Твоя любовь сильнее смерти (сборник) - [37]
Все лошади, большая часть которых была явно преклонного возраста, были вычищены до лоска.
Василиса работала вместе со всеми, но настроение у нее было грустное. Сразу после праздника она уезжала, так как практика ее закончилась. Васильич об этом уже знал, а сказать дяде Косте она все не решалась.
Анька смастерила себе эффектное обтягивающее трико вишневого цвета и была в предвкушении премьеры. Василиса подумывала вообще не участвовать в представлении, но ведь надо было попрощаться с дядей Костей и Ландышем. Поэтому она купила больше чем обычно булочек, прихватила на всякий случай свой повседневный тренировочный костюм (прогулять Ландыша в любом случае надо) и пошла на праздник.
Около конюшен царило оживление. Все наездницы были празднично одеты. Больше всех волновался Васильич. Красный от возбуждения, он по нескольку раз оббегал всех лошадей, проверял крепления седел, пока наконец его не осадил дядя Костя:
– Васильич! Успокойся, всех лошадей взбудоражил. У нас же не скачки. Ну проедутся несколько раз по кругу, да и то шагом. Ветерок барьер, который пониже, берет, я проверял. Нечего волноваться.
Василиса подошла к Ландышу. Он тоже был оседлан, как будто для прогулки. Выгнув длинную шею, животное потянулось к ней, трогая мягкими губами ее волосы. Сердце у Василисы зашлось, глазам стало горячо. Чтобы не дать себе разреветься, она стала доставать из сумки булочки. Дядя Костя, решив, видимо, какой-то важный вопрос с Васильичем и бросив ему напоследок: «Смотри, не забудь!», подошел к Василисе. Девушка держала в руке булочку, намереваясь дать ее Ландышу. Старик, окинув взглядом Василису, спросил:
– Ты что же не принарядилась сегодня, праздник ведь? Вон сколько народа вдоль забора стоит!
Девушка смутилась и, боясь расплакаться, ответила:
– Так мы ведь Ландыша будем прогуливать, когда уже все разойдутся. Он же не привык вместе со всеми.
Между тем дядя Костя вынес из конюшни пакет и подал его Василисе со словами:
– Пойди переоденься! Вместе не вместе, а готовой должна быть!
Зайдя в конюшню, девушка, все еще ничего не понимая, развернула пакет. Нежно-василькового цвета, искрящееся трико заскользило в ее руках. Такого же цвета в комплекте был тончайший облегающий свитерок. Забыв обо всем, Василиса, надев это все, пыталась рассмотреть себя в осколке зеркала, стоящем на ящике. Но и без зеркала было ясно: это – восхитительно. Дядя Костя, деликатно кашлянув, спросил:
– Ну, как там, долго еще?
Василиса очнулась и вышла к старику. Тот, осматривая ее со всех сторон и одобрительно кивая, промолвил как бы про себя:
– Я так и думал, что будет в самый раз. А теперь внимательно запоминай, что я тебе скажу: в седле сиди спокойно, прямо, уздечку только поддерживай, не дергай. Слушайся во всем Ландыша и, главное, не бойся.
Василиса слушала, едва не раскрыв рот. Ей казалось, что она боится уже сейчас. В это время начался торжественный выезд лошадей. Не спеша, шагом кавалькада двигалась вдоль ограды, чтобы стоящие там зрители могли полюбоваться на лошадей. Послышались одобрительные возгласы. Сделав несколько кругов, лошади, некоторые шагом, другие рысцой, друг за другом заходили в конюшни. Под конец на поле остался один Ветерок с Анжеликой. Анжелика решила показать, на что способен ее подопечный. Сначала она пустила Ветерка галопом, так, что за ними стала пыль столбом. Потом круто развернувшись, Ветерок поскакал к барьеру. И вот здесь их постигла неудача. Всякий раз конь резко останавливался перед деревянным щитом и наотрез отказывался его перепрыгивать. Сколько Анжелика его ни понукала, ничего не получилось. Тем не менее, благожелательная публика пребывала в восторге, провожая Ветерка с его наездницей аплодисментами до самых конюшен. Василиса с Ландышем и дядей Костей стояли у дальней стенки конюшни и не были видны зрителям. Игорь Васильевич, огорченный неудачей Ветерка, быстрым шагом подошел к дяде Косте, намереваясь разразиться гневной тирадой, но вдруг увидел Василису верхом на Ландыше и замер, так ничего и не сказав. Дядя Костя, обхватив морду коня руками, наклонил ее к себе и, казалось, что-то шептал на ухо животному. Потом подтолкнул его вперед легким шлепком.
И Ландыш со своей наездницей явился публике. Тоненькая девичья фигурка, обтянутая небесно-голубым шелком, на искрящемся белизной красавце-коне… Сначала Ландыш шел обычным шагом, как на прогулке. Но Василиса чувствовала, что шаг постепенно превращается в какие-то танцевальные движения. Конь как-то весь подобрался, спружинился и как будто помолодел. А потом начал делать круги в ритме вальса. Василису охватил тихий восторг. Она совершенно не боялась, более того, почувствовала, как становится партнершей в этом танце. Каждое движение лошади она пропускала сквозь себя и уже угадывала следующее. Конь и наездница стали единым целым.
Между тем за оградой наступила неожиданная тишина. Зрители, затаив дыхание, смотрели на это зрелище. Но вот Ландыш, достаточно покружившись в вальсе, остановился и стал отвешивать изящные поклоны в сторону зрителей. Публика взревела и разразилась аплодисментами. Кто-то бросил букет цветов, и он рассыпался перед Ландышем. К тому времени конь перестал кланяться, но среагировал на цветы. Он медленно опустился на одно колено, Василиса едва успела ухватиться за его гриву, взял губами один цветок (это была розовая астра) и так же медленно выпрямился. Потом грациозным движением завернул голову назад к Василисе, и она догадалась подхватить астру рукой. Помахала цветком зрителям, а Ландыш не спеша развернулся и обычным прогулочным шагом направился к конюшням. Там Василису встретили Игорь Васильевич и дядя Костя, которые одновременно подали руки и помогли слезть с седла. Ландыш отошел в сторону и равнодушно щипал траву. Васильич от избытка чувств обнимал дядю Костю, приговаривая: «Ну, выручил Андреич! Сегодня Ландышу на ужин самый отборный овес – у меня остался в загашнике!
Отец покинул Надю, когда она была еще ребенком, и больше не интересовался ее судьбой. Взрослея, девочка читала о нем в газетах и завидовала второй, признанной дочери. В дом Вихрякова Наденька пришла с ложью на устах и желанием отомстить любой ценой. Кто же знал, что обитающие в нем люди полностью изменят жизнь девушки?..
Все рассказы Марии Садловской – о настоящем, пусть и непримечательном для постороннего взгляда счастье.Аню растила бабушка, и главным сокровищем девочки была старая тряпичная кукла Манька. Но мама, заехавшая навестить дочку где-то между поисками личного счастья, выбросила Маньку, заменив ее на «приличную куклу». Вот только девочку эта замена вовсе не обрадовала…Другая героиня – Галина, живущая очень трудно, в одиночку воспитывающая сына-инвалида, пожалела замерзающего на улице безнадежного пьяницу, не догадываясь, что отогрела таким образом сразу три сердца…Все это простые человеческие истории, но каждая из них – по-настоящему живая и трогательная.
Маленькая девочка, вынимавшая из дорогого букета искусственных цветов его главное украшение – бумажную розу, – знала, что наказание неминуемо. Но разве тот миг, когда она протягивала свой подарок черноволосому красавцу-бригадиру, не стоил того?.. Ради любви можно пожертвовать всем, ведь любовь, милосердие и добрые человеческие отношения – самое главное в жизни. Герои рассказов Марии Садловской твердо знают это, а потому находят в себе силы жить и любить, несмотря на все трудности.
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.