Тузы и их шестерки - [23]
Надо найти причину всех этих болезней. Вот тогда шума будет намного меньше. Кроме этого, естественно, необходимо найти виновных. И вот поскольку вас выдворили из города, я думаю, что вы добрались до каких-то фактов, которые могут помочь докопаться до истины.
— До этого несложно додуматься. Действительно, у меня есть кое-какие соображения, но их надо проверить.
— Пожалуйста, — Мирсков развел руками, — я в вашем полном распоряжении. Все, что в моих силах, а это немало, я сделаю для того, чтобы помочь вам. Гарантирую, что вам больше не стоит опасаться выходок шестерок Федотова. Говорить мне что-либо поперек здесь никто не будет, во всяком случае, напрямую, потому что можно очень резко сократить отчисления в местный бюджет, не показывая абсолютно никакой прибыли. Да даже и без этого. Видели, как чисто на улицах? Это заслуга муниципального предприятия, которое поддерживает практически только наша фирма. Этим больше здесь никто не занимается. Местным чинушам наплевать на то, как выглядит Вересково. Им главное хапнуть. А мы осуществляем направленную социальную политику, улучшаем жизнь людей.
— Можно бутерброд с маслом? — попросила я.
— Нет проблем, — отозвался Геннадий Петрович.
Директор поднялся со своего места, вышел в коридор и крикнул:
— Варя!
Было удивительно смотреть, как в таком шикарном доме до сих пор не провели домофон. Хозяину приходится выходить в коридор и кричать. Вскоре молодая девушка лет двадцати поднялась наверх, после чего Мирсков попросил чай, хлеб и масло.
— Обязательно масло, — подчеркнул он.
Девчонка хмыкнула себе под нос и удалилась. Когда нам принесли все, что мы потребовали, я вытащила дозиметр и поднесла его к маслу. Цифра прыгнула на значение «26». Я передала прибор Геннадию Петровичу.
— Это показания в микрорентгенах.
— Черт меня подери! — Светло-карие глаза директора сверкнули из-под бровей. — Вот оно откуда все! Меня удивляет, что вы еще остались в живых!
— Теперь, после того, как я не прислушалась к рекомендациям, меня могут попытаться пришить. А вы сами-то не боитесь ввязываться в эти дрязги?
Ни он, ни я не раскрывали рта, в результате чего вопрос повис в воздухе.
— Мы поможем друг другу решить собственные проблемы. — Геннадий Петрович покосился на стол, где не так давно стояло масло, которое унесли сразу после того, как я продемонстрировала, что от продукта идет радиоактивное излучение.
Он взял в руки чашку.
— Надеюсь, чай не радиоактивен?
— За чай можете быть спокойны. — Я отпила сама и, слегка покачав чашкой в воздухе, предложила ему присоединиться.
Не успел Мирсков сделать и пары глотков, как дверь открылась и в комнату вошла служанка. Следом за ней, держа пистолет у ее виска, появился уже знакомый мне лопоухий начальник охраны молкомбината. Мне некогда было рассматривать, как реагирует на все происходящее хозяин дома, так как я должна была что-то предпринять.
Вначале я подумала, что конопатая личность пожаловала сюда в одиночестве. Но мои надежды не оправдались. В комнату вошли еще три человека. Двое из них были в милицейской форме — те самые, которые выпроваживали меня из города.
— Ну вот, и вся банда в сборе. — Я попыталась улыбнуться, но мне тут же посоветовали закрыть рот. Причем сделали это в грубой форме.
Служанка таращила наполненные ужасом глаза и ждала помощи от хозяина, но что он мог сделать, когда на него были направлены два пистолета? Еще один ствол смотрел в мою сторону, а еще один был приставлен к голове служанки.
— Вас же просили уехать. — Начальник охраны с силой вдавил пистолет в голову служанки, и та закричала.
— Перестаньте, — взволнованно попросил Мирсков, вставая со своего места во весь свой огромный рост.
— Сядь, — тут же рявкнул один из ментов, — и сиди.
— Кто-то из влиятельных людей развязал вам руки, — продолжила я за него. — Теперь вы чувствуете, что вас не может покарать закон, и обнаглели окончательно.
— Я смотрю, раздеться вы еще не успели. — Начальник охраны осклабился, после чего попросил нас с Геннадием Петровичем встать и спуститься вниз, на улицу.
Мы переглянулись и стали перемещаться под дулами пистолетов. Сейчас, когда у наших противников было оружие, рыпаться мне было небезопасно, так как можно было не только потерять собственное здоровье, но и навредить еще Геннадию Петровичу с Варей. Я решила отложить применение своих навыков рукопашного боя.
Мы вышли на улицу, где около дома директора СП «Роситалпластмасса» выстроились в ряд три новые машины: милицейская «канарейка», старенькая трехдверная «БМВ» и уже знакомая мне «шестерка» цвета кофе с молоком.
В ней, как я заметила, сидели несколько человек, которые не стали заходить в дом. Вообще люди в «Жигулях» оставались для меня загадкой, кто они такие — я не знала. Насколько позволяли стекла салона, я пыталась рассмотреть людей в машине. Это были четыре крепких парня. Никаких эмоций их лица не выражали.
Служанку отпустили. Меня посадили в «БМВ», а Мирскова попытались засунуть в милицейскую машину.
Геннадий Петрович попробовал возмущаться и тут же получил пистолетом по голове. После этого он уже без возражений сел в автомобиль.
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Разве могла предположить частный детектив Татьяна Иванова, что невинная покупка золотого Будды у случайного мальчишки возле ювелирного магазина приведет к столь трагическим последствиям?.. Вокруг нее будут погибать люди, а она не сможет им помочь,ее саму живьем будут закапывать в землю, а она не сможет сопротивляться. Какую тайну хранит золотой божок? Что за всем этим кроется? Слишком большая гонка началась за маленьким кусочком золота...
Кажется, для Полины Казаковой, известной в городе как Мисс Робин Гуд, нет ничего невозможного. Она защищает безвинно осужденных и с блеском наказывает преступников, избежавших правосудия. Однако на сей раз ситуация кажется ей совершенно безвыходной. К Полине обратилась за помощью женщина, дочь которой – Ксению Курникову – посадили в СИЗО по обвинению в даче взятки. Причем ясно, что Ксению подставили, а во всем виноват ее шеф – Щербаков. Делом Курниковой занимается нанятый тем же Щербаковым адвокат. Свидетели подкуплены.
Когда Лиза поняла, что это Диана, лучшая подруга, перевела на себя ее фирму, отняла мужа, погубила ребенка, а затем пустила слух о Лизином безумии и самоубийстве, было уже поздно что-либо вернуть. Оставалось одно – мстить. И Лиза обратилась за помощью к Полине Казаковой, считавшей своим долгом карать подлецов, если судьба или закон медлят с возмездием. Полина усвоила истину: безнаказанность плодит преступления, и делала все, чтобы виновники получили по заслугам. За свою клиентку она отомстила с решительностью Робин Гуда, помноженной на женское коварство и изобретательность…
Познакомившись в парке с безобидной старушкой, выгуливавшей собачку, телохранитель Евгения Охотникова и не предполагала, что новой знакомой понадобятся ее услуги. Причем охранять Жене предстояло не саму пожилую даму, а… ее собаку — сообразительного боксера по кличке Марыся. И не просто охранять, а отвезти в другой город к внуку заказчицы. Поездка не задалась сразу: кто-то проколол колеса Жениной машины. Дальше — хуже. Сначала неизвестные подозрительные личности пытались выкрасть Марысю, потом в машину Охотниковой бросили гранату… Пострадал при этом шикарный джип Георгия, случайного знакомого Жени, так что дальше ему пришлось путешествовать в ее машине.
Классический сценарий мелодрамы: богатый пожилой мужчина – его жена – молодая красотка-горничная. Только вот для частного детектива Татьяны Ивановой любой сюжет рано или поздно становится криминальным. Так получается и в этой истории – горничная Карина мертва, муж Виталий задержан по подозрению в ее убийстве, а жена Маргарита рыдает и требует освободить супруга. С помощью Татьяны невиновность неверного доказывается быстро, однако дальше события развиваются совершенно неожиданным образом. Любовный треугольник превращается в более сложную геометрическую фигуру – поклонником прелестной горничной оказывается двадцатилетний сын главных героев.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юлии Максимовой, секретному агенту по кличке Багира, удалось познакомиться с поставщиком русских икон на лондонский аукцион. И теперь предстояла поездка в Одессу, где работал его сын Пауль. Наверняка через него шел поток древнерусской живописи на Запад. Чем больше Юля наблюдала за Паулем и его любовницей, тем больше ее интересовала эта рыжая «киска». Она запросто могла оказаться организатором нелегального бизнеса. При таком раскладе — Пауль лишь жертва роковой связи. Но вскоре Юдины подозрения развеялись самым неожиданным образом: случайная драка на пляже заставила Багиру пересмотреть все факты и осмыслить их по-новому…