У каждой женщины есть прошлое - [5]
Мама в таких ситуациях всегда сокрушается, что я пошел в отца — грубого, неотесанного мужлана, который не мог отличить Мане от Моне, Гегеля от Бебеля, а Эйнштейна от Эйзенштейна. А также мою маму — от той крашеной сучки, к которой впоследствии и ушел. Я обычно не перечу: в конце концов, стоит признать, папенька действительно не отличался тонким вкусом. Оставшаяся после него коллекция элитного алкоголя на деле оказалась омерзительной ядреной паленкой.
В общем, обычно на таких мероприятиях я тоскую и считаю минуты, но сегодня уныния как не бывало. Я просто не успел приуныть. Таинственный меценат скромно маячил в углу, прикрывшись буклетом, но эта маскировка его не спасла. Мама направилась в его сторону, тараном раздвигая посетителей и волоча меня за собой на буксире.
— О, это просто великолепно! — воскликнула она, подкравшись к меценату.
И оглушительно чихнула.
Тот вздрогнул и выронил буклет.
Его огромная непричесанная борода топорщилась во все стороны, напрочь скрывая лицо.
— Очень приятно, — невнятно пробормотал он.
Борода дрогнула и поползла ему на грудь. Он нервно схватился за нее рукой, затянутой в скрипучую лайковую перчатку.
Я чихнул тоже.
Ждать в темноте музейного зала мне пришлось недолго.
— И снова здравствуйте, — сказал я. — Я же предупреждал вас о присохшем клее. А постижерная смесь очень плохо ложится на свои же остатки.
Робот замер, выронив из манипуляторов накладную бороду.
— Тем более что вас надули, — продолжил я. — Вам продали бороду из запасников местного драматического театра рептилоидов. А у тех аллергия на синтетику и волосы гуманоидов. Вот и делают из кошачьей шерсти.
Робот как-то совершенно по-человечески вздохнул.
— Я так и знал, — печально сказал он. — Я так и знал, что у нас ничего не получится. Я же ей говорил!
— Не надо, Вольфганг, — вдруг прозвучал за моей спиной мелодичный голос.
Я вздрогнул и обернулся.
Уникальный, невероятный, замечательный, великолепный — и все прочее в высшей степени — экспонат медленно стекал со своего постамента, переливаясь всеми цветами радуги.
— Это была только моя идея, — сказал он. Или… она?
— Миссис… Жижка? — прохрипел я.
— Надеюсь, ненадолго, — ответила она. — Сколько требуется времени, чтобы пропавшего признали умершим?
— Человека — двадцать лет, но жижоида… я не знаю, не в курсе межпланетного права по таким вопросам. Да какого черта! Что вы тут делаете?
— Экспонируюсь, — она сделала то самое движение, которое я когда-то идентифицировал у мистера Жижи как пожатие плечами. Но у нее оно выглядело… элегантнее?
— Хорошо, будем продвигаться чуть медленнее, чем я планировал, — согласился я. — Какого черта вы экспонируетесь?
— Мадам, я не могу позволить, чтобы вы пострадали, — вмешался робот. — Я возьму всю вину на себя.
— Вольфганг, погодите. Молодой человек, вы знаете, кем я была до брака?
— Ну-у… — я замялся. — Порнозве… снимались для мужских журналов.
— Верно. А знаете почему?
— М-м-м… Деньги?
— Отчасти. Поначалу. Я же когда-то была балериной. Не смотрите так, — грустно рассмеялась она. В тишине зала словно рассыпались хрустальные шарики. — У нас тоже есть балет.
— Извините, — пробормотал я, представив балет жижоидов и содрогнувшись от столь ужасных видений.
— Я была балериной, но травма… А жить без сцены…
— Порножурналы, — вернул я нить беседы.
— А это тоже сцена. Почему нет? Это тоже искусство! Если можно красотой сделать кого-то счастливым хотя бы на пару секунд… А разве я не красива?
— Вы невероятны! — восхищенно пробормотал робот.
— А муж запретил вам это? — догадался я.
— Вы же были у нас дома, — грустно сказала она. — Он запретил мне все.
— И вы решили сбежать? Таким образом? Вы что, думаете, что ваш собственный муж не признает вас тут? Голой?
— Мадам не голая! — возмущенно воскликнул робот.
Я сделал ему знак замолчать.
— Не надо, Вольфганг, — сделала она успокаивающий жест. — Он не обязан разбираться в нашей одежде. Мой муж ненавидит искусство. Он никогда не увидит меня.
— А его… друзья? Ваши сородичи?
— У нас в мире нет скульптуры. А мои сородичи мало интересуются тем, чего нет в их мире.
— Но если вдруг?
— Поживем — увидим, — вздохнула она.
— Я должен отвести вас к вашему мужу, — сказал я.
— Но…
— Но?
Ее голос меня завораживал. Мне почему-то вспомнился несчастный гномий оркестр в стене.
— Вы еще стоите здесь и разговариваете, а не тащите меня к нему. Значит, есть какое-то «но». Но?
— Но я не знаю, — честно признался я.
Она снова поднялась на пьедестал.
— Скажите, разве это плохо? — спросила она, приняв позу. Это было похоже на радужный гриб-трутовик.
— Я ничего не понимаю в современном искусстве, — ответил я.
— А в красоте? — мягко спросила она. — Вы же не можете ничего не понимать просто в красоте?
— Я не знаю.
Она перетекла в скульптуру женщины с веслом.
— А так?
— Возможно, — согласился я.
— Вы ничего не понимаете в красоте, — подтвердила она. — Первый вариант был гораздо лучше.
Мистер Жижа недавно снова женился. Как оказалось, в двадцатый раз. По бывшей жене он горевал ровно неделю — до тех пор, пока не обнаружил, что кто-то взломал бульдозером стену его дома и выкрал гномий оркестр из двенадцати персон и старого робота-дворецкого.
Перед вами – сборник рассказов с самых страшных чтений, прошедших в рамках IV Самого страшного фестиваля. 13 авторов, 13 рассказов, 13 самых страшных историй… О том, почему лучше не ночевать в заброшенных общежитиях и не помогать беззащитным старушкам… О том, чем может закончиться знакомство с родственниками мужа или ночная вылазка в бабушкин подвал… О том, что будет, если разрушить песчаный за́мок и по чему смеяться опасно для жизни… О том, как Один Мальчик ослеп, у него отвалились уши, а правая рука сгорела… О том, каково это – видеть чужие сны и почему Темику очень нужны мамины голубые глазки…
«…Порнографический хоррор. В рассказе и в самом деле присутствуют: сексманьяки, геи, дайригеи, лесбиянки, трансвеститы, а также извращённые и некрофильные половые акты, а также кровища, сперма, насилие. Я считаю рассказ добрым, без дураков. Желающие в этом убедиться могут прочитать». М. Гелприн.
«– Диван, – упавшим голосом сказал Витька, когда я по молчаливому зову дубля «Корнеев-853» пришел в лабораторию. Сам дубль отстал еще в коридоре, наткнувшись на внеплановый ремонт светильников, и теперь глухо бился об стремянку, которую держали пять джиннов. Шестой, как я успел заметить, вкручивал лампочку против часовой стрелки…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«юрка во дваре спрасил где мой папа я сказала что мой папа в космосе сирежка сказал что так ни бываит папы так долго в космосе ни литают я сказала что мой литает тогда сирежка сказал что наверное мой папа умир а мне не гаварят мама миня долго ругала за то что я расбила сирежке нос…».
«Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин. Город, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией, что вернулась в этот мир десятилетия назад. Где чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Вуали. Здесь, на туманных мостовых и в узких переулках, сплетаются в единое кружево судьбы столь непохожих на первый взгляд людей. Для того, чтобы очистить город от затаившегося зла, им придётся пройти нелёгкий путь и, прежде всего, избавиться от призраков прошлого.».
Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.
Отряд улан, возглавляемый унтер-офицером Стархом, преследует шайку разбойников. Облюбовав для очередного привала своего отряда одну из лежащих на пути деревень, Старх оказывается вовлечённым в местный судебный процесс по делу убийства целой крестьянской семьи.
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.