Ты – моя принцесса - [9]
– Прошу вас, останьтесь!
На этот раз в голосе Джеффа слышалась боль, к которой Роуз не могла остаться равнодушной. Она растерялась, но не успела ответить ни «да», ни «нет», как вдруг почувствовала, как ее хватают за крылья, прикрепленные к спинке платья. Послышался треск. Вскрикнув, Роуз оглянулась и увидела, что Джефф ошеломленно смотрит на крылья, оставшиеся в его руках.
– Я не нарочно… я только хотел… извините…
– Еще одно оскорбление! – с жаром воскликнула Клэр. – Мистер Кэмерон…
– Джефф, ради Бога, – взмолился Брайан, – оставь ты ее в покое и забери от меня Сильвию!
– Сильвия мне не нужна! – рявкнул Джефф. – Пусть убирается ко всем чертям, мне все равно!
– Ах ты сволочь!
Сильвия вырвалась из рук Брайана и набросилась на Джеффа с кулаками. Крылья выпали из его рук, и Сильвия с бешеной яростью принялась топтать их ногами. На ней были босоножки, и ногти на ногах, покрытые ярко-красным лаком, казались капельками крови, брызнувшими из раздавленных серебристых крыльев. Впечатление было настолько жутким, что на несколько секунд всех буквально парализовало.
– Нет!.. – вскрикнула Роуз.
Ее возглас вывел Джеффа из оцепенения. Он схватил обезумевшую от злости Сильвию за талию, бесцеремонно приподнял над полом и оттащил подальше от места действия, чтобы не дать ей навредить еще больше, чем она уже навредила.
Роуз уставилась на раздавленные крылья. Сколько часов она потратила на их создание… они были такими красивыми… теперь их уже не восстановить. Слезы туманили ее взгляд.
Кто-то тронул ее за руку и передал «волшебную палочку», которую она собиралась поднять, да так и не успела. Палочка тоже пострадала: поникшая звезда болталась на одной ниточке.
– Мистер Кэмерон, предупреждаю: вам будет выставлен счет за причиненный ущерб! На кругленькую сумму! – мрачно пообещала Клэр.
Брайан вздохнул и безропотно согласился:
– Хорошо, мы все оплатим. Надеюсь, мы уже можем уходить?
Брайан проводил Клэр и Роуз к выходу из шатра. Растоптанные крылья остались лежать на полу. По дороге Брайан пробормотал что-то в том духе, что задумка была хорошая, только все пошло не так, как планировалось. Клэр отчитывала его за то, что он не обеспечил надлежащую защиту. Роуз молчала, глядя на сломанную «волшебную палочку» в своей руке.
Говорят, когда падает звезда, можно загадывать желание. Относится ли это к звезде, упавшей с ее «волшебной палочки»?
Глава 3
Как обычно, в понедельник утром Брайан заглянул в кабинет Джеффа для короткого совещания. Но если он надеялся, что друг уже выкинул из головы неприятный инцидент, имевший место на вечеринке в честь его дня рождения, то, переступив порог, сразу же воочию убедился в обратном. На рабочем столе Джеффа лежали злосчастные крылья, вернее то, что от них осталось.
– Как это понимать? – недовольно спросил Брайан, указывая на обрывки серебристой ткани.
Джефф поднял голову и воинственно заявил:
– Я собираюсь их починить!
– Интересно, каким образом? Сильвия своими каблуками наделала в них столько дыр, что ткань уже не залатаешь.
– Сам знаю. – Джефф нахмурился. – Именно поэтому мне нужно найти точно такую же ткань, чтобы заменить разорванную. Если ты не возражаешь, я хотел бы одолжить у тебя секретаршу на одно утро, надеюсь, она сможет обзвонить…
– Ты не можешь использовать Кэтрин в личных целях.
Одна черная бровь Джеффа вызывающе изогнулась.
– Ты так считаешь? Не могу?
– Джефф, но это же нелепо! – попытался Брайан урезонить друга. – Мы договорились, что они выставят нам счет за причиненный ущерб, и мы его оплатим, разве этого недостаточно?
– Я хочу восстановить крылья, – упрямо повторил Джефф.
– С какой стати?
– Потому что я так хочу. Потому что, когда я верну их ей в прежнем виде, это будет что-то значить.
Брайан вздохнул. Джефф явно рехнулся. Он еще раз попытался воззвать к здравому смыслу друга.
– Джефф, это была всего лишь игра, спектакль, который я оплатил, ничего более. Это просто…
– Игра переросла в нечто большее.
– Джефф, я не спорю, она красива, она сексуальна, она тебя завела… Но ты ее даже не знаешь! Может быть, она…
Джефф так грохнул ладонью по столу, что лежавшие на нем карандаши и ручки подпрыгнули.
– Мне все равно, кто она такая. – Он встал и заходил по кабинету. – Я хочу испытать это чувство снова. А насчет того, что я ее не знаю… Я хочу ее узнать и я это сделаю! – Меряя шагами кабинет, Джефф возбужденно жестикулировал. – Когда я ее поцеловал… Я целовал многих женщин, Брайан, ты знаешь, но никогда не испытывал ничего подобного. Она не такая, как все.
– Джефф, сказочная принцесса эльфов и должна быть не такой, как все, она, знаешь ли, существо из мечты.
В ответ на это вполне разумное замечание Джефф бросил на друга взгляд, полный такого негодования, что Брайан понял: спорить бесполезно, бедняга безнадежен.
– Я не могу отпустить ее просто так, – заявил Джефф с железной решимостью в голосе.
Так и есть, совершенно безнадежен, подумал Брайан.
– Тогда, полагаю, ты проследил за ней, позвонил ей, договорился о встрече в нормальной обстановке?
Лицо Джеффа исказила гримаса досады.
– Я вчера весь день названивал в «Живые сюрпризы», там никто не берет трубку. Сегодня утром мне наконец удалось застать Клэр Гудвин, но она отказалась сообщить мне даже имя своей принцессы эльфов, не говоря уже о номере домашнего телефона. Говорит, в их фирме это не принято.
Что бы ни случилось, нельзя позволять прошлому властвовать над собой, считает юная и самоотверженная Мириам, которая о превратностях судьбы знает отнюдь не понаслышке.Но по силам ли ей убедить в этом мужчину много старше себя, с холодным взглядом и бесстрастным сердцем, циничного и разочарованного в жизни? И не только убедить, но и снова научить его любить…
Молодая мать-одиночка Сильвия Морено ведет жизнь тихую и уединенную, посвятив себя воспитанию дочери. Красавец миллионер Винсент Бьюмонт помолвлен с роскошной светской львицей и восходящей звездой рекламного бизнеса. Что же способно свести вместе Сильвию и Винсента и разом перевернуть их жизни? Оказывается, это чарующая музыка арфы… и старания изобретательной тетки, решившей, что ей лучше знать, какая жена нужна племяннику.
Судьба разлучила их, но много лет спустя они встретились — на маскараде, в царстве фантазии, где нет места условностям и проблемам реальной жизни. Кто этот загадочный пират — неужели Кейн? А та пышнокудрая цыганка — неужели Дана? Но приходит время снять маски, и герои вновь оказываются лицом к лицу с неразрешенными проблемами. Горечь старых обид, недоверие, непонимание не позволяют им вновь обрести друг друга. Однако истинная любовь преодолевает все преграды…
История о том, как рядовая служащая, серая мышка, вдруг решила стать красавицей-принцессой и преуспела в этом, достаточно распространена. Изменить прическу и цвет волос, подчеркнуть талию и грудь, удлинить стройные ножки каблуками-шпильками…И вот уже принц, не замечавший «замарашку», пылает от страсти. Но что дальше? — задумалась референт Кэт Харрис, добившаяся таким образом внимания своего босса. Была незаменимой помощницей, уважаемым партнером, а стала любимой сексуальной игрушкой… Может, стоит вернуть себе прежний облик?
Алисия Эдамс работает мастером в модном салоне красоты. Один из ее клиентов миллионер Тони Карсон предлагает ей стать его женой, но вскоре выясняется, что ему просто нужна послушная, покладистая жена и парикмахерша самый подходящий вариант. Разумеется, Алисия разрывает помолвку. Памятуя о горьком опыте с Тони, она сторонится мужчин, и, когда за ней начинает ухаживать отпрыск богатой и влиятельной семьи Мартин Стюарт, Алисия настороженно принимает знаки его внимания. Она уверена, что между нею, бедной молодой женщиной, и состоятельным благополучным Мартином ничего серьезного быть не может.
Эмили и Хэмфри встретились случайно, и страсть поразила обоих, что называется, с первого взгляда. Они проводят волшебную ночь в отеле, после чего Хэмфри делает ей предложение. Эмили колеблется. Желание ведь еще не любовь, а от человека, за которого она выйдет замуж, ей нужна была любовь, и этой любви должно хватить на всю жизнь…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.