У любви свои законы - [6]
— Как дела с проектом Макферсона? — поинтересовалась Валери, когда они любовались розами. Тэлворт коллекционировал цветы несколько лет, но в последнее время охладел к ним и даже подумывал, кому бы сбагрить теплицу со всем содержимым.
— Все готово для заседания правления в четверг.
— Отлично, — обрадовалась Валери, и глаза ее засверкали.
Марк нахмурился. Через банк Валери проходили операции с акциями Макферсона, и сейчас он вдруг вспомнил, что именно Валери принадлежала идея купить эту фирму и поставить другого управляющего.
— Я могу избавить тебя от необходимости присутствовать на правлении. Пришли своего заместителя. Огаст толковый парень. Ты ведь родственница Макферсона?
Она улыбнулась ленивой кошачьей улыбкой.
— Моя мать — кузина жены старика Тимоти, но у нашего семейства нет денег. Мы не часто встречаемся с владельцами фабрик — мы для них недостаточно хороши.
Экс-фаворитка любовалась изящной алой розой.
— Прелестные цветы, — сказала она мягким, обволакивающим голосом. — Как гармонично запах дополняет красоту растения!
Марк посмотрел на гостью внимательно и решил, что ее мысли далеко отсюда. Ему стало неприятно, потому что улыбка Валери навеяла мысли о крокодиле. Возможно, следовало поручить банковские дела Макферсона Огасту. Но в то время он еще не знал, что Валери — родственница Тимоти. Это обстоятельство обнаружилось несколько месяцев назад.
— Пожалуй, пора возвращаться, — предложил Марк, направляясь к выходу.
Народ понемногу начал расходиться. Тэлворт встал у двери и обменивался рукопожатиями с уходящими гостями. Когда настала очередь Валери, он коснулся губами затянутой в перчатку руки, а девушка одарила его заговорщической улыбкой.
— Прекрасный вечер, Марк. Мы все чувствовали себя чудесно — в гостеприимстве тебе не откажешь!
Он почувствовал привкус дегтя в бочке вылитого на него меда, но и бровью не повел.
— Благодарю. До свидания, мисс Карсон.
Дерек Мейвор отбыл несколько раньше, пока хозяин находился в оранжерее. Тэлворт решил, что и подруга Дерека давно покинула прием, но через несколько минут увидел Эвелин Фокстер. Она шла рука об руку с пожилым джентльменом, как ходят с близкими людьми.
Любопытство заставило Марка внимательно всмотреться в спутника Эвелин. Он оцепенел, когда узнал седую шевелюру, чуть обвисшие щеки и глядевшие молодо и задорно карие глаза.
Тимоти Макферсон?! Почему с ним эта девушка?
Старик радостно улыбнулся.
— Мистер Тэлворт, прием как всегда великолепен. Благодарю вас за приглашение. Жаль, что мне не удалось с вами поговорить, но мы хорошо провели время, правда, Эвел?
Он умолк, так как тот, к кому он обращался, не сводил взгляда с девушки.
— О, мы слегка припозднились, и я лишился возможности представить вам молодую леди, — спохватился Тимоти. — Моя внучка Эвелин!
Внучка?!
Марк вдруг ощутил дурноту. Нет, со мной действительно что-то не в порядке, решил он. Я себя странно чувствую весь вечер. Может, подхватил какой-то вирус? В это время года немудрено схватить простуду. Но мне нельзя сейчас болеть, раздраженно подумал Тэлворт.
Девушка спокойно улыбнулась. Зеленые глаза были печальны.
Марк наклонился к протянутой для поцелуя руке.
— Надеюсь, что вам здесь понравилось, Эвелин.
Он чуть дольше, чем требовали приличия, задержал в ладони маленькую прохладную ручку.
— Благодарю вас, мистер Тэлворт, очень приятно быть вашей гостьей, — произнесла Эвелин, мягко высвобождаясь из плена.
— Марк, окажите честь поужинать с нами, — пригласил Макферсон.
Внимание Тэлворта было поглощено созерцанием стоявшей рядом девушки, но он нашел в себе силы сосредоточиться:
— С удовольствием, благодарю вас.
Бог мой, значит, она — внучка Тимоти Макферсона?
Конечно, она носит фамилию отца. Наверное, ее имя фигурирует где-то в досье. Марк припомнил, что единственная дочь Тимоти вышла замуж не то за француза, не то за немца и отправилась с ним в Европу. Там родила девочку и вскоре умерла.
Отец Эвелин — известный продюсер, напряг память Марк, вскоре вновь женился. Новая жена родила ему детей, и Эвелин отослали в Швейцарию, в пансион. Марку почему-то казалось, что она продолжала жить на материке. Почему недоумок Камбер не знал об этом? А может, знал, но не удосужился доложить?
Теперь Марк вспомнил, что даже видел в досье фото девушки. На фотографии, сделанной несколько лет назад, она еще школьница. Аккуратная зеленая с золотом форма, шляпка с широкими полями наполовину скрывает лицо. У Тэлворта осталось впечатление, что она была «пышечкой» и заплетала волосы в две длинные, до талии, косички, перевязанные зеленой лентой.
Теперь она, конечно, выглядела по-другому.
— В следующий вторник у нас будет ужин для нескольких близких друзей. Возможно, вы их знаете. Мне следовало пригласить вас заранее, и я не знаю, свободны ли вы, но если… — Тимоти улыбнулся. Казалось, он ожидал вежливого отказа.
— Я свободен, — ответил Марк. Он отлично помнил об ужине в клубе с одним судовладельцем, на которого имел виды, но эту встречу вполне можно перенести. Имеет он право на отдых?
Почему я принял его приглашение? А мои правила? Наверное, я схожу с ума. Вслух же он сказал:
Джули Темпл, прелестная юная девушка, почти всю сознательную жизнь прожила на прекрасном острове вдали от шумных городов и искушений цивилизации. Чистая изумрудная вода, белый коралловый песок, стройные пальмы – настоящий райский уголок, в котором она так счастлива! И как в сказке в одно чудесное утро к острову подходит великолепная яхта, которой управляет прекрасный незнакомец.Джули влюбилась первый раз в жизни, и когда предмет ее любви предложил ей выйти за него замуж, с радостью согласилась. Однако через полчаса после свадьбы она поняла, что совершила ужасную ошибку...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями его родителей и ее старшей сестры, которые проявили завидную изобретательность в нежелании видеть Лауру и Макса счастливым. Расстались, казалось бы, навсегда, без надежды когда-либо увидеться вновь. Но Судьба распорядилась иначе. Встреча когда-то любящих друг друга людей, вставших врагами, — что может быть неприятнее? Сумеют ли Макс и Лаура сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?В 1999 году роман издавался под именем Кэй Мортинсен, заглавием «Рецепт счастья» и с указанием переводчицы А.
Будущее виделось Глэдис в розовых тонах. Ей семнадцать, она влюблена в Элмера Полинга, который еще с детства был ее лучшим другом, настоящим «верным рыцарем в сверкающих доспехах». Глэдис была уверена, что и Элмер тоже любит ее. Впереди замужество, потом счастливая жизнь в кругу семьи. Все изменил случайно подслушанный ею разговор. После этого спокойное, размеренное течение жизни Глэдис было нарушено раз и навсегда…
Упорный труд и одержимость своей работой привели Изабеллу Ричардсон, обычную американскую девушку, в маленькое герцогство, расположенное на берегу Средиземного моря. Здесь она и познакомилась с графом Марио, братом герцога Пазолини. Молодые люди полюбили друг друга, но между ними лежит непреодолимая пропасть — пропасть сословного, социального и материального свойства.Поймут ли они, в чем состоят истинные ценности жизни, чтобы найти себя и обрести долгожданное счастье?
Бенедикт Сэвидж – преуспевающий архитектор, миллионер, замкнутый, сдержанный до холодности. У него есть все, что только можно пожелать, однако жизнь его протекает по отработанной схеме: поездки – работа – поездки.Ннакануне дня своего рождения он приезжает в загородный дом, чтобы хоть немного отдохнуть и расслабиться. И в первую же ночь обнаруживает в своей постели крепко спящую незнакомку с золотыми волосами…
Первое замужество Мэделин закончилось трагически: муж нелепо погиб и ей пришлось самой заботиться о себе. Однако постепенно все наладилось. Сначала она устроилась на хорошую работу, а потом встретила мужчину, в которого страстно влюбилась, и вновь вышла замуж. Но однажды на вечеринке муж Мэдди случайно услышал мерзкую сплетню о любовных похождениях жены. Неужели пламя их взаимной страсти погаснет всего лишь от нескольких лживых слов?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…