Турист - [34]
— Понимаешь, я должен передать флэшку сам, но, к сожалению, задержаться во Франции до понедельника не могу.
— Почему?
Мило почесал нос, смущенно улыбнулся.
— Вообще-то… Дело в том, что у меня отпуск. Тина уже заказала номер в отеле. Во Флориде. Собрались сходить в «Дисней уорлд». Дать задний ход невозможно — Тина организовала все через Интернет, мы получили большую скидку, и отказ грозит крупными потерями. — В этой части, слава богу, врать не пришлось.
Энджела рассмеялась.
— Только не говори, что боишься жены!
— В отпуске я хочу отдыхать, а не ругаться.
— Слушаю я тебя и не узнаю. Где прежний Мило? Ау? — Она подмигнула. — А почему не послал кого-то вместо себя? Думаю, желающие нашлись бы.
— Послал бы, да некого. Я просидел над этим отчетом целый месяц и не хочу доверять его постороннему.
— И ты вспомнил обо мне.
— Я подумал об Энджеле Йейтс, старом, верном друге.
— Том, надо полагать, не в курсе?
— Ты такая сообразительная.
Она оглянулась, прошлась взглядом по залу.
— Скажешь, что там?
Мило уже собрался изложить предложенную Грейнджером версию: мол, в отчете речь идет о китайских инвестициях в нефтяную отрасль Казахстана, но в последний момент передумал. В данном случае любопытство могло сыграть с Энджелой плохую шутку.
— Так, всякое разное. Азиатская нефть. Тебя ведь не интересует?
— Наверное, нет. — Она помолчала. Кивнула. — Ладно, Мило, договорились. Для тебя я готова на все.
— Ты моя спасительница. — Он поймал за локоть пробегавшего мимо официанта и попросил бутылку «моэта». Потом наклонился к Энджеле. — Дай-ка руку.
Она замялась на мгновение, но сделала, как он просил. Пальцы были длинные, с ухоженными, хоть и не накрашенными ногтями. Нежно, словно любовник, он сжал узкую, сухую ладонь. Глаза у Энджелы чуть-чуть расширились, когда флэшка скользнула в ее руку. Его губы легко, как крылья бабочки, коснулись ее пальцев.
13
В отеле Мило ожидали два сообщения. Джеймс Эйннер интересовался, все ли прошло по плану. По крайней мере именно так, вероятно, следовало понимать фразу «Деньги уже переведены?». Мило сунул листок в карман. Второе сообщение, от Грейнджера, представляло собой чистый бланк с подписью «Отец». В голове после ланча еще шумело, тем не менее, поднявшись в номер, он плеснул в стакан водки из холодильника. Потом открыл окно и, высунувшись, посмотрел вниз, на забитую машинами улицу Сен-Филипп дю Руль. Прежде чем набрать номер, Мило закурил.
— Да? — ответил сонный голос Тины.
— Дорогая, это я.
— Кто «я»?
— Твой глупыш.
— А, Мило. Ты еще в Париже?
— Да. Что там у вас?
— Не знаю. Мы еще только встаем. А ты… эй, да ты пьян?
— Вообще-то да, немного.
— А сколько сейчас в Париже?
Он посмотрел на часы.
— Около трех.
— Ну, тогда, наверное, можно.
— Послушай, я, пожалуй, не вернусь до воскресенья.
Пауза. Шорох простыней — Тина села.
— Почему?
— Ситуация осложнилась.
— Как осложнилась?
— Не опасно.
— О'кей. Ты ведь знаешь, когда отправляется наш рейс?
— В понедельник. В десять утра.
— И если ты не вернешься к тому времени…
— То у меня будет свой отпуск.
— Рада, что ты такой понятливый. — Мило затянулся. — А вот это, мистер, прекратите.
— Что?
— Ты куришь.
Он попытался изобразить оскорбленную невинность.
— Я не курю.
— Похоже, у тебя большие проблемы, — подвела итог Тина. — Эй, малыш.
— Что?
— Я не тебе. Стефани проснулась. — Голос прозвучал глуше — наверное, Тина отвернулась. — Хочешь поговорить с папочкой?
— Зачем еще? — проворчала Стефани.
— Ну же, будь хорошей девочкой.
Снова пауза… затем:
— Это Стефани Уивер. С кем я разговариваю?
— Вы разговариваете с Мило Уивером, — в тон ответил он.
— Очень приятно.
— Перестань! — крикнул Мило, и она засмеялась, а отсмеявшись, затрещала о своем, перечисляя все, чем запомнился минувший четверг. Он подумал, что мог бы слушать это всю жизнь.
— Как ты его назвала?
— Папочка, Сэм Эстор — дурак. Обозвал меня задавакой. А я его — крысой. А как еще?
Потом, когда ее фонтан иссяк, трубку снова взяла Тина. Мило узнал, что, если опоздает, его ждут большие неприятности. Какие именно, она не пояснила, ограничившись туманными угрозами. Он в ответ посетовал на горькую долю. Потом положил трубку. Мир, в котором остался только уличный шум, посерел и притих, словно в нем что-то умерло. Второй звонок — Грейнджеру.
— Что еще?! — сердито крикнул старик.
— Том, это я.
— А, Мило. Извини.
— Что случилось?
— Ничего. Как у тебя? Сработало?
Пробка внизу рассосалась, движение ожило, и он отступил от окна.
— Да.
— Вот видишь, я говорил. Сегодня же вылетай домой и ничего не пропустишь.
— Наблюдение ведет Эйннер?
— Какое наблюдение?
— Ты ведь не собираешься просто ждать, когда отчет окажется в Пекине?
— Вот ты о чем. Конечно нет. И — да, наблюдение ведет он.
— Тогда я немного задержусь.
Грейнджер прокашлялся.
— Не понимаю, почему ты так беспокоишься.
— Потому что она ни в чем не виновата.
— Эйннер уже показал тебе улики?
— Не надо мне ничего показывать. Мы проговорили с ней два часа. Том, она не виновата.
— Уверен? На все сто?
— Скажем так, на девяносто семь.
— Три процента не так уж мало. Сам знаешь.
— У нее здесь важная работа, — не сдавался Мило. — И я не хочу, чтобы все пошло насмарку.
«Будоражащий триллер, темная история для темного времени». The Washington Post«Пища для ума – и одновременно невероятный саспенс». The Wall Street Journal«Умно, увлекательно, захватывает полностью». New York Times«Бойцовский клуб», только на полном серьезе. Виртуозный детектив-триллер, идеально попавший в нерв нашего тревожного века. Все болевые точки современного мира под неожиданным углом. Олен Стейнхауэр заслужил славу тем, что не боится поднимать самые острые вопросы и выстраивать из ответов на них ошеломляющую интригу. 400 человек исчезли в одночасье.
В подмосковном лесу найден обыкновенный пенек, который служил тайником для радиоэлектронного устройства. Кто подбросил его сюда? Следы привели в посольство США в Москве… Это одна из историй, раскрывающих деятельность агентов ЦРУ, прикрывающихся дипломатическим статусом. Читатели книги узнают о том, как с помощью современных технических средств и агентуры спецслужбы США пытаются овладеть нашими государственными секретами, подорвать безопасность нашей страны. Но все эти преступные замыслы обречены на провал.
Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».
Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.
Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.
На пути к штабу верховного главнокомандующего объединенных сил НАТО недалеко от Парижа убит связист, документы, которые он перевозил, похищены. Джеймс Бонд, возвращающийся с задания на австро-венгерской границе, получает указание от М принять участие в расследовании инцидента...
Во время скачек «Гранд нэшнл» в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, финансового консультанта фирмы «Лайял энд Блэк», человека на первый взгляд совершенно законопослушного и в криминальных историях не замешанного. Ник Фокстон, бывший жокей, друг и коллега Ковака, а также по несчастливой случайности прямой свидетель преступления, просто не может остаться в стороне. А когда и у него над головой начинают свистеть пули, убеждается, что затеянное им расследование, а точнее, его скорейшее завершение – это единственный способ остаться в живых.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…