Тюрьма для свободы - [6]

Шрифт
Интервал

Дочитав, он отложил книгу. Показалось, что речь идет о смерти. Потом спросил.

— Есть ли реальность, кроме той, в которой мы живем?

— Есть. Я не знаю, какая она. По мере взросления больше времени стал уделять поискам того, чего не знаю. Незнание открыло для меня больше, чем я мог бы сделать со знанием дела, — сказал Рудольф и продолжил. — Эрл, я видел сон! Я катился по улице. Все было как всегда. Это был переулок, где ты живешь. Хотя не знаю, где ты живешь, но уверен, что именно в этом месте. Рядом никого не было, ваших зданий тоже. Пустота и безлюдность. Ездил на этих колесах взад и вперед, искал вас безрезультатно. Но после я встал на ноги. У меня пропал страх, потому что возникло чувство, что на белом свете остался совсем один… С каждым сделанным шагом я становился все больше в своих размерах, а пространство все меньше. Прямая улица округлялась. Вначале я шел быстро, потом медленнее. Наконец понял, что под моими ногами находится вся планета Земля. Видел, как она вертится вокруг Солнца, а Луна вокруг Земли… Потом и Земля начала уменьшаться. Тогда я лег прямо на планету и обхватил ее своим телом. Хорошо, что она эллипсоидна. Если бы она была полностью круглая, то я бы сполз и начал падать. Нет, вернее летать. Но руки мои ухватились за впадины. Через несколько секунд я был весь мокрый. А после начал вращаться вместе с ней, набирая скорость. Когда стал вращаться очень быстро, проснулся. Это был странный сон.

— А это как? — спросил Эрл. — Как ты понял, что под ногами планета Земля? И каким образом плоскость уменьшалась? Этот сон больше похож на фантастику!

— Ты еще скажи, что мною сказанное — бред шизофреника.

— А что, разве не так? — неуместно подшутил Эрл.

— Зачем я это рассказал?! Не должен был…

— Ладно, извини. Я не думал обижать тебя. Ты же знаешь…

Темнело. Нужно было проводить Рудольфа домой. Завтра утром опять идти в гимназию, а уроки еще не были готовы. Следовало поторопиться.

Юность

Эрлу не хотелось идти на школьный выпускной вечер. За день до этого позвонил ему Рудольф. У него был измученный и грустный голос. Звонил, чтобы попрощаться. Он уезжал в Америку на лечение, но почему-то не верил, что там его спасут. «Болезнь быстро прогрессирует, — замолвил он. — Не знаю, какое чудо способно остановить процесс. Мне было трудно поднять трубку и позвонить. До четырех лет, я был обыкновенным. А после…». Говорил, тяжело дыша. С каким-то внутренним грузом. Разговор длился минуты. В конце, до того как попрощаться, Рудольф рассказал анекдот о дружбе. Эрл попытался посмеяться, но получилось фальшиво. Повесив трубку, взглянул на себя в зеркало. Затем обратил внимание на брата, который сидел за письменным столом и готовился к экзамену. Подошел к нему, поцеловал в затылок. Сказал, что хочет немного вздремнуть. Открыв дверь спальни, медленно подошел к кровати. Сбросил тапки и залез на постель. Уткнулся головой в подушку…

Проснулся вечером. Голова болела, в ушах звенело. Вышел, прошел в комнату. За весь вечер не промолвил ни слова. Лишь во время семейного чаепития, заявил, что не собирается идти на вечер. Родителям пришлось уговаривать. Не долго, лень было сопротивляться. На выпускном вечере, как и ожидал, было скучно. Весь вечер просидел вдали. Был не прочь расслабиться и отдохнуть, укрыться и забыться, оказаться невидимым. Ресторан, где отмечали праздник, был сооружен по подобию корабля. Можно было подойти к палубе. Посмотреть на воду и почувствовать тихий бриз. Закрыв глаза, окунуться в мысли. Эрл так и поступил. Стоял и наблюдал, как бьются волны. Они уносили его в мир иллюзий. Нечто несравнимое почувствовал внутри себя. Будто где-то в глубине парила душа. Старался в шуме уловить тишину. Был по ту сторону наслаждения, в многомерной неопределенности.

— Эрл, тебе нравится наблюдать за волнами? — услышал рядом голос молодой учительницы английского языка.

Он обернулся. Впервые за все эти годы поймал на себе взгляд мисс Бонатти. Между ними вдруг образовалась невидимая связь. Глядя на нее, вовсе забыл о том, что она что-то у него спросила. Да и вряд ли мисс Бонатти ждала ответа на свой вопрос. Встав рядом, некоторое время смотрела в том же направлении, что и он. Потом вновь обратилась к Эрлу:

— Кто ты по гороскопу?

— По месяцу?

— По году-то я точно знаю, — мило улыбнувшись, уронила мисс Бонатти.

— Я — лев, — ответил он.

— Тогда я покажу, где ты должен стоять, — не успев закончить предложение, схватила его за руку и потащила к мачте. — Ты должен быть капитаном.

— Мисс? — удивляясь тому, что происходит, промолвил он.

Но она не обратила на него внимания, а лишь продолжила:

— Существует хорарная карта. Это астрологическая карта, которая составляется на дату, место и время. Она составляется для того, чтобы понять, где во временном и пространственном аспекте находится человек. Если и есть будущее, то оно в любом случае основано на настоящем. А настоящее есть последствие прошлого. Слово horarium в переводе с латинского языка означает время.

— И вы верите в астрологию?

— И все же, Эрл! Ты родился под знаком Солнца. Еще сумеешь проявить себя и встать за штурвалом.


Рекомендуем почитать
Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Покидая страну 404

Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Год Иова

Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.


Пробуждение

Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.