Туз пятой масти - [6]

Шрифт
Интервал

Пани Люция, ухоженная и подвижная, невзирая на свои шестьдесят лет, женщина, сидела в стеклянной клетушке-аквариуме, между холодильником и огромным, вечно кипящим чайником.

– Садитесь, прошу вас, пан прокурор! – Она протерла тряпочкой идеально чистый табурет.

– А откуда вы знаете, что я прокурор? Вопрос глупее трудно было придумать. На бесплодные разговоры на заводе я тратил, к великому неудовольствию своих начальников, уже второй день, к тому же и не скрывал своей должности.

– Так ведь все в курсе дела, прокурор на спиртовом заводе дело обычное. Слышала, вы про Климиху расспрашиваете, так я сразу скажу: из-за мужика травилась! Казик Омерович его зовут, работает у нас на заказ, потому как художник, к нам через пани Халину и пришел. Только я вам, пан прокурор, не для протоколу все это говорю, потому что она такая симпатичная, жаль мне пани Халину… а подписывать я ничего не буду. Не для нее этот парень…

– Несерьезный?

– Да смазливый больно! Не парень, а картинка, он ей в сыновья годится, такой молоденький. Она ведь женщина еще ничего, а при нем смотрится ровно рухлядь старая. Он ее небось стыдился, потому что, бывало, заявится, а на нее и не смотрит… Словечком перемолвится, нехотя так. Из-за этого хахаля все и случилось, пани Халина терзалась, что он за каждой юбкой оглядывался. А может, не только оглядывался, а и все такое, что и сказать-то нельзя. Красивый мужик – это для других соблазн; ежели баба хочет при себе кого-то иметь, надо мужика по своей мерке подбирать. Да кто из дурочек это понимает? Все за гладенькими-сладенькими бегают, а на всех-то красавцев не напасешься. Избалованные они, красавцы-то эти… А вы женаты, пан прокурор?..

Художник, график!

И все сразу сошлось, стоило мне проверить адрес Казимежа Омеровича. Он жил на вилле Заславских!

ДОРОТКА ЗАСЛАВСКАЯ

– …Мало ли от чего зависит, помню я или нет… Сколько лет прошло! В пятидесятых, говоришь? В сорок девятом? Это ж четверть века назад! Как тебя там? Дорота? Ты не гони лошадей, а скажи сначала, кто тебя прислал именно ко мне.

– Никто! Просто в отделах кадров всех ресторанов я просила дать мне адреса людей, которые работали в те времена… Большинство уже на пенсии. Я так надеялась, что кто-то из них вспомнит. Если вы со мной поговорите, я вас отблагодарю.

Он внимательно смотрел на меня сквозь стекла в тонкой золотой оправе, и глаза его казались недобрыми.

Я понятия не имела, как надо давать деньги в таких обстоятельствах. Замялась и принялась бестолково шарить в сумочке, как будто не знала, что там только три банкноты по пятьсот злотых и горстка мелочи. Три месяца копила. Родители давали на карманные расходы по сто злотых в неделю, триста мне выдала Анеля.

Попросить сдачу с пятисот? Неудобно, он может обидеться, а мелочи у меня – кот наплакал. Жадный старикан! Взгляд выцветших глазок прожигал мне руки, я совсем растерялась.

– Это вам… – Я неловко сунула ему банкноту.

Если и дальше буду таким же лохом, моих денег хватит аккурат на трех кровососов, а на обратный билет вообще не останется. Как только выйду от этого гада, разменяю деньги!

– Ты уже у кого-нибудь была?

Я честно ответила, что он первый в моем списке.

– А почему? – Желтые, как воск, скрюченные артритом пальцы схватили мою денежку. – Почему ты выбрала меня?

– Вы работали барменом в самом крупном ресторане, вот почему.

– А скажи, зачем тебе эти сведения?

Я была готова к такому вопросу, но теперь подумала, что он станет снова тянуть из меня деньги: слишком легко старый змей заполучил эту пятисотку. Только сейчас до меня дошло, как же я лопухнулась, заплатив ему ни за что, за туманное обещание рассказать о человеке, которого он мог и не знать.

– Речь идет о наследстве… В Канаде умерла тетка, которая отписала свое имущество Марии Козярек, своей единственной родственнице, живущей в Польше. Поисками наследницы по просьбе адвокатской конторы в Торонто занимается известный варшавский адвокат…

– Как его фамилия?

– Винярский, – назвала я первую пришедшую в голову фамилию. Правда, пан Винярский на самом деле был известным адвокатом и другом моего отца. – Винярский, – повторила я, – выступает как доверенное лицо этой фирмы.

– Вот оно как… И адвокат вызнал, что Мария Козярек в пятидесятые годы жила в Щецине?

– Да! И все следы на этом обрываются.

– А прозвище Жемчужина тоже Винярский раскопал? – Я кивнула. – Так почему же адвокат не пошел с этим в милицию, не дал объявление в газету? – Крыть такие убедительные доводы мне было нечем. – Или адвокат не знает, что за деньги и мертвый воскреснет? Да после такого объявления бабы по фамилии Козярек к нему толпами повалят, только знай выбирай. Ага… Так, значит, известный адвокат прислал тебя… А кто ты ему?

– Я его стажерка…

Экую глупость сморозила! Ни в мою дурацкую стажировку, ни в известного адвоката старик не поверит. Я испугалась, что теперь он перестанет мне доверять и будет молчать как рыба.

Я чувствовала, как пылают щеки. Вся моя самоуверенность растаяла. Я не смела поднять глаз, боясь, что старик окончательно раскусит мою игру. Лихорадочно раздумывая, как выйти из неловкого положения, я на живую нитку сочиняла более правдоподобную историю. Мучительное молчание все тянулось и тянулось.


Еще от автора Хелена Секула
Барракуда

Юная мошенница, впитавшая страсть к авантюрам вместе с молоком матери, оказывается в центре запутанной истории, корни которой уходят в прошлое. Талант к иностранным языкам и изощренное лицедейство до поры до времени позволяли Барракуде выходить невредимой из всевозможных передряг и ускользать от полиции, но когда дело дошло до любви, сплетенной с ненавистью, она оказалась беззащитной. Стремясь укрыться от полиции, она прикидывается глухонемой и поступает служанкой к странной даме, ведущей двойную жизнь: ее затворничество перемежается выходами в свет и прогулками по парижским притонам.А на другом конце света молодой американец отчаянно пытается найти свою мать, которую он никогда не видел.


Рекомендуем почитать
Ненавижу женщин

Главный бухгалтер Ольга Андреевна готова заниматься чем угодно: флиртовать с коллегами, раскрывать убийства, ходить на таеквон-до или запивать мартини пивом, только бы не обращать внимание на самое главное: на свою семью и свою жизнь. Иронический детектив о поиске себя, убийцы, о том, как набраться смелости изменить судьбу.


Чудище в шляпке

Роксана проснулась в незнакомой комнате. Она не помнила, кому принадлежит шикарный дом, практически дворец, и не имела понятия о том, как тут оказалась. Четверо мужчин, находившиеся там же, вели себя очень дружелюбно по отношению к Роксане, не забывая, однако, запирать снаружи дверь ее комнаты и настойчиво отговаривая выходить за территорию поместья. Роксана была девушкой свободолюбивой, поэтому один из охранников скоро получил камнем по голове, а она получила долгожданную свободу. Только что теперь делать с этой свободой, если любимый мужчина Клим, на помощь которого Роксана рассчитывала, исчез, кредитные карты заблокированы, жить негде, да еще сразу несколько незнакомцев проявляют к ней повышенный интерес, а память никак не хочет возвращаться?


Этюд в багровых штанах

В жизни Стефании Ивановой наступили тяжелые времена. Ее подозревают в убийстве. Убита жена сожителя Стефании — Анна Федорова. Не трудно догадаться, что у Эфы весьма убедительный мотив — ревность и желание как можно скорее устранить соперницу. Ситуацию усложняет и тот факт, что Стефания была последним человеком, видевшим Федорову. За час до убийства женщины посидели в кафе. Оперуполномоченный Федоров, конечно, верит в невиновность своей пассии, но… собирает вещи и уходит на холостяцкую квартиру. Родственники Стефании пытаются утешить ее, кто как может, но у них своих забот полон рот: надо поднимать брачное агентство, да и у близнецов начались проблемы в школе…


Ради подруги

Юмористический детектив со всеми необходимыми атрибутами — убийствами, погонями, шантажом, но построенный не на экзотическом материале, а на материале безумной жизни обычного современного жителя нашей загадочной страны.


Серенада для Грейс

Англичане?! Сырость, туман, ростбифы, скука… Но ведь эту книгу писал француз!Ваш друг Сан-Антонио вынужден посетить неказистый британский островок под видом священника. Как же удержать горячее сердце в груди под рясой? А если рядом сидит хорошенькая мышка?Однако приказ шефа это вам не банановая кожура под ногами. Его не обойдешь. К тому же Сан-А чертовски любопытен. Вот он и шарит по острову из конца в конец. В тумане! Пока не находит то, что ему требуется. Трупик хорошенькой девушки двухнедельного возраста (это, как вы понимаете, относится к трупику) и живую красотку в качестве переводчика.


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотая рыбка. Часть 1

Принято считать, что полицейские глупы, продажны и толку от них никакого, но штампы далеко не всегда верны. Дениза Врай — не совсем обычный полицейский. Во-первых, она умна, во-вторых, иронична, в-третьих, безмерно любит влипать в самые рискованные и опасные истории. Ее нисколько не привлекает охота на заурядного маньяка, непременно подавай преступление позаковыристее и помасштабней. А если твой напарник — насмешливый тип, к которому ты неровно дышишь, то будешь из кожи вон лезть, чтобы опередить его и размотать странную и запутанную историю.


Золотая рыбка. Часть 2

Дениза Врай на свой страх и риск продолжает расследовать странные события, творящиеся в городе. Осиное гнездо, которое она разворошила, гудит всё громче и ожесточённее. Самое время показать, на что способна бесстрашная и остроумная сыщица. Да вот беда — удар подстерегает её с той стороны, откуда она меньше всего ждёт. Заговор мужчин, решивших устранить Денизу от расследования, приходится ей не по душе и лишь зажигает её любопытство. И гроза всех окрестных маньяков, забросив рутинную охоту на мелких преступников, с головой уходит в преследование крупной рыбы.


Не сердитесь, Имоджин

Огненно-рыжая страстная патриотка Шотландии, пересидевшая в девицах, но к пятидесяти годам возжелавшая любить и быть любимой, дочь офицера колониальных войск, неистовая и беззаветная поклонниц а Марии Стюарт и Вальтера Скотта, мисс Имоджин Мак-Картри — вот кто достоин стать настоящим героем нашего времени. Сочетание всех перечисленных качеств превращает ее в наигрознейшее и неотвратимое орудие возмездия всем, кто покушается на ее личную девичью честь, славу Шотландии и ту высокую и вместе с тем секретную миссию, которую Имоджин взялась выполнить — к вящему восхищению земляков и посрамлению коварного врага.


Убийства - помеха любви

Загадочные убийства случаются не только в старой доброй Англии, но и в суматошном современном Нью-Йорке. В весьма респектабельном доме произошло леденящее душу преступление – двойное убийство. Что общего между одинокой бедной старушкой и художником, на которого свалилось наследство? Ничего. И тем не менее оба жили в одном доме, и оба убиты. Подозреваемых хоть отбавляй, но вот беда – у каждого стопроцентное алиби. Полиция разводит руками, и тут за дело берется Дезире Шапиро, частная сыщица, которая прежде расследовала разве что супружеские измены да разыскивала загулявших кошек.