Турнир четырех стихий - [29]
Фанни продержалась около минуты, а потом не выдержала, опустила руки, и ее сильно отшвырнуло в сторону. Это было больно. Она потеряла часть очков, ее магический потенциал был на нуле. Больше она ничего не сможет сделать.
— Вставай, — сказал Элиус, протягивая ей руку. На его лице было разочарование. Все-таки пару раз за эту игру, он ощутил азарт — типичное чувство, когда играешь с сильным противником. Из-за вот этого ощущения, погони, охоты, опасности, когда адреналин бурлит в крови — он и любил участвовать в Турнирах. Причем, чем сильнее был соперник, тем это его больше заводило, тем сильнее он хотел выиграть.
Но сейчас это было случайностью — он слишком расслабился и позволил этой девчонке убежать. Правда, за эти несколько минут он был ей отчасти благодарен, поэтому и помог ей встать.
Как только Фанни поднялась, Элиус создал вихрь. Вот и все. Она ликвидирована. Осталось только победить этого слабака, их капитана, который стоял на Воротах. И этот матч-недоразумение, наконец, закончится.
Глава 9. Я не слабый
Оливер зашел в Лабиринт. Сколько бы он ни принимал участие в Турнирах, он не мог привыкнуть к таинственной, зловещей атмосфере, которая здесь царила. В полумраке было что-то неприятное. Это маги воды любят такой рассеянный свет, а он чувствовал себя здесь, как в темнице.
Высокие стены, запутанные ходы, закрытый выход — еще больше усиливали это впечатление. Со всех сторон что-то ограничивает. И варианта только два: либо выиграть, либо проиграть. Конечно, он ставит на первый вариант. Самое время — развлечься.
Правда, план Родерика мало способствовал веселью. Вместо того, чтобы показать класс и что такое настоящее мастерство, он должен сделать невозможное, а потом позволить обыграть себя. От одной этой мысли хотелось набить рожу их капитану.
Оливер бежал по лабиринту. В очках он увидел, что Элиус неожиданно изменил направление движения, а значит, он возьмет на себя Фанни. Ему предстоит сразиться с Блисс и Ингуром. Все идет так, как и предсказывал Родерик. Оливеру, конечно, льстило, что он достаточно опасен для того, чтобы направить к нему сразу двух сильных магов, но сегодня ему бы вполне хватило и одного.
Неожиданно из-за угла, прямо в него полетели огненные иглы. Магию огня он всегда чувствовал очень хорошо. Инстинкты сработали молниеносно, и он отпрыгнул в сторону.
— Ингур, представляешь, он уклонился, — с восторгом сказала Блисс, захлопав в ладоши. — А можно я проведу еще атаку?
— Ты же хотела быстрее разобраться с ними и пойти на свое состязание, — флегматично ответил Ингур.
— Хотела, — согласилась Блисс. — Но это же так весело. Элиус сказал, что мы легко победим, так почему же не повеселиться?
— Ладно, — сказал Ингур и, облокотившись о стену, стал наблюдать за происходящим.
Оливер недовольно сощурился. Прав был Родерик, они действительно не воспринимают их команду всерьез. Но это уже как-то через чур. Желание показать кто здесь настоящий мастер было нестерпимым. Но он не мог этого сделать. Оливер сжал руку в кулак. Как же это бесило.
Блисс радостно подпрыгнула на одной ноге и внимательно посмотрела на Оливера.
— Элиус сказал, что ты не такой сильный, каким кажешься, — сказала Блисс. — С тобой что-то не так, ведь иначе, ты бы не выбрал такую команду. Вот мне и любопытно, что с тобой не так.
Блисс улыбнулась, взмахнула рукой, и огненные иглы полетели в его сторону. В голове у Оливера созрело сразу несколько планов, как он мог бы погасить ее атаку. Но он, черт возьми, не должен нападать, он должен защищаться. Оливер ловко отпрыгнул в сторону, пытаясь создать щит, но вместо мощной огненной стены получился слабый всплеск магии, щит не замкнулся, а значит, был лишен почти всей свой силы. Тем не менее, скорость вращения огненных игл уменьшалась, это дало Оливеру право на отсрочку, и он успел отпрыгнуть в сторону.
— Да ты вообще ничего не умеешь, — рассмеялась Блисс. — Ингур, а такое бывает, чтобы маг 5 уровня был таким слабым?
— Все бывает, — сказал Ингур, не сводя внимательного взгляда с Оливера.
— Понятно. Наверное, ему очень сложно быть таким, — грустным голосом сказала Блисс, а потом, улыбнувшись, добавила. — Я тогда не буду тебя долго мучить, ладно!?
— Ничего я не слабый, — возмутился Оливер. — Да я могу тебя за минуту ликвидировать, — столкнувшись с насмешливыми глазами, он добавил. — Ну ладно, мог бы, при других обстоятельствах.
Настроение было ни к черту. Блисс начала атаковать более стремительно. Оливер создавал только слабые щиты, чтобы хоть как-то уклониться от ее атак. Но уйти от всех игл он не мог. Баллы медленно, но уменьшались.
Иглы будто парили над ним, а лучи огненного света вокруг метались и раскачивались в пыльном полусумраке.
Оливер не сводил напряженного взгляда с Блисс. Тренировки дали о себе знать. Он осознавал, что все вокруг — малейшее ее движение, шум и жаркое дуновение, все это знаки, считывая которые он может уклониться от ее атак. И он делал это: совершал резкие повороты, кувырки и прыжки, с единственной целью — постепенно пробираться в нужном ему направлении. Этот план нельзя было назвать «рабочим», рано или поздно он выдохнется, либо потеряет все очки, либо Ингур тоже начнет атаковать и вот тогда без огненной стены ему не продержаться.
Вы пришли в Мир... Не правда ли, кажется, что Мир всецело принадлежит вам?.. Жизнь - чистый холст, на котором вы пишете картину неповторимой судьбы, одобренную Всевышним. Нет большего счастья, чем своей рукой наносить на бесконечность мазки-мгновения сущего бытия. Неважно, что зачастую незаконченное творение под порывами вселенских ветров опрокидывается на Землю... Вы лишь становитесь сильнее. Вот-вот из-под кисти выйдет шедевр, достойный подражания. Шедевр чьей-то жизни, выписанный извилистыми тропами судьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!