Ты — миллионер - [14]
— Пошел, Сильвер, вперед! — кричит Рамона.
Все вместе вы перескакиваете через ручей и мчитесь в сторону леса, оставив директора далеко позади.
Единственное, что вам теперь остается сделать, — это решить, каким же образом истратить деньги.
КОНЕЦ
70
Одним прыжком ты выскакиваешь из постели, хватаешь биту и бьешь грабителя по голове. Тело тяжело опускается на пол. Ты включаешь свет и — о ужас! — понимаешь, что несколько секунд назад нокаутировал… миссис Хакли!
Ты падаешь на колени и прикладываешь ухо к ее рту. Слава Богу, она дышит. Ты бежишь вниз, в комнату Терезы, и кричишь во все горло:
— Я только что хватил миссис Хакли по голове!
Тереза садится в кровати и принимается тереть руками глаза.
— Она была вовсе не такая уж плохая…
— Да нет же, ты не поняла, я случайно! — говоришь ты. — Я принял ее за грабителя. Пожалуй, стоит вызвать «скорую помощь».
Через пятнадцать минут бригада санитаров врывается в твой дом и уносит миссис Хакли на носилках. Ты страшно переживаешь о том, что произошло, но один из них успокаивает тебя:
— Похоже, она выкарабкается.
Утром вы с Терезой отправляетесь на велосипедах в больницу. Лечащий врач сообщает вам, что у миссис Хакли сотрясение мозга.
— Она все еще находится под наблюдением и пока не в состоянии кого-либо видеть. Нам придется подержать ее здесь какое-то время.
Возвращаясь с Терезой домой, ты начинаешь размышлять о том, что деньги, вероятно, приносят зло. Ты уже отправил одного человека в больницу. Конечно, миссис Хакли сама во всем виновата. И потом неизвестно, что бы она сделала с деньгами. Но стоит ли еще раз рисковать, нарываться на неприятности, спрашиваешь ты сам себя.
Ты решаешь завтра же отнести деньги в полицию.
Открой страницу 64.*
71
На следующее утро вы с Брюсом поднимаетесь на лифте в ресторан, чтобы позавтракать. Завтрак состоит из яиц и фуул — толстой лепешки из бобов. Позавтракав, Брюс подводит тебя к окну и показывает куда-то на юго-восток. Там на горизонте над беспорядочно застроенным городом возвышаются, мерцая, три треугольных силуэта.
— Это пирамиды в Гизе, — шепчет он.
— Поехали туда, — решительно говоришь ты. — Только вот что нам делать с портфелем?
— По-моему, лучше взять его с собой, — отвечает Брюс. — Мы можем нести его по очереди.
Через несколько минут вы уже мчитесь в такси по направлению к пирамидам. Чем дальше вы удаляетесь от центра города, тем больше и больше они становятся. Наконец вы вылезаете из такси и последний километр идете по песку, с каждым шагом все приближаясь к одной из самых знаменитых пирамид Гизы — пирамиде Хеопса.
Стоя рядом с ней, ты испытываешь благоговение перед ее величием и колоссальными человеческими усилиями, которые потребовались, чтобы превратить груду огромных каменных блоков в столь грандиозное сооружение. Брюс ошеломлен не меньше тебя. Наконец-то, думаешь ты, он увидел нечто более значительное, чем он сам.
Открой страницу 78.*
72
Ты страшно удивлен, когда в понедельник утром встречаешь в здании суда своего приятеля Брюса, но потом понимаешь, что он тоже будет давать показания. Слушания проходят нормально: ты просто рассказываешь, что произошло после того, как ты нашел портфель и отнес его в полицию. Брюс подтверждает твой рассказ, хотя время от времени бросает на тебя свирепые взгляды, потому что ты не сказал ему о своей находке.
Вскоре твое дело получает широкую огласку. Благодаря журналистам оно попадает на первые страницы газет. Одна из них помещает твой портрет под заголовком: «Ограблен полицией». В скором времени на лужайке перед твоим домом уже толпятся репортеры, каждое утро засыпая кучей новых вопросов о ходе расследования.
В один прекрасный день Джин Фейи приглашает тебя к себе в офис.
— Завтра все должно решиться, — как всегда, очень спокойно и невозмутимо сообщает она тебе. — Большое жюри предъявит обвинения нескольким офицерам полиции. Даже если суд оправдает их, мы все равно установили, что им не удалось найти ни единой улики или какой-нибудь зацепки, которые могли бы вывести их на хозяина портфеля. Таким образом, деньги по праву принадлежат тебе, и я их получу завтра в суде.
— Значит, мы выиграли? — спрашиваешь ты.
— Да, мы выиграли это дело, — отвечает она и даже позволяет себе улыбнуться.
Ты бросаешься к ней, крепко сжимаешь в своих объятиях, и, обнявшись, вы начинаете кружить по ее кабинету.
Открой страницу 21.*
73
74
Ты сбегаешь по лестнице вниз и оказываешься на первом этаже как раз в тот момент, когда Роско входит в дом, нагруженный продуктами.
— Скорее! — взволнованно говоришь ты. — Мужчина, отнявший у меня портфель, сидит на крыше, он вооружен!
Роско бросает сумку на пол и пулей вылетает из дома, по дороге доставая пистолет из-за пазухи. Ты бежишь за ним и слышишь сначала пронзительный крик миссис Хакли, затем голос Роско, командующего:
— Не двигаться!
При звуке первого выстрела ты решаешь укрыться в доме.
— Держи его, Роско! — кричит миссис Хакли.
Раздается еще несколько выстрелов, шаги по крыше, а затем страшный вопль. Ты слышишь, как что-то тяжелое с грохотом скатывается с крыши, устремляется вниз, с треском ломая ветки деревьев, и наконец падает на газон. Это, конечно же, Джек Уэст.
Любители восточных военных искусств, эта книга для вас, хотя и не только. Не удивляйтесь, что героиня этой книги — девочка, ведь в Японии боевыми искусствами занимались как мужчины, так и женщины. Сюжеты большинства приключений в этой книге-игре взяты из японских народных сказок и преданий.Приключения? Что может быть лучше, особенно если их для себя выбираете вы сами!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ты отправляешься в тихое заповедное место, где с тобой происходит что-то необычное. Время, которое ты проводишь на Соколиной горе, пролетает незаметно, так, словно ты заснул, хотя ты точно помнишь, что не спал. Кто-то предполагает, что здесь не обошлось без вмешательства пришельцев из космоса, да ты и сам готов поверить в то, что это так. В любом случае у тебя есть возможность это проверить с нашей книгой-игрой из серии «Выбери себе приключение».
За пределами пространства и времени, за бесчисленными поворотами и смертельными ловушками тёмного Лабиринта Страха тебя поджидают неизъяснимые ужасы и опасности. И тот, кто посмеет войти в развёрнутую пасть страшного лабиринта, сам станет главным героем книги, и с этого момента только от него зависит, как будет развиваться её сюжет и чем она закончится!Переводы книг Fighting Fantasy и другие книги-игры можно бесплатно скачать на сайтеwww.quest-book.ruИзданные книги Д.Браславского и О.Голотвиной можно заказать на сайтеwww.bookalive.ru.
Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше. В книжке множество вариантов действия. Читателю предстоит сделать массу ходов, прежде чем он узнает, правильно ли выбранное им решение и сможет ли он спастись от похитивших его террористов и помочь уничтожению их тайной организации.
Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше. В книжке множество вариантов действия. Читателю предстоит сделать массу ходов, прежде чем он узнает, правильно ли выбранное им решение и сможет ли он разгадать тайну Заброшенного Замка.
Ты давно мечтал увидеть Великого Волшебника, чьи чудеса стали известны всему миру. И вот он приезжает в городок, где ты живешь! Ты решаешь проникнуть к нему в дом и разузнать, в чем его сила. А может, лучше попросить, чтобы он взял тебя к себе в ученики? Тебе придется принимать решения много раз, и, в зависимости от того, что ты выберешь, тебе удастся раскрыть много тайн и даже самому научиться показывать фокусы.
Ты — подводный исследователь, и тебе предстоит открыть Атлантиду. Согласно легенде, этот материк ушел под воду много тысячелетий назад. Какие приключения ждут тебя на дне океана, чем кончится встреча с гигантским кальмаром или с необычной подводной лодкой, сможешь узнать только ты. Не бойся, перечитывай эту книгу снова и снова — ведь приключений в ней, одно увлекательней другого, так много!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.