У Белого Яра - [3]

Шрифт
Интервал

— Господа! Я готов признать известную долю вины. Мы не всегда были справедливы... Но, поверьте, мы не имели дурных намерений, стараемся быть лойяльными но отношению к вашей революции... Чешский народ питает симпатии к русским!

— Народ — да, но не вы! — резко прервал Климов. — Товарищи депутаты, все, что говорил этот господин, — ложь. Не друзья они, а враги! Их цель — задушить Советы, учинить расправу над большевиками... Средь бела дня хватают наших людей, увозят неизвестно куда...

— Это клевета! Я протестую! — с пафосом воскликнул Грабчик. — Для обвинения нужны доказательства...

— Доказательства?! — голос Климова снизился до шепота, но был слышен в каждом углу притихшего зала. — А за что вы расстреляли телеграфиста в Шумихе? Оказывается, вам понадобилось убрать свидетеля вашего черного заговора. В его дежурство генерал Гайда вел переговоры с комендантом чешских эшелонов в Омске... Не так ли?

— Позвольте! — взвизгнул поручик. — Разве я ответственен за действия генерала? Об этом я слышу впервые...

— Допустим!.. Ну, а что вы скажете насчет вот этой телеграммы, адресованной лично вам? Огласите, Дмитрий Егорович! — обратился Климов к Пичугину.

Тот вышел на авансцену с раскрытым блокнотом в руке и зачитал: «Петропавловск пал. Власть большевиков свергнута. Взято много трофеев...»

— К сведению депутатов, — громко сказал Пичугин, нахмурившись, — телеграмма перехвачена нами вчера, до того, как эти господа предложили Совдепу созвать «мирную конференцию». — Голос его обиженно дрогнул, но лицо не утратило молодого задора. Карие глаза улыбались. Дмитрий не мог скрыть их блеск, как ни старался.

Депутаты поднялись в суровом молчании, гневные взоры всех присутствующих были устремлены на Грабчика. Рука его заметно дрогнула, и на зеленое сукно упал столбик пепла. Он нервно раскрошил сигару, сунул руку в карман.

— В такой атмосфере переговоры продолжаться не могут! Мы покидаем зал!

...Поздно ночью чехам было вручено постановление пленума Совдепа: снять контроль с железнодорожного телеграфа и охрану со станции, освободить всех арестованных, возвратить отобранное оружие, эшелонам немедленно следовать на восток.

Утром Курган был объявлен на военном положении.

«ПРИКАЗ штаба обороны города.

Лица, замеченные в агитации против власти Совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов, вносящие смуту и дезорганизацию, распространяющие злостные слухи, будут предаваться суду ревтрибунала. Лица, уличенные в кражах, убийствах, погромах и нападениях на предприятия народного достояния, будут караться революционной властью вплоть до расстрела».

Станционная улица стала своеобразной границей, разделившей город на две части: по ту ее сторону, где проживали железнодорожники, на перекрестках стояли чешские военные патрули; притобольную часть и восточную окраину, на территории которых были расположены советские учреждения, контролировали красногвардейцы. Без пропуска чешского коменданта горожане не допускались на вокзал; станция оказалась полностью изолированной от города.

Красногвардейцы поддерживали в городе порядок. То были рабочие консервного и турбинного заводов, паровозного депо и железнодорожных мастерских, паровой мельницы и электростанции. У них были усталые лица. Отработав дневную смену, они после короткого отдыха на всю ночь уходили патрулировать темные, неосвещенные улицы.

Из деревень стали прибывать боевые дружины крестьян.

Во дворе Совдепа их встречал все тот же Саша Громов. Вид у него был внушительный: из-под черного бушлата с двумя рядами блестящих медных пуговиц вдоль бортов и золотистыми мичманскими нашивками на рукаве виднелась полосатая тельняшка; сверху бушлат был перекрещен пулеметными лентами; на широком поясном ремне висел маузер в деревянной кобуре.

— Откуда, братки? — вопрошал он молодых крестьянских парней и, получив ответ, без нужды поправлял черную с белым кантом фуражку, из-под которой лихо выбивался упрямый чуб. Строй подтягивался. Довольный произведенным эффектом, Саша отдавал команду «вольно» и уже добродушно говорил:

— Угостите, братки, самосадом... Страсть соскучился по домашнему табачку.

Часть крестьян явилась без оружия, другие имели одну винтовку на двоих; в дружинах оказались люди, не внушающие доверия. После тщательного отбора удалось сформировать две боевые дружины.

Пичугин знакомился с командирами крестьянских дружин, с их вооружением, обмундированием и настроением людей. Самой подготовленной оказалась Моревская дружина, которую привел солдат-гвардеец Андрей Пичугин. Встреча с братом обрадовала Дмитрия: среди защитников города будут крестьяне родного села!

Были братья не похожи друг на друга. Только глаза словно одни и те же у каждого — в них много упрямства и силы.

Угнетало Дмитрия чувство тревоги. Казалось: допущена какая-то ошибка.

Зайцев, внимательно просмотрев списки дружинников, спросил:

— Фамилия одного из командиров Пичугин. Случайно, не родственник?

Дмитрий слегка обиделся: он был связан с Зайцевым давнишней дружбой по партийной работе на Путиловском заводе, и тот, казалось, должен был знать его семью.

— Брат, — нехотя напомнил он. — Вместе служили в Петербурге, в одном полку.


Рекомендуем почитать
Депутатский запрос

В сборник известного советского прозаика и очеркиста лауреата Ленинской и Государственной РСФСР имени М. Горького премий входят повесть «Депутатский запрос» и повествование в очерках «Только и всего (О времени и о себе)». Оба произведения посвящены актуальным проблемам развития российского Нечерноземья и охватывают широкий круг насущных вопросов труда, быта и досуга тружеников села.


Мост к людям

В сборник вошли созданные в разное время публицистические эссе и очерки о людях, которых автор хорошо знал, о событиях, свидетелем и участником которых был на протяжении многих десятилетий. Изображая тружеников войны и мира, известных писателей, художников и артистов, Савва Голованивский осмысливает социальный и нравственный характер их действий и поступков.


Верховья

В новую книгу горьковского писателя вошли повести «Шумит Шилекша» и «Закон навигации». Произведения объединяют раздумья писателя о месте человека в жизни, о его предназначении, неразрывной связи с родиной, своим народом.


Темыр

Роман «Темыр» выдающегося абхазского прозаика И.Г.Папаскири создан по горячим следам 30-х годов, отличается глубоким психологизмом. Сюжетную основу «Темыра» составляет история трогательной любви двух молодых людей - Темыра и Зины, осложненная различными обстоятельствами: отец Зины оказался убийцей родного брата Темыра. Изживший себя вековой обычай постоянно напоминает молодому горцу о долге кровной мести... Пройдя большой и сложный процесс внутренней самопеределки, Темыр становится строителем новой Абхазской деревни.


Благословенный день

Источник: Сборник повестей и рассказов “Какая ты, Армения?”. Москва, "Известия", 1989. Перевод АЛЛЫ ТЕР-АКОПЯН.


Крыло тишины. Доверчивая земля

В своих повестях «Крыло тишины» и «Доверчивая земля» известный белорусский писатель Янка Сипаков рассказывает о тружениках деревни, о тех значительных переменах, которые произошли за последние годы на белорусской земле, показывает, как выросло благосостояние людей, как обогатился их духовный мир.