нами и собирается убить Эрраса, а потом погнать наших лошадей за обочину дороги.

«Наверное, мне не следовало надувать старого Меррела из Бетриана в карты».

С его ножом в руке я спрыгнул с кареты, врезавшись в бок забанского воина и чуть не опрокинув нас обоих — а заодно и коня — на землю. Животное накренилось вправо, ударившись о карету. Из-за столкновения с боком экипажа у меня онемела нога. Я надеялся, что у забанца тоже, но, судя по его виду, он ничуть не встревожился.

Этот человек был крупным и мастерски управлялся со своим конём.

Скользнув за его спину, я стал втыкать в неё нож, снова и снова, как можно быстрей. Забанец носил доспехи из толстых кожаных ремней, способных выдержать почти любой удар. Трюк заключается в том, чтобы пырнуть столько раз, чтобы кончик оружия попал между двумя ремнями. Я почувствовал, как нож воткнулся в мягкую плоть, и изо всех сил вогнал его глубже. Всё, что я получил в награду за свои труды, — это кряканье воина и удар локтем мне под рёбра.


Еще от автора Себастьян де Кастелл
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах.


Тень рыцаря

Спустя несколько дней после жуткого убийства герцога Лутского и членов его семьи прославленный фехтовальщик и первый кантор плащеносцев Фалькио валь Монд начинает преследовать убийцу в надежде схватить его. Но вскоре Фалькио узнает, что и его собственная жизнь находится в опасности в результате воздействия яда, которым его отравил злейший враг. Королевство постепенно скатывается в хаос гражданской войны, а у Фалькио остается слишком мало времени, чтобы остановить тех, кто вознамерился уничтожить его родную страну.


Последний трюк

Финальная книга серии «История утраченной магии»! Келлен и белкокот Рейчис поступают на службу к молодой королеве Дарома. Впервые Келлен чувствует, что становится таким, каким хотела бы его видеть наставница Фериус – настоящим аргоси. Даже Рейчис начал ценить благородную цель в жизни (правда, иногда, по старой памяти, приворовывает из королевской казны). Но порой приходится играть теми картами, которые выпали, и сегодня они не сулят мира. В тысячах миль от Дарома назревает война, о которой уже давно предупреждали аргоси.


Алый Крик

Для семнадцатилетней Фериус Перфекс не существует полутонов. Чёрное или белое. А приёмные родители почему-то говорят, что у истинного аргоси нет врагов. Как же нет? Фериус знает их имена и даже, где они живут. Это маги джен-теп! Она по-прежнему ненавидит их и готова на всё, чтобы они получили по заслугам. Но «ненависть» – это не Путь, по которому следует идти. Не Путь аргоси. За пять лет, что Фериус жила с Дюрралом и Энной, они сделали всё, чтобы она забыла об ужасах, пережитых в детстве, но… видимо, не достаточно.


Путь аргоси

Фериус было всего двенадцать лет, когда джен-теп убили родителей и сожгли её деревню. Маги джен-теп расправились бы и с ней, но девочке удалось спастись. Жизнь походила на кошмар – лохмотья вместо одежды, постоянная нехватка воды и еды. Но всё меркнет перед ужасным заклятием, которое наложили на Фериус маги джен-теп. Теперь все люди через некоторое время после знакомства начинают испытывать к ней такую жгучую ненависть, что готовы её убить. Девочка уже привыкла к одиночеству, к тому, что одна против целого мира.


Механическая птица

У Келлена есть немного магии, парочка карточных финтов и выдающаяся способность влипать в сомнительные истории. В Семи Песках не найти семнадцатилетнего парня, чья голова стоила бы дороже, чем его собственная. К счастью, есть друзья, готовые в любой момент спасти его от верной смерти, – аргоси Фериус Перфекс и белкокот, самый надёжный товарищ и деловой партнёр. Рейчис уж точно его не предаст! Разве что… за горячую ванну или тарелку сдобного печенья… Оказавшись в Гитабрии, городе великих научных открытий, Фериус, Келлен и Рейчис узнают, что на днях открывается Большая Выставка, на которой представят диковинное изобретение – механическую птицу.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аббатство Теней

Келлен и белкокот Рейчис теперь сами по себе. И хотя вместе они не раз спасались от смерти, ещё ни разу они не влипали так крепко! Решив добраться до легендарного Аббатства Теней, в котором знают секрет исцеления от Чёрной Тени, они отправляются в путь вместе с незнакомкой, обещавшей помощь. Но во время перехода через безжизненную пустыню девушка показывает своё настоящее лицо. И вот Келлен с Рейчисом оказываются вдали от дома, от людей, в сердце пустыни, без еды, воды и малейшего шанса на выживание…


Чёрная Тень

Келлену всего шестнадцать, а за его голову уже назначена награда. Он ушёл из дома, у него нет ни денег, ни магии. Зато он и его напарники – странница-картограф Фериус Перфекс и кровожадный белкокот Рейчис – приобрели репутацию банды, способной справиться с любым магом. Поэтому совсем не удивительно, что многие люди обращаются к ним за помощью. Берену угрожают маги-ищейки, наложившие смертельное заклятие на его единственную дочь Сенейру. Поначалу Келлен не хочет ввязываться в это дело, но, заметив, что симптомы болезни, проявляющиеся у девушки, похожи на те, что есть у него самого, он не может остаться в стороне.