Убежище - [8]
Зачем ей понадобилось беспокоиться о простом смертном, находилось за пределами его понимания. Она иссушала свои силы и истощала энергию, бессознательно делая себя уязвимой перед Грейнеллом. Но именно этого он и добивался, подстраивая несчастный случай, – чтобы выманить ее из безопасного Убежища Рейнтри.
Не в силах избавиться от излучаемой ею невообразимой энергии, Джуда просто впитывал ее. Вспышки ее доброжелательности, мягкости и нежности бомбардировали его. Сейчас она стала намного сильнее, чем семь лет назад. В двадцать три она была не чета ему. Сегодня, возможно, являлась единственной женщиной на земле, которая подошла хоть сколько–то близко к тому, чтобы называться ему равной.
Скрыв себя чарами невидимости, заблокировав одновременно и физическое, и психическое присутствие, Джуда глубже вошел в лес. Когда он приблизился к месту назначения, натренированный воин внутри него полностью взял верх. Но увидев, как Пакс Грейнелл подобрался к Мерси сзади и накинул темный шнур на ее стройную шею, приостановился. Она слишком глубоко погрузилась в эмпатический транс, чтобы успеть вовремя ощутить присутствие нападавшего. Схватив шнур, она изо всех сил попыталась ослабить его, но безрезультатно.
Джуда побежал со скоростью молнии, на ходу извлекая из спрятанных в куртке и украшенных драгоценными камнями ножен кинжал, чтобы спасти жизнь женщины, которая принадлежала ему так, как ни одна другая никогда не будет. Она его и только его. Только он, дрэнир Джуда Ансара, имел право убить ее.
Как и Мерси, Грейнелл тоже оказался застигнутым нападением врасплох. Джуда глубоко всадил кинжал ему в спину, проткнув почку и убив без долгих размышлений. Когда шнур на шее Мерси ослаб, она с трудом глотнула воздух. Тело ее противника мертвой грудой опустилось на дорогу у ее ног.
Джуда поспешно уничтожил тело Грейнелла выбросом энергии, который превратил того в пыль.
Он выполнил свою миссию. Пришло время уходить. Но он медлил. Он задержался всего на долю секунды, но ее хватило, чтобы почувствовать, что Мерси в беде. Истощившись от использования исцеляющей магии для жертвы аварии, она оказалась не просто опасно слаба: из–за схватки с Грейнеллом она потеряла те немногие силы, что у нее оставались, и быстро погружалась в бессознательное состояние, от которого могла не оправиться.
Повинуясь чисто собственническому инстинкту, Джуда подхватил ее прежде, чем она успела упасть в обморок. Женщина в грузовике все еще была жива, излеченная ее магией и теперь спокойно спала рядом со своим погибшим мужем.
Пронзительный вой многочисленный сирен предупредил Джуду, что пора уходить. Но он не мог оставить Мерси. Поступи он так, и она может умереть. Только он, он один, мог оживить ее.
* * *
Сидония решила, что, если Мерси не вернется к полуночи, она позвонит Данте. Доктор Хакслей звонил уже два часа назад, чтобы спросить, благополучно ли Мерси добралась до дома.
– Я знаю, она была на месте происшествия, потому что выжившая женщина рассказала мне, что Мерси спасла ей жизнь, – говорил доктор Хакслей. – Но не понимаю, почему она не дождалась меня. Она знает, я удостоверился бы, чтобы кто–нибудь благополучно отвез ее домой, если бы ей не хватило сил уехать самостоятельно.
– Ты переживаешь из–за моей мамы, да? – сказала Ева.
Сидония вздрогнула, обернулась и оказалась перед шестилетним ребенком, стоящим в дверном проеме между холлом и гостиной.
– Кажется, я уложила тебя спать несколько часов назад. Тебя что–то разбудило?
– Я не спала.
Намереваясь отвести Еву в спальню, Сидония подошла к девочке.
– Уже больше одиннадцати, и всем хорошим малышкам пора крепко спать.
– Я не хорошая малышка. Я – Рейнтри. – Ева прищурила выразительные зеленые глаза. – Я больше, чем Рейнтри.
По спине Сидонии пробежал холодок недоброго предчувствия.
– Что ж, ты это сказала, я согласилась. И давай больше не будет говорить об этом. Не в столь поздний час. – Она схватила Еву за руку. – Пойдем. Твоя мама будет расстроена, если ты не будешь спать, когда она вернется.
– Она придет домой, – сказала Ева. – Скоро. Перед полуночью.
Сидония пытливо приподняла бровь.
– Правда? И ты знаешь это, потому что…?
– Потому что вижу ее. Она спит. Но скоро проснется.
Мерси была где–то там, одинокая и ослабленная до бесчувственного состояния? Именно это видела Ева?
– Ты знаешь, где она? Можешь точно сказать, где ее найти?
– Она в своем автомобиле, том, который ей подарил дядя Данте, – ответила Ева. – Он стоит где–то в темноте. Но она в порядке. Он с ней. Прикасается к ней. Заботится о ней. Отдает ей свою силу.
– Кто?.. – голос Сидонии задрожал. – Кто с твоей мамой? Кто отдает ей свою силу?
Ева улыбнулась одновременно сладко и проказливо.
– Да, мой папа, разумеется.
Глава 2
Мерси Рейнтри стала еще более красивой, чем в свои двадцать, и гораздо более опасной. Джуда ощущал в ней огромную силу, даже несмотря на ее нынешнее слабое состояние. Как он и подозревал, теперь она была женщиной ему под стать. Странно, что он, ее законный убийца, спас Мерси от человека из собственного клана и в этот самый момент восстанавливает ее силу, хотя легко мог бы свернуть ей шею или вытянуть жизнь с помощью одной только мысли. И он убьет ее, когда придет время. Когда Ансара нападут на Рейнтри, то уничтожат все их племя. В отличие от Рейнтри Ансара не оставят в живых никого, ни единого человека, будь то женщина или ребенок. Но по отношению к своей красивой Мерси он проявит милосердие, возьмет ее жизнь быстро и, насколько это возможно, безболезненно.
В жизни психиатра Лини Паттон трагедия: ее сына Эндрю похищают злоумышленники. Безутешная мать решает просить помощи у агента спецслужбы Фрэнка Латимера, отца похищенного мальчика, который и не подозревает, что у него есть ребенок…
Николь Бакстер всегда умела за себя постоять и никогда не нуждалась в помощи мужчин. Но на сей раз все изменилось…Таинственный убийца, называющий себя Охотником, избрал Николь своей самой вожделенной жертвой.Она его пленница. Но пока он не трогает ее, а лишь запугивает. Однако если ему удастся сломить Николь, гибели ей не миновать…И тут на помощь приходит безумно влюбленный в нее частный детектив Гриффин Пауэлл — отчаянный, бесстрашный, готовый на все, чтобы защитить любимую женщину, которой угрожает опасность.
Страшный случай развел на многие годы горячо любивших друг друга Кейт и Трента Уинстон. И только через двенадцать лет Кейт вновь постучала в дверь старинного особняка…
Аннабел Вандерлей не сомневается: ее сестра Лулу стала жертвой жестокого убийства. И убийцей считают Куинна Кортеса, знаменитого адвоката и покорителя женщин. Ведь Лулу – далеко не первая его любовница, погибшая при загадочных обстоятельствах.Однако Куинн уверяет, что его подставили, и предлагает Аннабел начать собственное расследование.Стоит ли соглашаться на эту авантюру?Нет?А что, если невозможно сопротивляться обаянию этого человека, если хочется ему доверять?..
Женщина, которую обвиняют в убийстве… Мужчина, который может ей помочь, но вряд ли захочет — после того, что случилось между ними когда-то… Маленький южный городок, в котором всем есть что скрывать — и владельцам роскошных особняков, и обитателям грязных трейлеров…Тайны оставались тайнами долгие годы. Но теперь тайное становится явным!
Совсем юной девушкой Джоли Ройял покинула родительский дом, вычеркнув отца из своей жизни. Теперь, после его смерти, ей приходится вернуться в маленький южный городок. Она не намерена задерживаться здесь надолго. Однако отцовское завещание приоткрывает лабиринт старых семейных тайн, чреватых опасностью.Как во всем этом разобраться?..Только Макс Деверо — мужчина, к которому Джоли неудержимо влечет, готов помочь ей и защитить во что бы то ни стало…
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.