Туннели крови - [20]
На следующий день, ближе к вечеру, Эвра отправился к многоэтажке наблюдать за толстяком. Я остался дома, чтобы проследить за мистером Джутингом. Если вампир пойдет к многоэтажке, я присоединюсь к Эвре. Если он пойдет в другое место, я свяжусь с Эврой и мы договоримся, что ему делать.
Вампир проснулся вскоре после того, как село солнце. Сегодня он выглядел значительно бодрее, чем раньше, хотя все еще был бледен и угрюм.
- Где Эвра? - спросил он, набросившись на завтрак, который я приготовил.
- Отправился по магазинам, - ответил я.
- Один?
Мистер Джутинг замолчал. Я, было, подумал, что он что-то заподозрил, но он просто искал соль.
- Наверное, хочет купить подарки на Рождество, - ответил я.
- Я думал, Эвра не занимается такими глупостями. Ладно. Какое сегодня число?
- Двадцатое декабря, - сказал я.
- А Рождество - двадцать пятого?
- Да.
Мистер Джутинг задумчиво потер шрам на щеке.
- К тому времени я должен покончить со своими делами в этом городе, - сказал он.
- Да? - сказал я как можно более непринужденно, чтобы не выдать своего возбуждения.
- Я собирался побыстрее уехать отсюда, но если вы захотите отпраздновать здесь Рождество, то мы можем остаться. Кажется, в отеле затевается праздничный банкет?
- Да, - сказал я.
- Вы бы хотели пойти на него?
- Да. - Я выдавил улыбку. - Мы с Эврой покупаем друг другу подарки. Нам хотелось бы остаться на праздничный ужин в отеле, повзрывать хлопушки и самим приготовить индейку. Вы могли бы присоединиться к нам, если пожелаете. - Я постарался сказать этот так, будто мне очень хочется, чтобы он остался с нами.
Мистер Джутинг улыбнулся и покачал головой:
- Я не люблю подобные глупости.
- Как знаете, - отозвался я.
Как только он ушел, я тоже выскочил на улицу и отправился следом за ним. Вампир привел меня прямо на скотобойню, чем очень меня удивил.
Может, его вообще не интересовал вчерашний толстяк? Может, его внимание привлек кто-то другой?
Я обсудил это с Эврой по телефону.
- Странно, - согласился он. - Возможно, мистер Джутинг хочет напасть на толстяка, когда тот придет на работу или, наоборот, когда он будет уходить домой.
Эвра не покинул своего наблюдательного пункта, решив проследить за толстяком. Я выбрал себе укромное местечко рядом с теплой трубой, чтобы не замерзнуть. Отсюда мне было не очень-то хорошо видно скотобойню - не то что вчера, - зато мне отлично было видно мистера Джутинга, а ведь именно за ним я и следил.
Толстяк прибыл в то же время, что и накануне. Эвра - за ним. Заметив их, я подобрался к краю крыши, готовясь спрыгнуть и помешать мистеру Джутингу, если тот нападет на толстяка. Однако вампир не двигался с места.
Так прошла вся ночь. Мистер Джутинг и мы сидели там же, где и вчера. Рабочие работали на скотобойне. В три часа ночи толстяк вышел на улицу и отправился домой. Мистер Джутинг снова пошел за ним, а мы снова пошли за мистером Джутингом. На этот раз вампир не стал подниматься на площадку, но больше ничего примечательного не произошло.
На следующую ночь все повторилось.
- Что же он замышляет? - спросил Эвра.
Он здорово замерз и постоянно жаловался, что у него ноги сводит от холода. Я говорил, что он может вернуться в отель, но Эвра не соглашался.
- Понятия не имею, - ответил я. - Может, хочет напасть на жертву в определенное время? Может, ждет новолуния?
- Я думал, луна влияет только на оборотней, - шутливо заметил Эвра.
- Я тоже так думал, - сказал я. - Но теперь не уверен в этом. Мистер Джутинг рассказал мне далеко не все о вампирах. Из того, чего я еще не знаю, можно составить толстенную книгу.
- Что будем делать, если он набросится на толстяка? - спросил Эвра. - Как думаешь, мы вдвоем сможем его победить?
- В честной драке - вряд ли, - сказал я. - Но мы ведь не собираемся драться честно… - Я вытащил длинный ржавый мясницкий нож, дал Эвре рассмотреть его и снова спрятал под рубашкой.
- Где ты его раздобыл? - удивился Эвра.
- Сегодня я обследовал скотобойню, чтобы знать, где что находится, и увидел этот нож в мусорном ящике на заднем дворе. Наверное, его выбросили потому, что он заржавел.
- Этим ты и собираешься убить вампира? - тихо спросил он.
Я кивнул и прошептал:
- Ага. Перережу ему горло. Подожду, когда он нападет, а потом… - Я крепко стиснул зубы.
- Ты уверен, что у тебя получится? Он двигается очень быстро. Если ты промахнешься, второй попытки у тебя уже не будет.
- Я застану его врасплох, - объяснил я. - У меня все получится. - Я повернулся к Эвре. - Знаю, мы договорились сделать это вместе, но я хотел бы один прикончить вампира, когда настанет время.
- Ни за что! - прошипел Эвра.
- Так надо, - сказал я. - Ты не можешь двигаться тихо и быстро, как я. Если ты пойдешь со мной, тебя наверняка заметят. К тому же, - добавил я, - если у меня не получится, у нас останется еще один шанс убить его - это сделаешь ты. Дождись дня и напади на него, когда он будет спать.
- А может, так и надо? - сказал Эвра. - Может, нам обоим дождаться дня? Мы ведь пришли сюда для того, чтобы убедиться, что мистер Джутинг убийца. Если это так и мы получим необходимые доказательства, то почему бы не подождать…
- Нет, - тихо сказал я. - Я не позволю ему убить этого человека.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Даррен Шэн был самым обычным мальчиком, пока не попал на представление в цирк уродов.Теперь он — помощник вампира и, чтобы выжить, должен… пить человеческую кровь. Даррен не хочет этого и намерен до конца бороться со своей страшной жаждой. Но жуткий Человек-Волк может ему помешать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Даррен Шэн был обычным школьником. Пока однажды не отправился на представление в цирк уродов… Пока не встретил там мадам Окту… Пока не столкнулся лицом к лицу с призраком ночи…Вскоре Даррен и его друг Стив оказываются в смертельной ловушке. Даррен заключает сделку с существом, которое одно только и может спасти Стива. Правда, сделка эта замешана на крови…
В Горе вампиров Даррену Шэну предстоит пройти пять страшных испытаний - сразиться в кромешной темноте со зловещими, чудовищными силами. В противном случае он не станет полноправным членом вампирского клана. Выдержать испытания почти невозможно, но и отказаться от них - значит, позорно закончить свою жизнь в Зале смерти...
Став бессмертным наследником предыдущего Кардинала, Капак Райми вот уже десять лет управляет городом. И с каждым годом он все больше понимает, что город — гиблое место, управлять которым ему все сложнее. К тому же в городе вдруг появляется новая банда мистических виллаков, древних и могущественных жрецов инков. Их власть превосходит Кардинала, они настраивают против него народ и преступные группировки. Внезапно Капак исчезает. И его верный помощник Форд Тассо поручает сыну легендарного ассасина Алу Джири расследовать исчезновение Кардинала…
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
"Сага о Даррене Шэне" - мировой бестселлер! Данное издание приурочено к выходу в прокат фильма "История одного вампира". Это объединенные под одну обложку первые три части "Саги о Даррене Шэне": "Цирк уродов", "Помощник вампира" и "Туннели крови". Даррен Шэн был обычным школьником. Пока однажды не попал в цирк уродов… Пока не встретил мадам Окту… Пока не столкнулся лицом к лицу с призраком ночи… Вскоре Даррен и его друг Стив оказываются в смертельной ловушке. Даррен заключает сделку с существом, которое может спасти Стива.
Если бы моя жизнь была сказкой, и я написал об этом книгу, я бы начал так:«Давным-давно было двое мальчиков, их звали Даррен и Стив…»Но моя жизнь это история ужасов, так что если бы я написал об этом, я бы начал примерно так:У зла есть имя — Стив Леопард…Заключительная книга Саги о Даррене Шэне 8 мая 1997 — 19 мая 2004.Перевод — http://notabenoid.com/book/8274Переводчики — LonerGirl (главный), puma4ka, Nimirra,LSD, TwoInOne, Santer10, DancingWind.
После того как Даррен Шэн не прошел испытания, его судьба была незавидной. Согласно закону клана вампиров, смерть ждет всякого проигравшего. Шэн решается бежать. Едва живого от голода и холода, его спасает волчица. Он не только выжил, но и помог победить вампирцев, жаждавших захватить магический Кровавый камень. Однако враг коварен и хитер.И снова смерть идет за Шэном по пятам, а зловещий властелин теней вот-вот станет господином мира. Неужели удача изменила Даррену Шэну на этот раз? И теперь ничто не спасет клан благородных вампиров от нашествия черного демона?
Даррен Шэн и мистер Джутинг пускаются в опасный путь к самому сердцу мира вампиров. Однако их ждут трудности пострашнее ледяных склонов Горы вампиров — до них здесь уже побывал вампирец…Вернет ли Даррену встреча с Князьями вампиров его человеческие черты или ввергнет еще глубже во тьму? Ясно одно: посвящение в клан вампиров — гораздо более опасное испытание, чем он себе представлял.