Убить зверя - [11]
— Выживаю. Ты же, как обычно, выглядишь до неприличия в отличной форме. Вы что, полицейские, только и наращиваете мускулы в спортзалах?
— Да, плюс разгадывание кроссвордов на рабочем месте. А ты? Все еще приходится таскать клиентов по ресторанам в городе?
Том воспринял укол с ухмылкой:
— Ага, да еще разъезжаю на машине по городу.
— Что у тебя сейчас?
— «Ауди-ТТ».
— Неплохо. — Затем Джону в голову пришла неожиданная мысль. — Не оставляй ключи на столике в холле. Я сейчас работаю над делом молодых поганцев, которые выуживают ключи через отверстие почтового ящика и угоняют машину.
— В самом деле? И чем? Удочкой?
— Длинной тонкой палкой с крючком на конце, ими в садах пользуются. Вот одна семья и оставила парочку в саду. Беда в том, что некоторые страховщики говорят, что, поскольку машину открыли и завели с помощью ключей, они не обязаны платить. И охотятся они как раз за такими классными тачками, как твоя.
— Значит, теперь больше роскошных машин в усадьбах вокруг Ливерпуля? — спросил Том со скаусским акцентом.
Джон рассмеялся:
— Нет, мы думаем, их сразу вывозят из страны. Полагаю, что в Восточную Европу.
— Спасибо за совет. — Том показал сезонный билет своей компании контролеру и повел Джона в корпоративную ложу. — Когда мы с тобой в последний раз виделись? В феврале во время матча за кубок Европы?
— Господи, в самом деле. Надо же, как долго. Элис до сих пор не познакомилась… — Джон замялся, — с твоей женой.
— Шарлоттой, тупица, — подсказал ему Том.
— И как тебе жизнь в браке?
— Ничего. Дорогая, но ничего, — ответил Том.
— Дорогая? Вы, случайно, не ждете ребенка?
Том со странным выражением на лице глянул на него через плечо:
— Насколько мне известно, нет. Я имею в виду Шарлотту. Она мотает деньги так, будто ей за это приплачивают. — Он похлопал по своему пиджаку от Тинберленда. — Ты ведь не считаешь, что я сам такое приобрел?
Джон осмотрел явно дорогой пиджак, затем опустил глаза на рукав своей видавшей виды кожаной куртки, которую купил в ларьке, где пахло ароматическими палочками.
Том познакомился с Шарлоттой в прошлом году, и, к огромному удивлению всех знакомых, через несколько недель они улетели на Барбадос, где и поженились. Джон решил пока не распространяться на эту тему, по крайней мере до того, как они уговорят несколько кружек пива.
Они уже подошли к двери в корпоративную ложу. Том предъявил пропуск еще одному контролеру и отступил в сторону:
— Сначала ты, приятель.
Джон поднялся по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Оглянулся и увидел, что Том одолел лишь половину лестницы. Когда он приблизился к Джону, то слегка запыхался.
— Хочешь показать мне, что я потерял форму? Это самое трудное физическое упражнение, какое я проделал за последние месяцы.
Джон шутливо шлепнул его по затылку:
— Тебе не надо было бросать играть. Такие мухачи-полузащитники, как ты, не обязаны делать захваты. Это наша, флэнкеров, забота. Мы все за вас делаем.
— Уж не утверждаешь ли ты, что делал за меня все захваты? — спросил Том. — Насколько я помню, ты был слишком занят попытками добиться, чтобы мухача-полузащитника противника унесли на носилках. Куда тебе до меня!
Джон ухмыльнулся:
— Уж эти мне мухачи-полузащитники. Только и забот что вытанцовывать вокруг поля.
Последовала неловкая пауза, и Джон мысленно чертыхнулся. Он не должен забывать, насколько чувствителен Том.
На лице Тома появилось сожаление.
— Какие игры при моей работе, — пробормотал он. — Неужели ты будешь играть за «Чидл айронсайдс» в следующем сезоне?
— Надеюсь, — ответил Джон, стараясь ничем больше не задеть друга. — По уровню они много ниже «Стокпорта», но, когда могу, я там появляюсь.
— За какую команду ты играешь, старый козел? За ветеранов? Когда ты начал надевать эти алые трусы с надписью «Не троньте меня»? — Том шутливо толкнул друга в бок и улыбнулся.
Обрадованный, что Том не обиделся на его замечание, Джон прошипел:
— Отвали! — и двинулся за Томом к бару.
Состязание по мини-регби устраивалось в духе последнего соревнования сезона. Глядя вниз на команды, разминающиеся на боковой линии, Джон сразу понял, что многие игроки все еще мучаются от похмелья после предыдущей ночи. Когда одного из них вырвало перед выходом на поле, толпа зрителей восторженно взревела. Во время самих матчей все команды избегали острой игры, вместо этого использовались невероятно длинные пасы и навороченные передвижения. За игрой было интересно следить, но команды вскоре устали, хотя каждый матч длился пятнадцать минут.
Был момент, когда худенький бек неубедительно попытался обвести форварда, бегущего через поля. Форвард на его финт не купился, направив удар на того, кто держал мяч, а не на игрока, которому он собирался этот мяч передать. Плечо форварда ударило бека по почкам, заставив согнуться пополам и рухнуть на траву.
Толпа дружно охнула, а Том повернулся в кресле и в восторге стукнул Джона по плечу.
— Прямиком из инструкции по захвату от Спайсера! — воскликнул он. — Вот это удар!
Джон заметил, что несколько человек прислушиваются к комментариям Тома, и скромно опустил голову. Но упоминание о его фамилии не прошло незамеченным. И конечно, к ним подошел пожилой мужчина в костюме с галстуком.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…