Убежать от любви - [11]

Шрифт
Интервал

— Вот еще!

— В таком случае, — сказал он и отдал бокалы проходившей мимо официантке, — вы мне должны за два коктейля и за рубашку. Всего триста сорок долларов!

Линдси снова потеряла дар речи. Она с полуоткрытым ртом смотрела на наглеца, не в силах выдавить из себя ни слова.

— Так вы еще и умственно отсталая? — осведомился он. — А я-то думаю, почему вы так неадекватно себя ведете!

В тех случаях, когда женщинам нечего больше сказать, а ответить непременно надо, они прибегают к помощи оплеухи. Невербальное общение порой бывает куда действеннее, чем слова. Линдси подняла руку и влепила мужчине пощечину, звонкий звук которой перекрыл даже музыку. На спорщиков уставились все, кто был неподалеку. Линдси мгновенно почувствовала себя звездой вечера. Однако каково же было всеобщее удивление, когда молодой мужчина схватил разъяренную Линдси, наклонил и несколько раз хорошенько хлопнул ладонью чуть пониже ее спины.

Глаза Линдси ослепила вспышка фотоаппарата. Послышался смех. Люди даже не прятали улыбки.

Вокруг Линдси и молодого мужчины начала собираться толпа. Неожиданно рядом возник Клифф. Он медленно засучил рукава и подошел поближе.

— Что здесь проходит?

Молодой человек мельком взглянул на него и перевел взгляд на Линдси, готовую наброситься с кулаками на обидчика в любой момент. Судя по ее виду, она уже перестала себя контролировать, полностью поддавшись гневу.

— Вы охранник клуба? — спросил у Клиффа мужчина. — Выведите эту женщину. Она неадекватна.

— Не могу с вами не согласиться, — кивнул Клифф. — Ей давно пора подлечить нервы.

— Так вы не охранник?

— Нет, я ее телохранитель. Но вынужден защищать тех, на кого нападает она. — Клифф взял Линдси за руку и силой подтянул к себе. — Хватит, успокойся. Как ты себя ведешь?

— Да он сам во всем виноват! — заорала она. — Только посмотри на него. Он… он…

Клифф вопросительно взглянул на мужчину. Тот театрально поклонился, а потом указал на свою зеленую грудь.

— Эта женщина сначала вылила на меня два дорогих коктейля, а потом закатила оплеуху за то, что я имел наглость возмутиться. Мне ничего другого не оставалось, как отшлепать ее.

Клифф показал ему большой палец.

— Если бы мне не надо было ее держать, я бы пожал вам руку. Мы возместим вам убытки. Сколько она вам должна?

— Уже нисколько, — улыбнулся мужчина. — Я буду благодарен, если вы уведете ее отсюда.

— Да как вы смеете?! — взвизгнула Линдси и попыталась вывернуться из цепких объятий Клиффа. — Он оскорбил меня! Он меня отшлепал!

Клифф поволок ее к выходу.

— Я бы на его месте поступил точно так же.

— Подлец! Нахал! Негодяй! — ругалась Линдси на бывшего мужа. — Пусти меня! Я сама пойду!

Она оттолкнула его и, гордо подняв голову, прошествовала к выходу. Линдси была в ярости. Ее опозорили перед десятком людей. Если здесь были журналисты и это они фотографировали ее, то завтра в газетах наверняка появятся постыдные снимки! О, она этого не переживет!

Линдси вышла на улицу и полной грудью вдохнула прохладный, пахнущий автомобильными выхлопами воздух.

— Отправимся в другой клуб? — насмешливо спросил Клифф.

— Пошел ты… — беззлобно бросила она, потому что успела немного остыть и теперь ей было стыдно.

Правда, вовсе не из-за того, что она толкнула незнакомого человека и тот испортил себе рубашку и… вечер. Ее терзала мысль о собственном позоре. Ее отшлепали у всех на виду!

Она готова была взвыть от отчаяния. Какой кошмар! Да лучше бы она не ходила в этот дурацкий клуб.

— Поймай мне такси, — сквозь зубы процедила она.

Клифф пожал плечами. Это даже приятно, что нашелся человек, который сумел поставить Линдси на место. Ему самому это редко удавалось сделать.

4

В холле отеля, несмотря на поздний час, было довольно многолюдно. Линдси поспешила к лифту, ей хотелось как можно скорее оказаться у себя в номере. Настроение у нее менялось каждые пять минут. То она снова приходила в ярость, то начинала переживать, что в общем-то зря оскорбила человека и сама напросилась на хорошую порку.

Клифф молчал, понимая, что происходит у нее в душе. Линдси редко испытывала угрызения совести. Пусть она всеми силами старалась забыть, кто она и из какой семьи, пафоса у нее было хоть отбавляй.

Капризная и избалованная, думал он, поглядывая на нее в такси. Правда, она ведь не виновата, что ее всегда баловали. Сейчас она просто не знает, как себя вести. Линдси мечтала, что замужество поможет ей повзрослеть окончательно, а оказалось…

Клифф вздохнул, стараясь не думать о том, что Линдси больше не принадлежит ему. Как у них все хорошо начиналось! Они оба были счастливы! Если бы она случайно не узнала, что отец подстроил их с Клиффом знакомство, то никакого развода не было бы. Линдси сбежала от мужа только в знак протеста, не пожелав даже выслушать его объяснения. А Клифф был уверен, что она его по-настоящему любит. И, может быть, даже испытывает какие-то теплые чувства до сих пор. Хотя это, конечно, из области фантастики. Не стоит надеяться на то, чего нет и быть не может.

Они поднялись на лифте на свой этаж, и Линдси, не попрощавшись, вошла в свой номер и захлопнула дверь. Клифф с облегчением выдохнул: она точно уже никуда не пойдет сегодня, так что можно позволить себе расслабиться и наконец нормально выспаться.


Еще от автора Дженис Спрингер
Раскрой мне объятия

Нэнси Миллер можно назвать счастливой, однако саму Нэнси вовсе не устраивает ее жизнь, ей хочется блеска и светских приемов. И вот ее мечта сбывается. Отец Нэнси, который оставил семью много лет назад, неожиданно приглашает дочь к себе в гости. Нэнси знакомится со своей сестрой, готовящейся к замужеству, и... спустя некоторое время с ужасом понимает, что влюбилась в жениха сестры. Что же ей делать? Разбить прекрасную пару или разбить свою жизнь? Из этой казавшейся тупиковой ситуации девушка вышла с честью, а помогла ей в этом конечно же любовь...


Счастливый вторник

Красавица и умница Лили вполне счастлива: у нее есть хорошая работа, верные друзья и состоятельный поклонник. Однако однажды к ней приходит разъяренный Кевин Маклейн и требует, чтобы она оставила в покое его младшего брата, за которого Лили якобы собирается замуж, чтобы заполучить его весьма солидный капитал.Лили и не предполагала, что ее решение проучить бестактного Кевина перевернет всю ее жизнь…


Парад невест

Кэтти легко добивается всего, чего захочет: как в делах, так и в любви. Но все в ее жизни переворачивается с ног на голову, когда она берется за новую работу. Миллионер Серж Деверю поручает ей найти ему жену! Разумеется, Кэтти, которая не боится трудностей, берется за столь щекотливое дело. Но, узнав Сержа ближе, понимает, что сама хочет стать его женой. Вот только как обратить на себя внимание холодного красавца? Тем более когда собственная родная сестра строит за ее спиной козни…


Ласковая ночь

Джесси Маклеллан, наследница огромного состояния, лишь однажды поступила наперекор родителям — она вышла замуж за бедняка. Но, наверное, ему действительно нужны были только ее деньги, потому что Род вскоре разбил ей сердце и исчез из ее жизни. Но не из мыслей. Через пять лет он объявился снова, разбогатевший, успешный и все такой же красивый. Род утверждает, что Джесси отказалась от большой любви к нему лишь в угоду родителям. А он… он всегда любил ее. Кому же верить? Бывшему мужу, предавшему ее, или матери, которая до сих пор следит за каждым шагом своей взрослой дочери? А может, своему сердцу?


Все в твоих руках

Сара приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру. Судьба была к ней благосклонна, и Сара нашла работу, достойную ее таланта. Все бы ничего, да только ее возненавидел не менее одаренный коллега. Его козни чуть не довели Сару до самоубийства. Она наверняка спрыгнула бы с крыши, куда в порыве отчаяния прибежала, если бы не случайно оказавшийся там бродяга. Именно он помог Саре понять, что жизнь – не такая уж скверная штука и можно добиться всего, если упорно идти к намеченной цели. И действительно, вскоре все наладилось: Сара поднялась на следующую ступень карьерной лестницы, да и любовь не заставила себя ждать.


Только ради тебя

Ребекка Грин, молодая журналистка, начинает работать в одном из самых популярных журналов Сан-Франциско. Новый коллектив поначалу относится к ней настороженно. Именно здесь она встречает Алекса Лоуренса, с которым ей приходится вступить в острое профессиональное соперничество и пережить множество самых рискованных приключений. Однако постепенно Ребекка обретает друзей, а ее с Алексом бурное взаимное неприятие превращается в нечто совершенно иное...


Рекомендуем почитать
Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…