Тюрки или монголы? Эпоха Чингисхана - [135]
Вследствие подавляющего превосходства в численном количестве тюрков над монголами, В.П. Юдин делает вывод о том, что имела место именно тюркизация, причем быстрая «тюркизация барласов» – (род, откуда вышел Тамерлан), мангыты – это «тюркизовавшиеся монголы» и т. д. нужно понимать не в буквальном смысле. Следует понимать, что тюркизовались лишь немногочисленные представители собственно монголов внутри тюркского племени, а это в корне меняет понимание процесса» [143, с. 112].
От себя рискну добавить, что «тюркизация барласов, монголов» и др. племен проходила гораздо раньше, еще в Монголии. Родным языком у всех пришлых монголов в Центральную Азию был тюркский язык. Понимаю – версия спорная. Но где достоверные доказательства о монгольском языке времен Чингисхана? Кто их видел и читал? Почему идет разделение древних монголов на тюркоязычных и монголоязычных? О том, что они были тюркоязычные, существует масса доказательств и документов. Все они написаны на тюркском языке уйгурским или арабским алфавитом. А кто видел и читал монголоязычные документы времен Чингисхана? Есть ли они?
Основатель государства Могулия (1515 г.) Султан Саид-хан по словам автора «Тарих-и-Рашиди», говорил весьма красноречиво «как по-тюркски, так и по-персидски, орфография его была правильной и безупречной и на фарси, и на тюрки, и на арабских языках». В этом перечне языков, как видим, отсутствует монгольский» [по Б. Ирмуханову «История Казахстана», 2004 г., с. 259].
Известный российский исследователь В.В. Трепавлов в своей статье «Тюркские народы Евразии и Османская империя в XVI веке» (Казань 2009 г.) написал: «Вытеснил и частично подчинил тюрко-язычных монголов на территории Северо-Западного Китая чоросы образовали ханство, которое принято называть Джунгарским».
Для нас важным в этом высказывании является примененный им термин «тюрко-язычные монголы», что соответствует составу Могольского ханства.
«Сохранились и образцы речи моголов, и имеются другие свидетельства об их языковой принадлежности. Все они говорят за то, что могулы были тюркоязычны» [143, с. 105].
Султан Махмуд-хан, Султан Саид-хан, Мухаммад Хайдар, Абдар-Рашид-хан были неплохими поэтами. Сохранились их тюркские стихи.
Сопоставление родоплеменного состава могулов с родоплеменным составом казахов Старшего жуза, убеждает в том, что могулы играли большую роль в сложении казахской народности.
Могольские племена доглат и канглы-бекчик, несомненно, вошли в состав Старшего жуза под названием дулат и каңглы. Не только совпадение названий племен свидетельствует об этом. Важно также и то, что соответствующие племена Старшего жуза занимают именно те территории, на которых находились могульские доглаты и канглы. Как известно, дулаты и канглы составляют подавляющее большинство населения Старшего жуза.
«Могулы приняли участие и в сложении Среднего жуза. Несомненно, что могольские кереиты – это казахские киреи. Последние и сейчас еще занимают территорию Семиречья, на которой некогда находились могольские кераиты» [143, с. 85]. Далее В.П. Юдин говорит, что следует помнить указание Мухаммед Хайдара на то, что могулы и киргизы – это в сущности один народ.
Следует еще отметить, что в период политического крушения Моголистана вместе с Бабуром десятки тысяч моголов ушли в Индию (1526 г.). В дальнейшем к Бабуру и его потомкам многократно приходили в Индию большие группы моголов. Все они там натурализовались. И свое новое государство в завоёванной Индии великий Бабур назвал «Империей Великих Моголов», которое просуществовало до 1858 года.
В.П. Юдин подводит итоги: «Можно считать, что в настоящее время подвергать сомнению тюркоязычность моголов означает отдавать дань уже изжившей себя традиции» [143, с. 127].
Название «могол», караханиды, чагатайцы, скорее всего, – это понятия, но не народы. Эти названия дали историки последующих времен.
В XVII веке моголы деградировали как единая этническая общность, влившись отдельными частями в состав других народов. XV–XVII века – эпоха бурных социально-экономических и государственных преобразований и этнических контактов, сдвигов, переплетений и трансформации в жизни народов Центральной Азии.
Современный халха-монгольский язык окончательно сформировался в XVI–XVII веках, о чем в этой работе неоднократно повествуется и что подтверждается многочисленными справочниками и энциклопедиями по языкознанию (БЭС, С-750), а также и ходом исторических обстоятельств, сложившихся в Монголии на тот период. Но этот доказанный самой жизнью научный постулат некоторые ученые-историки не хотят признавать и по-прежнему утверждают о «монголоязычных татарах» времен Чингисхана. Какая-то казуистика. Монгольские историки сознают, что они «потеряли язык Чингисхана» и, что язык их прошлой истории – древнемонгольский [44, с. 83]. Вполне логично. Только вопрос. Какой такой древнемонгольский? Исторические факты свидетельствуют: на территории Монголии еще тысячу лет до Чингисхана кочевники говорили на тюркском языке, из которого впоследствии приозошел татарский, казахский и другие тюркские языки. Но может быть, параллельно существовал и монгольский язык? А почему бы и нет. Но для подобного утверждения нужны доказательства. А их нет.
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.