Твое дикое сердце - [16]
— Нет. Это должно быть мой друг егерь.
Джимми обеспокоенно отвел взгляд.
— Если это не так, не волнуйся, я разберусь с ними.
Плечи Джимми опустились от облегчения.
Уайат остановился немного впереди них. Как обычно вид его мускулистого телосложения заставил ее сердце пропустить удар. Ее рот наполнился слюной при виде того, как его футболка растягивается на широких плечах и груди.
Когда он приблизился, Уайат посмотрел на мальчика.
— Ты Джимми?
Мальчик кивнул.
— Твои мама и папа беспокоились за тебя. Давай доставим тебя в офис парка.
Джимми посмотрел на Изабель.
— Все нормально. Он хороший парень, — сказала она ему.
— Ты тоже поедешь? — в глазах Джимми читался страх.
Она посмотрела на Уайата.
— Конечно.
Уайат мягко допрашивал Джимми, пока они ехали в офис. Вскоре мальчик расслабился и сам рассказывал информацию. Когда они въехали на стоянку, Изабель увидела женщину, ждущую за пределами офиса. Женщина обеспокоенно хмурилась и кусала кулак.
— Мама! — крикнул Джимми, прежде чем Уайат поставил грузовик на парковку, Джимми потянулся к дверной ручке и попытался выпрыгнуть.
Воссоединение матери и сына вызвало слезы на глазах Изабель. Мама Джимми поочередно то обнимала его, то проверяла с головы до ног. Мужчина выскочил из офиса и присоединился к ним. По пятам мужчины пришел другой мальчик. Вскоре все четверо слились в объятии. Слезы облегчения и радости лились рекой.
— Мы искали его всю ночь. Как ты его нашла? — спросил Уайат.
Изабель пожала плечами.
— Я случайно заметила его красный капюшон, пока шла. Должно быть, он заснул под деревом недалеко от главной тропы.
— Похоже, он не был травмирован.
Она покачала головой.
— Думаю, что не был. Я дала ему бутылку воды и фруктовый батончик. Он практически набросился на них, но он не хромал и не выглядел, как будто у него были какие-то царапины или ушибы.
— Ему повезло.
— Да, повезло, — согласилась Изабель.
Официальный представитель парка вышел и попытался загнать семью Джимми в офис. Уайат сказал Изабель:
— Мне лучше тоже туда пойти. Если ты немного подождешь, я отвезу тебя в лагерь.
— Не беспокойся об этом. Я планировала пойти в поход сегодня утром. Я могу взять один из других маршрутов отсюда.
— Держись подальше от неприятностей, — сказал он ей. — У меня есть несколько вопросов к тебе позже, так что я могу добавить твои замечания к отчету. Но прямо сейчас мы сосредоточимся на том, чтобы удостовериться, что о Джимми заботятся и что не было никакого злого умысла. — Он посмотрел на семью. — Но думаю, что мы можем исключить это.
Изабель кивнула.
— Он, кажется, хороший ребенок. Я рада, что он в порядке и что я смогла помочь.
— Я позвоню позже, — пообещал он.
Изабель любовалась тем, как джинсы обтягивали задницу Уайата, когда он направился в офис. Его футболка облегала плечи так, что ей захотелось вылить стакан ледяной воды на его грудь, чтобы понаблюдать, как стекают капли. Все. Стекают. Вниз.
С образами обнаженной фигуры Уайата в голове она пошла к тропе, чтобы увидеть, что сможет найти в дикой местности.
7 глава
Стоя на одном из перекрестков пешеходных маршрутов, Изабель обдумывала, по какой дороге идти. Она часто удивлялась, как ранние исследователи оказывались где-то в мире, а затем снова дома. По крайней мере, в ее распоряжении были навигатор и несколько гаджетов.
Стоя на опушке леса, Изабель спешила начать свой путь и погрузиться в звуки природы. Именно поэтому она любила свою работу. Любила находиться в глуши ведь столько всего окружало ее.
Она почти милю следовала по тропинке со следами и клочками шерсти, как полагала, взрослого койота, прежде, чем он повел ее все дальше от тропы, чем хотелось бы. Как только ушла с опушки, Изабель услышала выстрел. Любопытно, почему кто-то стрелял в государственном парке, она посмотрела в направлении, где по ее мнению он прозвучал. Теперь, когда деревья не блокировали ей обзор, она поняла, что приблизилась к одной из главных дорог.
На повороте спорили и жестикулировали двое мужчин, возле грузовика что-то лежало на земле у их ног. Рассмотрев получше, она поняла, что это оленьи рога.
Изабель возмущенно выкрикнула:
— Что вы сделали?
Когда мужчины повернулись в ее сторону, она заметила винтовку, свисающую с плеча мужчины повыше. Она была так раздражена их легкомыслием и тот факт, что они были вооружены, ничуть не замедлил ее.
Она указала на тушу.
— Вы знаете, что вы сделали? - Человек с ружьем перевел взгляд с нее на другого мужчину и вернулся к ней. — Это лось! — заявила она. — И вы застрелили его! Как вы могли это сделать? Я не эксперт, но вполне уверена, что это незаконно в государственном парке.
— Боб, я думаю, у нас тут объявилась любопытная Варвара, — сказал более высокий из двух.
— Я думаю, ты прав, — пробормотал другой.
Изабель продолжала свою тираду.
— Что вы скажете в свое оправдание?
— По крайней мере, она красивая.
— Да, но с красивыми, как правило, больше проблем, — сказал более низкий мужчина с неряшливой бородой.
— Проблем? Это у вас двоих проблемы. Я уверена, что смотрителям парка будет, что сказать о вашей целевой практике.
Она опустилась на колени рядом с лосем и прижала ладонь к его шее, затем к груди, но не почувствовала биение сердца. У нее свело живот. Как люди могут быть такими бессердечными?
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Патч Уильямс, саба со стажем, никогда до конца не испытывает облегчения, которого ищет. Когда в город приезжает новый Дом и предлагает ей игру, в которую она и не пробовала играть, ей предстоит борьба: отдаться предложенному удовольствие и при этом сохранить в секрете сущность волка. Приехав домой после службы за границей, Кеннеди Лори узнает о себе несколько вещей — он получает полное удовлетворение только когда присутствует немного садизма и ему страшно от того, что он может зайти слишком далеко и потеряться в игре.
Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них.
Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?
Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?