Ты против меня - [48]

Шрифт
Интервал

– Том, у тебя кровь из носа течет.

Кровь была такая яркая, что резало глаза. Он попытался зажать нос рукой, но кровь просочилась сквозь пальцы и закапала на кафель.

– Дай помогу.

– Не нужна мне твоя помощь.

Она усадила его на унитаз и принесла еще салфетки:

– Зажми здесь. И опусти голову.

Он, сгорбившись, сидел на унитазе, зажав нос. Мокрые волосы на макушке блестели.

– Больно, – сдавленно прогнусавил он.

– Скоро перестанет. Вот еще салфетки.

Том отдал ей окровавленные. Тяжелые и теплые. Элли выбросила их в мусорное ведро, вымыла в раковине руки. На зеркале были кровавые брызги. Она вытерла их рукой – остались розовые потеки. Надо будет потом как следует протереть.

Высушив ладони полотенцем, она открыла шкафчик на стене и достала пригоршню ватных шариков – розовые, белые, голубые, похожие на маленькие облачка. Сполоснула раковину и наполнила ее свежей водой. Хорошо, что ей есть чем заняться, у нее даже пульс замедлился. Наверное, так себя чувствовали медсестры в Первую мировую войну. Она мочила и выжимала вату, а факты тем временем сами лезли в голову.

Война началась 28 июня 1914 года и продлилась более четырех лет. Общее число погибших: более одиннадцати миллионов. Факторы, вызвавшие сильные националистические настроения в Европе… какие факторы, кстати? Элли облокотилась о раковину, чувствуя, как паника захлестывает ее волной. Только на прошлой неделе она зубрила эти факторы. Что с ней происходит?

Пытаясь успокоиться, она встала на колени у ног Тома. Заставила его вытащить салфетки из носа.

– Прекратилось, – сказала она. – Теперь не говори ничего. Я тебя вытру.

– Ладно.

– Сказала же, молчи.

Она вытерла ему губы и вокруг носа. Промокнула бровь. Он тихо простонал, когда она коснулась ссадины на щеке.

Затем повисла тишина – во времени словно окошко открылось, и они взглянули друг другу в глаза.

– Прости, – пробормотал он.

Элли почувствовала, как внутри нее все растаяло; любовь к брату согрела ее. Он не сводил с нее глаз.

– Думаешь, он боксом занимается?

– Да наверняка.

Его лицо подобрело.

– Он первый ударил, Элли. Не мог же я это так оставить. Просто стоять там и принимать удары.

Элли не понимала законы драки – вот в чем проблема. Она искала более дипломатичный способ все решить, но такого просто не было – все сводилось к тому, кто первый бросит вызов и кто выглядит более устрашающе. У Тома в руках оказалось оружие помощнее, он и выиграл. Может, Майки та бутылка даже так не испугала, как ее. И он не считал это нечестной игрой.

– Не надо ему было сюда приходить. И напрашиваться. Понимаешь, о чем я?

Она кивнула.

– Не стал бы я кидаться на него с бутылкой. Просто хотел напугать. А ты что, подумала, я серьезно его искалечу?

– Не знаю. Он улыбнулся:

– Хорошо ты меня шлангом приложила.

– М-да…

– Ты просто ненормальная.

Она сидела у его ног, а он ощупывал лицо кончиками пальцев, морщась от боли.

– Вот тут ничего нет? – спросил он, оттягивая губу языком. Губа опухла, будто его укусили.

– Так, ссадина.

– А с тобой-то все в порядке? – спросил он.

– Да.

– Непохоже.

У нее вдруг горло прихватило, а глаза наполнились слезами.

– Что теперь будет?

– Будет суд. И мы выиграем. А потом все станет как раньше. – Том с нежностью взглянул на нее, как прежде, до того как начался этот кошмар. – Все будет хорошо, Элли.

Двадцать пять

– Всегда мужики. Не обращал внимания? Любые проблемы в мире – и всегда мужики причиной.

– Я тоже, вообще-то, к ним отношусь, мам.

– Знаю, Майки.

– Тогда, может, хватит нас поносить?

Она с самого утра завела эту тему, а поскольку сегодня был день официального слушания, утро у них началось рано, и сестры слушали мать во все уши, словно та рассказывала сказку на ночь, пока та вещала о всех ужасных мужиках, что встречались ей на жизненном пути. Карин ловила каждое ее слово. Ведь если все мужики – козлы, она не одинока. Мать же грелась в лучах ее внимания. Еще бы, открыла новый способ сблизиться с дочкой.

– А ты что это пьешь? Мы же вроде договорились, – сказал Майки.

Мать, словно его не слыша, облизнулась, как голодная кошка, взяла бокал и сделала еще один большой глоток. Майки взглянул на часы – почти восемь утра. Такими темпами она напьется еще до начала заседания.

– Взять хотя бы наш дом, – вещала она. – Всю работу делают бабы: детей воспитывают, убираются, по магазинам ходят и готовят, – и все успевают до того, как уйти утром на службу. Замечал, что женщины могут делать два дела одновременно?

– Я три могу, – заявила Холли. – Вот смотри: ем хлопья, надеваю носки и тебя слушаю.

– Да ты просто гений, – проговорил Майки, потянулся и отнял у матери бутылку.

Та уставилась на него:

– Куда это ты понес?

– Давай меняться. Ты мне бутылку, я тебе завтрак.

– Не хочу я никакой завтрак.

– Надо же поесть перед выходом.

По пути наверх он взглянул на этикетку. Дрянной шерри, три пятьдесят за поллитра в лавке Аджая. Семнадцать оборотов. Она небось первым делом с утра в магазин побежала, пока он будил девчонок, может, даже сказала себе сначала, что просто идет за молоком. Такое дешевое бухло на вкус могло быть только полной бормотухой, а ведь треть уже вылакала. Он сунул бутылку в свой шкаф и спустился в гостиную. Главное, заставить ее проглотить что-нибудь, может, хоть чуть протрезвеет.


Еще от автора Дженни Даунхэм
Пока я жива

Шестнадцатилетняя героиня этой книги только начинает жить, и ей так много хочется успеть. Поэтому она пишет список всех своих желаний и берется за дело. Не все в нем так невинно, как у ее сверстников. Но лишь потому, что она во многом на них непохожа. А еще потому, что ей нужно успеть все сейчас! «Пока я жива» — честный, смелый и невероятно жизнеутверждающий роман. Он в полном смысле слова останавливает время, напоминая о том, что нужно ценить главное, ловить момент, быть смелее в желаниях и наслаждаться приключениями, которые нам дарит каждый день. Книга также выходила под названием «Сейчас самое время».


Чудовище

Лекси зла. И с каждым днем – все сильнее. Если бы она только могла держать себя в руках, отчим принял бы ее, мать бы вновь полюбила, а ее сводный брат наконец объявил бы их парой и провел бы с ней остаток своих дней. Лекси хочет всего этого так сильно, что готова попытаться усмирить свой гнев. Она ведь так хочет, чтобы семья гордилась ею. Но чем сильнее она сдерживает себя, тем ближе извержение вулкана по имени Александра Робинсон. И никому от нее не укрыться.


Негодная

Старушка Мэри – единственная, кто знает страшную тайну трех поколений женщин своей семьи, но проходит минута – и она забывает все на свете.Кэролайн совершенно не похожа на Мэри. Она строгая мать, в жизни которой нет места радости и веселью, но на то есть свои причины.Кейти – прилежная ученица и примерная дочь, не признанная одноклассниками и окончательно запутавшаяся в жизни.Пока Кэролайн торчит на работе, Кейти заботится о бабушке и пытается восстановить цепь таинственных событий, которые помогут каждой из них принять правду и… себя.


Рекомендуем почитать
Подарочек святому Большому Нику

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мнемотехника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная лампа Хэла Ирвина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сведения о состоянии печати в каменном веке

Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.


Продаются щенки

Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.


Модель человека

Она - молода, красива, уверена в себе.Она - девушка миллениума PLAYBOY.На нее устремлены сотни восхищенных мужских взглядов.Ее окружают толпы поклонников Но нет счастья, и нет того единственного, который за яркой внешностью смог бы разглядеть хрупкую, ранимую душу обыкновенной девушки, мечтающей о тихом, семейном счастье???Через эмоции и переживания, совершая ошибки и жестоко расплачиваясь за них, Вера ищет настоящую любовь.Но настоящая любовь - как проходящий поезд, на который нужно успеть во что бы то ни стало.