Убегай! - [91]
– Существуют некоторые правила, мистер Грин. Я хочу, чтобы вы это поняли. Например – что нам можно сообщать о студентах родителям, а что нельзя. Если студент просит о конфиденциальности, мы должны обеспечить ее, в пределах допустимого, конечно. Вы знакомы с правилами жизни в кампусе из раздела девять?
Саймон похолодел. Эйлин Воган говорила ему что-то об этом, когда он приезжал в Лэнфорд. Будто подруга Пейдж и Эйлин Джуди Зискинд заподозрила, что на одной студенческой вечеринке Пейдж стала жертвой сексуального насилия. Саймон старался об этом не думать, потому что, во-первых, думать об этом было страшно, а во-вторых, что более важно, когда Джуди открыто подняла этот вопрос, Пейдж все отвергла. Именно этот факт успокаивал Саймона. Джуди продолжала наседать на Пейдж, но, по словам Эйлин, Пейдж не только все отрицала, но в конце концов замяла всякие разговоры на эту тему.
«Она сказала, что у нее какие-то проблемы дома…»
Они свернули с дорожки и подошли к зданию из стекла и бетона, которое называлось Лернер-холл[41]. На нижнем этаже его было кафе. Ван де Бик собрался было открыть дверь, но Саймон взял его за локоть.
– Подвергалась ли моя дочь сексуальному насилию? – спросил он.
– Думаю, да.
– Вы думаете?
– Однажды Пейдж пришла ко мне и сказала, что хочет поговорить конфиденциально. Она была крайне расстроена. Оказывается, на вечеринке в кампусе с ней произошел инцидент.
Кулаки Саймона сжались сами собой.
– Она сама вам об этом рассказала?
– Начала рассказывать, да.
– Что значит «начала»?
– Прежде чем она перешла к подробностям, я сразу предупредил, что должен следовать рекомендациям раздела девять.
– Что это за рекомендации?
– Об обязательной отчетности.
– Что это значит?
– Если студентка или студент сообщает мне о сексуальном насилии, хотят они этого или не хотят, я обязан сообщить об этом ответственному за исполнение положений этого раздела.
– Даже если жертва не желает, чтобы вы это делали?
– Да, вы совершенно правы. Если честно, мне самому это правило очень не по душе. Я, конечно, все понимаю. И мотивировку, и прочее. Но мне кажется, не всякий захочет довериться своему учителю, когда знает, что, нравится это кому-то или нет, учитель обязан об этом доложить куда следует. Жертва замыкается, уходит в себя. Вот и здесь случилось то же самое.
– Пейдж не захотела с вами говорить?
– В общем, да. Рассердилась и убежала. Я попытался ее догнать, но не смог. Потом я звонил ей. Посылал сообщения. Писал по электронной почте. Один раз заглянул в ее комнату. Она отказывалась со мной разговаривать.
Кулаки Саймона сжались еще крепче.
– А вам не пришло в голову сообщить ее родителям?
– Я думал об этом, конечно. Но насчет этого опять же существуют определенные правила. Я специально консультировался с ответственным по этому разделу.
– И что она сказала?
– Это был мужчина.
«Ты это серьезно?» – подумал Саймон.
– И что он сказал?
– Он поговорил с Пейдж. Она отрицала, что с ней такое случилось.
– И вам опять не пришло в голову позвонить родителям?
– Именно так, мистер Грин.
– И моя дочь, которую, вероятно, изнасиловали, молча страдала одна.
– Существуют инструкции. И мы должны их исполнять.
Какой-то бред. Когда все это закончится, Саймон сделает все, чтобы отплатить этому хлыщу, но сейчас он должен сосредоточиться на первостепенной задаче. Ему этого не хотелось. Хотелось одного: рухнуть на землю и плакать о своей несчастной дочери.
– Значит, именно тогда у Пейдж все пошло наперекосяк?
Ван де Бик немного подумал. Его ответ удивил Саймона.
– Вообще-то, нет, не совсем. Я понимаю, как это звучит, но когда я в следующий раз увидел ее…
– Когда это было?
– Через несколько дней. Пейдж пришла на занятия. Казалось, она уже была более или менее в порядке. Помню, стою я за кафедрой, гляжу на нее – я даже несколько удивился, что она появилась, – а она так кивнула мне, знаете, будто хотела сказать: «У меня все хорошо, не беспокойтесь об этом». Через несколько дней она опять стала приходить на мои занятия. Вы не представляете, как я был рад ее видеть. Я попробовал снова поговорить с ней о том случае, но она сказала, мол, это все пустяки, она слишком близко все приняла к сердцу. Я не хочу сказать, что она полностью пришла в норму. Я понял, что она просто пытается от этого отгородиться. Я предлагал помощь, убеждал поговорить с кем-нибудь. Пожалуй, самое тяжелое то, что девушки продолжают жить в том же кампусе, что и предполагаемый нападавший.
– Насильник.
– Что?
– Не надо называть его «предполагаемый нападавший». Говорите прямо: «насильник».
– Я ведь этого не знаю.
– Но знаете, кто это, так?
Он не ответил.
– Так знаете или нет?
– Она мне не сказала.
– Но вы знаете имя этого парня.
– Могу догадываться. По крайней мере, сейчас.
– Что вы хотите этим сказать?
Ван де Бик запустил пальцы в волосы и тяжело вздохнул.
– Как раз здесь вся эта история и принимает странный оборот, мистер Грин.
«Куда уж более странный?» – подумал Саймон.
– Не знаю, в каком порядке это было, – продолжал ван де Бик. – Не очень хорошо помню, что было сначала – резкое ухудшение с Пейдж или…
Он замолчал.
– Или что?
– В кампусе случился еще один… – он замолчал, посмотрел в небо, словно пытался найти нужное слово, – …инцидент.
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.
Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…
Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.
Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.
Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла. Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист. Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива. Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!