Тысяча орков - [9]
Однако именно этим путем, двигаясь на восток, под покровом горных теней, решил возвращаться в Мифрил Халл Бренор Боевой Топор. Они благополучно покинули Долину Ледяного Ветра, ибо никто из горцев или чудищ, что часто бродили по предательским тропам, не посмел бы напасть на армию в почти пять сотен дворфов. На перевале их застала буря, однако Бренор со своими стойкими спутниками продолжал брести вперед, поворачивая на восток, хотя Дзирт и его ничего не подозревающие товарищи уже рассчитывали увидеть башни теплого Лускана.
Дзирт спросил у Бренора, в чем причина столь неожиданной смены курса, ибо подобный путь, хоть и был гораздо прямее, не мог предложить» путникам ни большей скорости, ни безопасности.
В ответ на столь разумный вопрос Бренор лишь презрительно фыркнул:
— Ты скоро сам все поймешь, эльф!
Дни складывались в недели, и позади шумного отряда осталось более ста пятидесяти с трудом пройденных миль. Дни скрашивали походные песни дворфов, а ночи — застольные.
К удивлению Дзирта, Кэтти-бри и Вульфгара, вскоре после того, как Бренор свернул на восток, бок о бок с ним зашагал и Реджис. Дворф непрестанно нагибался и обращался к хафлингу с речами, а Реджис кивал в ответ.
— Что такого знает коротышка, чего не знали бы мы? — спросила Кэтти-бри у дроу, когда они, двигаясь по бокам каравана на север, оглянулись и увидели третий фургон, фургон Бренора, в котором ехали дворф и Реджис, поглощенные очередной беседой.
Дзирт лишь покачал головой — теперь и он не знал, как истолковывать поведение Реджиса.
— Ну что ж, думаю, нам следует об этом разузнать, — продолжила Кэтти-бри, так и не дождавшись ответа.
— Когда Бренор сочтет нужным посвятить нас во все детали, он сам все расскажет, — заверил ее Дзирт, но кривая усмешка Кэтти-бри явно свидетельствовала, что женщина не намерена верить подобным допущениям.
— Мы часто отговаривали их обоих от выполнения безумных планов, — напомнила она темному эльфу. — Неужели ты надеешься, что на сей раз они найдут верный путь, и не окажется слишком поздно?
Объяснение было толковым и доходчивым. Посмотрев на дворфа и хафлинга и приняв во внимание тот факт, что советником Бренора был еще и шумный тугодум Тибблдорф Пуэнт, темный эльф мог лишь сухо рассмеяться.
— И что же нам делать?
— Ну, Бренора даже при помощи раскаленной кочерги не разговоришь, — рассуждала Кэтти-бри. — Но думается, что Реджису трудней переносить…
— Боль? — недоуменно перебил Дзирт.
— Или обман, или выпивку — что бы мы ни применили, — пояснила женщина свою мысль. — Пожалуй, попрошу Вульфгара, чтобы добыл нам крысеныша, пока Бренор будет занят вечером другими делами.
Дзирт неуверенно рассмеялся при одной лишь мысли об опасностях, что грозили бедняге Реджису, и обрадовавшись тому, что Бренор решил посвятить в свои планы хафлинга, а не его.
Как обычно, стоя на страже ночью, Кэтти-бри и дроу развели костер в стороне от сборища дворфов, а для большей предосторожности они еще отделались от Тибблдорфа Пуэнта и его чудаков — «веселых мясников» и их тренировок. Но Пуэнт все равно пришел, шагнув прямо в круг света от костра и плюхнулся на камень, что возвышался у кострища.
Он посмотрел на Кэтти-бри — и даже потянулся, чтобы потрогать ее длинные волосы цвета темной меди.
— О, девочка, и ты хорошо выглядишь, — сказал дворф и бросил к ее ногам мешочек с какой-то слизистой дрянью. — Смазывай этим себе перед сном лицо.
Кэтти-бри взглянула себе под ноги, на мешочек с его желеобразным содержимым, затем — на Дзирта, который сидел на длинном бревне, уперевшись в камень спиной, подложив руки за голову и ероша копну густых белых волос так, что пряди скрыли черное лицо с лиловыми глазами. Берсерк явно удивил эльфа.
— Мое лицо? — переспросила Кэтти-бри, и Пуэнт оживленно закивал. — Дай-ка угадаю. От этого у меня вырастет борода.
— Да, хорошая и густая, — заверил Пуэнт. — Рыжая, под цвет волос. Я надеюсь. Да, ты будешь просто огнем гореть!
Кэтти-бри прищурилась, еще раз посмотрела на Дзирта и заметила, как тот запрокинул голову, трясясь от беззвучного смеха.
— Да не наноси мазь слишком высоко! — продолжал берсерк, и Дзирт, не в силах сдерживаться, расхохотался во все горло. — А не то будешь выглядеть, как клятый гарпелльский оборотень!
Договорив, Пуэнт вздохнул и печально закатил глаза. Все знали, что берсерк просил оборотня, Бидворферду Гарпелла, укусить его, чтобы обрести эти страшные свойства. Гарпелл предусмотрительно отказался.
Не успел неистовый дворф продолжить свои речи, как все трое услышали вдалеке шаги. Показался огромный силуэт. То был варвар Вульфгар, ростом почти семь футов, с широкой мускулистой грудью. В дополнение к светлым волосам он отрастил бороду — но бороду как следует постриженную, и новые признаки чистоплотности внушали друзьям надежду, что Вульфгар наконец-то одолел собственных внутренних демонов. Варвар нес на плече большой мешок, внутри которого что-то верещало.
— Эй, что это у тебя, друг? — воскликнул Пуэнт, подскочил и с любопытством наклонился над мешком.
— Ужин, — ответил Вульфгар.
Существо в мешке заверещало и завопило еще пронзительней.
Пуэнт оживленно потер руки и облизнулся.
Родина темных дроу – Мензоберранзан – город хаоса, чье величие сравнимо лишь с низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами подземного мира, благородный принц Дзирт До'Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар уходит в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, где солнцем стал огонь преисподней, эльф-отступник ищет новую родину.
«Магический кристалл» – это продолжение книги «Темный эльф» – первой из эпопеи о Забытых Королевствах. Волею случая хитрый и самовлюбленный ученик чародея Акир Кесселл становится обладателем Креншинибона – магического кристалла, воплощения абсолютного зла. Собрав огромную армию орков и гоблинов и заключив союз с могущественным демоном Эррту, Кесселл вторгается в Долину Ледяных Ветров. Ее защитники малочисленны, но в их рядах темный эльф Дзирт До'Урден, хафлинг Реджис, дворф Бренор и варвар Вульфгар. Силы героев не безграничны, и смерть подстерегает их на каждом шагу, но лишь они могут противостоять злу, ворвавшемуся в мир сквозь магический кристалл.
Десять лет прошло с тех пор, как Дзирт До`Урден покинул Мензоберразан. Все это время он скитался по страшным, полным опасностей и чудовищ туннелям Подземья.Лишь один – единственный друг остался у него – магическая пантера Гвенвивар. Однако Паучья Королева Ллос не забыла воина – бунтовщика, осмелившегося посягнуть на устои ее подземного королевства. По следам Дзирта отправляется дух – двойник, восставший из мертвых Закнафейн, отец, наставник и друг молодого эльфа.Теперь бывшим оружейником Мензоберранзана привит злая воля богини Ллос.
Темный эльф Дзирт покидает подземную страну и вместе с дворфом Бренором, варваром Вульфгаром, хафлингом Реджисом пускается в трудный путь в Мифрил Халл – древний дом Бренора и его клана. Эта дорога станет настоящим испытанием мужества и верности для друзей из Долины Ледяного Ветра. Каждый день их подкарауливает смерть. И каждый день они оказываются сильнее. Но впереди их еще ждут огонь, вода и… серебряные стрелы.
Империя рухнула, но неожиданный внешний враг — загадочная и воинственная цивилизация юужань-вонгов — стремится захватить галактику, проверяя на прочность мирные, но отнюдь не безмятежные будни Новой Республики. Коварный лазутчик Ном Анор плетет интриги, искусно используя проблемы, доставшиеся в наследство от Империи народам галактики, и планеты гибнут в войнах и катастрофах. И вновь в центре событий оказываются Хан и Лея Соло, их дети, Люк и Мара Джейд Скайуокеры, верный друг Чубакка и пройдоха старина Лэндо Калриссиан.
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Побег из дома привел меня к своей судьбе, которая рассыпалась в прах. Книги, книги, везде книги! Одна книга — одна жизнь. И только я смогу установить равновесие.Мой кот вовсе не кот, настоящий отец оказался богом, а я не та, кем родилась. Моя прошлая жизнь вернулась спустя несколько тысяч лет. И я обрела счастье, к которому так долго шла.
- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.