Тюрки или монголы? Эпоха Чингисхана - [50]
В плане языкознания, здесь, естественно, должны сказать свое весомое слово языковеды-лингвисты. Изучением изменения языка во времени занимается наука диахрония.
Многие востоковеды и другие ученые-историки в своих работах, как правило, отмечают, какие племена кочевников времен Чингисхана были монголоязычные, а какие тюрко-язычные. Например, французский историк-востоковед, почетный директор Национального центра научных исследований Жан-Поль Ру указывает, что меркиты и татары были монголоязычные, а карлуки и онгуты – тюркоязычные. Кереиты и найманы по его классификации были наполовину монголоязычные, наполовину – тюркоязычные [38, с. 16].
Современный российский исследователь Александр Мелёхин в своем альманахе «Чингисиана» все племена, окружающие Чингисхана, относит к монголоязычным. Правда, у него есть одна оговорка относительно кереитов Ван-хана: «Исторические хроники свидетельствуют о тюркском происхождении хэрэйдов, однако в конце XII века этот народ был монголоязычным» [135, с. 253].
Что ж, в истории подобное бывало и неоднократно, когда по каким-то объективным причинам народ менял свой родной язык. Только на этот процесс требуется несколько столетий. Например, в 1654 году в составе московской делегации к Богдану Хмельницкому в Переяславль находились несколько толмачей-переводчиков, т. к. через 400 лет после Киевской Руси русские уже не понимали разговорную речь украинцев.
Никак нельзя обойтись без комментария относительно приведенной таблицы.
Например, самое многочисленное племя – найманы. Автор книги «Главные противники Чингисхана. Тайные войны в ракурсе истории» Булат Кыстаубаев, казах из рода найман, с тонкой иронией замечает: «Абсурдность объявления найманов монголами очевидна, однако притязания монголоведов на монгольское происхождение крупного казахского рода Найман не прекращается, несмотря на то, что найманы не собираются менять свою национальность и переходить на монгольский язык».
Попутно исследователь Б. Кыстаубаев приводит замечания русского востоковеда И.Н. Березина (1818–1896 гг.): «Найманы были искони тюрками, это удостоверяется нынешним тюркским языком этого многочисленного племени; отречение первоначально монгольских найманов было бы не согласно со всем ходом истории Средней Азии. Естественно полагать, что имя найманов происходит от реки Найма, притока Катуни, и что на ней они первоначально обитали». И далее автор книги добавляет: «Кочевья найманов доходили до р. Орхона, до тех мест, где впоследствии была основана первая столица Монгольской империи – Каракорум» [72, с. 154–155].
Ученый-историк М.В. Горелик (г. Москва) в своей статье «Половецкая знать на золотоордынской военной службе» приводит еще один убедительный аргумент о пребывании баварца Иоганна Шильтбергера в золотоордынском плену, который впоследствии у себя на родине написал интересные воспоминания о своих приключениях: «Основное население Орды зовется монголами, какие бы корни у них не были – половецкие, кыпчакские и иные тюркские, а тем более собственно монгольские». То есть, они говорили по-тюркски, но ощущали себя монголами. Великая это сила – кто бы ты ни был, ощущать себя причастным к великому содружеству многих народов, которые гордо называли себя монголами, к его великому вождю Чингисхану, сумевшему покорить полмира.
Ярким примером такой солидарности будет государство Моголистан, созданное в XIV веке из различных тюрко-язычных племен (см. раздел Моголистан).
Да и в новейшей истории происходят подобные процессы.
Например, американская нация в США. Конгломерат всевозможных наций со всех континентов Земли. Но уже во 2–3 поколении все они гордо называют себя американцами.
Вопрос о тюркоязычных кочевых племенах Монголии возникает естественным образом, т. к. на этой территории за 2 тысячи лет до н. э. проживали тюрки.
Профессор Е.С. Омаров разъясняет: «По сведениям Наджипа Гасымбека, ссылавшегося на китайские источники, за 2197 лет до н. э. в Северном Китае проживали тюрки. В китайских источниках они именовались по-разному – то тюрки, то хунну или гунны. Ханы гуннов носили титул – шаньюй. Известный вождь Моде-шаньюй завоевал почти всю территорию северней Великой Китайской стены. Да и сама Китайская стена была воздвигнута как щит от агрессии гуннов» [91, с. 133]. И далее: «Гунны были рыжие, отмечается в китайских источниках» [там же, с. 135].
В VIII веке на этой территории располагался объединенный Тюркский каганат. Об этом времени сохранились уникальные литературные памятники: стела в честь Бильге-кагана и Кюль-тегина и вторая стела в честь Тоньюкука – советника каганов и другие. Написаны они древнетюркским литературным языком руническим письмом (750–759 гг.) [83, с. 96].
Естественно, после распада Тюркского каганата произошло движение народа, его населяющего. Кто куда ушел, а кто остался? – это отдельный вопрос. Конечно, за 500 лет до Чингисхана движение кочевников происходило во всех направлениях и неоднократно. Но тем не менее, следы пребывания тюркского населения в Монголии должны быть. И они были найдены монгольскими учеными, о чем речь пойдет ниже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.