Ты дал мне все - [17]
– Полли.
Она замерла, но тут же успокоилась: Фил! Не Маркус…
– Вы не можете уйти… таким образом. Я понятия не имею, какая муха укусила Сюзи, – почему она себя так ведет, говорит с вами подобным образом.
– Возможно, она разделяет мнение мистера Фрейзера, что женщина моих лет – не пара для мужчины… вашего возраста, – и Полли заплакала.
– Ерунда! Вы говорите не то, что думаете. Пожалуйста, Полли, не плачьте… если бы вы знали, как мне хочется уложить вас сейчас в постель!
– Для чего? Чтобы сосчитать мои морщины?
– О, Полли, – простонал Фил. – Пойдемте ко мне. Я закажу еду в номер и…
Полли знала, что было у Фила на уме, что он на самом деле хотел ей предложить. В его меню была не только еда, но и ночь страсти. Но принять его меню она не могла – перед глазами маячили шесть футов красивого, мускулистого тела того человека, который был ей нужен.
Маркус… Не он ли послужил причиной того, что она задумалась: а не принять ли ей предложение Фила? Доказать ему, Маркусу, что она привлекательна, желанна, любима… и другие мужчины добиваются ее, несмотря на тридцать семь лет!
За эти годы у нее были предложения провести вместе вечер, поужинать, но Полли ни разу не соблазнилась. Не могла она заниматься сексом с мужчиной, которого не любит. Так что же изменилось сейчас?
Положив Филу на плечо руку, Полли посмотрела ему в глаза и мягко сказала:
– Нет, Фил. Спасибо за предложение, но… – Она машинально оглянулась на ресторан и, вздохнув, отвела глаза.
– Если дела пойдут, я буду проводить по нескольку месяцев в Лондоне, может быть, вы измените свое решение…
– По поводу ужина? – насмешливо спросила Полли, улыбнувшись.
– По поводу всего, – твердо ответил Фил. Полли с сожалением покачала головой.
– Вряд ли у нас что-нибудь получится, – проговорила она. – Ваш метрдотель огорчится, если вы будете ужинать с… престарелыми дамами.
– Полли, забудьте произошедшее, как дурной сон, – ответил Фил. – Я посажу вас в такси.
Полли вернулась в отель с одним желанием – как можно скорее нырнуть в кровать и забыться… Но сразу попасть в номер не смогла: что-то случилось с дверным замком. Пока портье возился с дверью, она окончательно выдохлась. Наконец дверь открылась, Полли вошла в номер, и ей показалось, что там кто-то был… В шкафу отсутствовал ключ, полотенцами пользовались, хотя горничная при ней принесла чистые полотенца. Может, виновата горничная? Полли не стала заострять на этих мелочах внимание и пустила в ванну воду, а потом долго нежилась в ней и пошла спать. Правда, в голову лезли все те же мысли: что сейчас делает Маркус? Но ей-то, какое дело?
После выпила таблетку снотворного на травах и улеглась в постель.
В последний момент она обнаружила, что забыла ночную рубашку, – в конце концов, голой спать полезно!
Через двадцать минут ее сморил сон.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Я сейчас, – бросил Маркус Сюзи и вышел в фойе вслед за Полли и Филом.
Но те уже ушли. Его так раздражала самостоятельность Полли, что он хотел только одного: немедленно выяснить, что это за бизнес и с кем…
– Могу я вам помочь, сэр?
Маркус удивленно поднял брови, глядя на доброжелательно улыбающегося администратора.
– Да. А что, мистер Бернстайн и…
– О, мистер Бернстайн только что прошел к себе. Он велел его не беспокоить.
Маркус мрачно посмотрел в сторону лифта. Значит, она там! Немедленно подняться в номер к Филу Бернстайну и силой увести оттуда Полли! Что она делает? За ужином Сюзи рассказывала ему о своем шефе и его любовных историях. Как хорошо, что он все-таки пошел с ней в этот ресторан, но он и не подозревал, что встретит здесь Полли и Фила, воркующих и явно влюбленных. Как Фил на нее смотрел! Однако есть ли у него, Маркуса, право запретить Полли эту «ночь любви»?
– Маркус…
Он обернулся к Сюзи, которая вышла из ресторана на его поиски.
– Что-то случилось?
– Нет, – ответил Маркус. – Я искал Полли, чтобы предупредить…
– Ты прав, и сделать это надо побыстрее, – согласилась Сюзи. – Смешно и грустно думать, что Фил действительно влюблен в нее, когда у него достаточно более молодых и ярких девиц… – продолжала она, но, заметив, как нахмурился Маркус, слегка сбавила тон: – Я понимаю, ты считаешь своим долгом защищать ее, она твоя родственница. – Сюзи бросила быстрый взгляд по сторонам. – Понимаю, миссис Фрейзер очень жалко, но ей придется вернуться на землю, когда Фил бросит ее. Маркус, у нас с тобой впереди ночь, зачем же волноваться из-за ерунды? – И Сюзи призывно посмотрела на него.
Менее всего ему хотелось сейчас быть с Сюзи. В его мыслях царила только Полли. Но в планы Сюзи не входило его отпускать, ей был нужен мужчина – любой мужчина! Но Маркусу нужна была только Полли! И прежде, чем Сюзи выразила протест, он коротко бросил ей:
– Я пойду. Мне нужно рано вставать, я улетаю по делам в Китай. Когда приеду – созвонимся.
Он остановился, ожидая, пока швейцар вызовет ему такси. Назвал водителю адрес отеля, в котором остановился, маленького, фешенебельного отеля для избранных посетителей.
Маркус взял свою карту-ключ и направился лифту. Его номер был на четвертом этаже.
Вставив карточку в замок, он подождал, пока загорится зеленый свет, и вошел в номер. Его сразу поразил запах духов, такой знакомый, что он сначала решил, что это игра его воображения. Затем в свете входной лампы он разглядел очертания женского тела под одеялом.
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Что испытывает женщина, встретив через десять долгих лет человека, которого она любила и с которым рассталась, не в силах изменить обстоятельства, объяснить, убедить? Что происходит с женщиной, когда она вспоминает свою студенческую любовь?
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…