Туннели крови - [12]
- Ты прав, - согласился я. - Буду помалкивать, когда он поблизости. Да это не так уж и трудно - в последнее время мы с ним почти не видимся. А когда все-таки пересекаемся, то он не говорит ни слова. Кажется, будто он живет в каком-то совсем другом мире.
Хоть я об этом тогда и не подозревал, совсем скоро нам с Эврой предстояло с головой окунуться в этот мир… и Дебби тоже.
Следующий день показался мне очень длинным. Я волновался как сумасшедший. Пришлось даже выпить теплого молока, чтобы успокоиться. Эвра только усиливал мое волнение. Он вслух отсчитывал время и добавлял свои комментарии: «Осталось пять часов!», «Осталось четыре часа!», «Три с половиной…».
К счастью, мне не пришлось думать о том, в чем пойти: у меня был только один наряд, так что выбирать было не из чего. Однако я все же проторчал в ванной пару часов, проверяя, чтобы на одежде не было ни пятнышка.
- Успокойся, - в конце концов, сказал Эвра. - Ты великолепно выглядишь. Я и сам уже не прочь пойти с тобой на свидание.
- Заткнись, болван, - фыркнул я, но не перестал улыбаться.
- Кстати, - сказал Эвра, - может, мне лучше куда-нибудь спрятаться или прогуляться, когда придет Дебби?
- Зачем это?
- Ну, я подумал, ты не захочешь, чтобы она меня увидела, - пробормотал он.
- Я хочу вас познакомить. Она думает, что ты мой брат. Будет странно, если ты куда-нибудь уйдешь, когда она появится.
- Просто… ну… как ты ей объяснишь? - спросил Эвра.
- Что объясню?
- То, как я выгляжу, - сказал он, потирая чешуйчатую руку.
- Ой!
Я понял, наконец, о чем он говорит. Дебби ведь не знает, что Эвра мальчик-змея. Она-то думает, что он обычный мальчик.
- Вдруг она испугается? - сказал Эвра. - Многие пугаются, столкнувшись с таким существом, как я. Так, может, будет лучше, если я…
- Послушай, - твердо сказал я, - ты мой лучший друг, верно?
- Верно. - Эвра слабо улыбнулся. - Но все-таки…
- Нет! - оборвал его я. - Никаких «но». Мне очень нравится Дебби, но если ей не понравится то, как ты выглядишь, - что ж, сама виновата.
- Спасибо, - тихо сказал Эвра.
Наступил вечер. Проснулся мистер Джутинг. Он показался мне каким-то осунувшимся. Я приготовил ему завтрак - бекон, сосиски и свиные отбивные, - чтобы он быстрее поел и ушел, пока не появилась Дебби.
- С вами все в порядке? - спросил я, когда он набросился на еду.
- Да, - пробормотал он.
- Вы ужасно выглядите, - прямо сказал я. - Вы давно пили кровь?
Мистер Джутинг покачал головой:
- Времени не было. Может, сегодня удастся.
- А я вчера вечером выпил немного крови у одного из постояльцев, - сообщил я. - Хватит на неделю, а то и дольше.
- Замечательно, - рассеянно сказал вампир.
Я в первый раз пил кровь в одиночку и потому ожидал, что он меня похвалит, но ему, похоже, было на это наплевать. Казалось, я его больше не интересую.
Когда мистер Джутинг ушел, я прибрался в номере и сел с Эврой посмотреть телевизор, ожидая Дебби.
- Наверное, Дебби не придет, - вздохнул я. Мне показалось, что прошло уже несколько часов. - Она меня надула.
- Расслабься, - засмеялся Эвра. - Прошло всего десять минут. Еще рано.
Я посмотрел на часы - Эвра был прав.
- У меня ничего не получится, - простонал я. - Я еще никогда ни с кем не ходил на свидание. Я все сделаю не так. А она решит, что я тупой, как дерево.
- Не заводись, - сказал Эвра. - Тебе ведь ужасно хочется пойти с ней в кино, и ты собираешься это сделать, тогда зачем так нервничать?
Я хотел, было, ему ответить, но тут Дебби постучала в дверь. Вмиг забыв о своих переживаниях, я помчался ей открывать.
ГЛАВА 7
Я думал, Дебби принарядится, но она пришла в джинсах, мешковатом свитере и длинном пальто.
Я заметил у нее в руках красные перчатки.
- Нашла? - спросил я, указывая на них. Она скорчила рожу.
- Нашла. Только не в магазине, а в своей собственной комнате. Свалились за батарею. Само собой разумеется, что нашла я их уже после того, как призналась маме, что гуляла без перчаток. Папа и брат дома?
- Мистера Джу… то есть отца нет, а Эвра дома. - Я на секунду умолк. - Мне нужно тебе кое-что сказать об Эвре.
- Да?
- Он немного отличается от других людей.
- А кто не отличается? - рассмеялась Дебби.
- Дело в том, - начал я, - что Эвра…
- Ладно тебе, - перебила она. - Какая разница, что с ним не так. Хватит болтать, лучше познакомь нас поскорее.
- Ну, хорошо.
Я неуверенно улыбнулся и жестом пригласил ее войти. Дебби пронеслась в комнату, но, заметив Эвру, остановилась.
- Ничего себе! - воскликнула она. - Это костюм?
Эвра нервно хихикнул. Он стоял у телевизора, скрестив руки на груди.
- Дебби, это мой брат Эвра. Он…
- Это что, чешуя? - спросила Дебби, подходя ближе.
- Ага.
- Можно потрогать?
- Конечно, - разрешил Эвра.
Она провела пальцем снизу вверх по его левой руке (Эвра был в футболке), потом по правой - сверху вниз.
- Потрясающе! - восхитилась Дебби. - Ты всегда такой был?
- Да.
- Он мальчик-змея, - пояснил я ей. Дебби резко развернулась ко мне.
- Не смей так говорить! Нельзя обзывать людей просто потому, что они выглядят не так, как другие.
- Да я не обзы… - начал я, но она не дала мне закончить.
- Тебе бы понравилось, если бы кто-то стал смеяться над твоим костюмом? - выпалила она. Я оглядел себя. - Вот-вот! - сердито продолжала она. - Я бы тебе много могла сказать по поводу твоего дурацкого вида. Но решила, что, если ты хочешь выглядеть как герой «Острова Сокровищ», значит, тебе так больше нравится.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Горе вампиров Даррену Шэну предстоит пройти пять страшных испытаний - сразиться в кромешной темноте со зловещими, чудовищными силами. В противном случае он не станет полноправным членом вампирского клана. Выдержать испытания почти невозможно, но и отказаться от них - значит, позорно закончить свою жизнь в Зале смерти...
Стильный, захватывающий роман, который вы будете читать всю ночь напролет, все больше погружаясь в его удивительный мир.Отправляясь в безымянный город, где правит суровый и таинственный Кардинал, молодой Капак Райми собирался влиться в ряды гангстеров. Но город распорядился иначе, а, как известно, город и Кардинал связаны, как сиамские близнецы, у которых на двоих одна черная, порочная душа. Постепенно Капак осознает, что не помнит своего прошлого, его жизнь как будто началась с приезда в город. Вокруг хватает и других странностей – бесследно пропадают люди, мгновенно исчезая из памяти всех, кто их знал, по улицам бродят слепцы в хламидах, время от времени наползает странный туман…Только тщательно оберегаемый Кардиналом список Аюамарка даст Капаку Райми ответы.
Даррен Шэн и мистер Джутинг пускаются в опасный путь к самому сердцу мира вампиров. Однако их ждут трудности пострашнее ледяных склонов Горы вампиров — до них здесь уже побывал вампирец…Вернет ли Даррену встреча с Князьями вампиров его человеческие черты или ввергнет еще глубже во тьму? Ясно одно: посвящение в клан вампиров — гораздо более опасное испытание, чем он себе представлял.
Даррен Шэн был самым обычным мальчиком, пока не попал на представление в цирк уродов.Теперь он — помощник вампира и, чтобы выжить, должен… пить человеческую кровь. Даррен не хочет этого и намерен до конца бороться со своей страшной жаждой. Но жуткий Человек-Волк может ему помешать…
Отправляясь в безымянный город, где правит суровый и таинственный Кардинал, молодой Капак Райми собирался влиться в ряды гангстеров. Но город распорядился иначе, а, как известно, город и Кардинал связаны, как сиамские близнецы, у которых на двоих одна черная порочная душа. Постепенно Капак осознает, что не помнит своего прошлого, его жизнь как будто началась с приезда в город. Вокруг хватает и других странностей — бесследно пропадают люди, мгновенно исчезая из памяти всех, кто их знал, по улицам бродят слепцы в хламидах, время от времени наползает странный туман…Только тщательно оберегаемый Кардиналом список Аюамарка даст Капаку Райми ответы.
Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?
Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.
Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет.
Его зовут Дио. Он не помнит своего прошлого и не думает о будущем. В постоянно меняющемся мире мертвого Города он живет сегодняшним днем, понимая, что дня завтрашнего у него может и не быть. Он называет себя Губителем. Хладнокровный убийца, стервятник, разоряющий крысиные гнезда, охотник на бессмертных тварей Мастера Лека, Дио владеет оружием, способным пошатнуть Равновесие, но даже сам не догадывается об этом, пока в его жизни не меняется все. Он становится игрушкой в чужих руках, и неведомые кукловоды по одной обрезают нити, поддерживавшие его, не дававшие ему погибнуть в жестоком мире Города.
Жизнь после смерти оказалась... сносной. Во всяком случае, там, куда попал американский студент Конор Райли. А оказался он в школе демонов-инкубов, что расположена на самой окраине Ада. Правда, чтобы остаться там, куда его распределили, ему придется доказать, что он достоин этого шанса. Конору предстоит распутать заговор верховных демонов, побороться за любовь прекрасной суккуб Лилит и даже отправиться к самому Дьяволу...
Предупреждение: в этой книге рассказывается о настолько суперсексапильном герое, что вам захочется умереть!Смерть еще никогда не была такой соблазнительной.Сикс — жнец. Правая рука самой Смерти. Его работа — завершать один жизненный цикл, чтобы мог начаться другой. И теперь его внушающая страх Леди дала ему новое задание…Никогда прежде его обязанности не были настолько трудными. Его новая цель — настоящая красавица, которая будит в нем мужчину и с которой Сикс готов забыть о том, что он жнец. Однако никто и никогда не осмеливался нарушить приказы Смерти, и Сикс должен сосредоточиться на своей миссии — убить Шелби Моррисон, до того как другой жнец доберется до нее.Поначалу Шелби кажется, что прекрасный темный незнакомец, который повсюду следует за ней, — всего лишь плод ее воображения.
Взрослеющий в пять раз медленнее обычного человека, Даррен выглядит на пятнадцать лет. Он может быть Князем вампиров и убийцей вампирцев, но кто-то сдал его властям, и ему приходится вернуться в школу. Но школа не единственное, с чем Даррену приходится смриться: лица из прошлого, смерть члена клана, столкновение с охотником на вампиром и кровожадными вампанцами означают, что прошлое Даррена настигает его – быстро. Пора ночным союзникам объединить свои силы. Охота продолжается…
Если бы моя жизнь была сказкой, и я написал об этом книгу, я бы начал так:«Давным-давно было двое мальчиков, их звали Даррен и Стив…»Но моя жизнь это история ужасов, так что если бы я написал об этом, я бы начал примерно так:У зла есть имя — Стив Леопард…Заключительная книга Саги о Даррене Шэне 8 мая 1997 — 19 мая 2004.Перевод — http://notabenoid.com/book/8274Переводчики — LonerGirl (главный), puma4ka, Nimirra,LSD, TwoInOne, Santer10, DancingWind.
После того как Даррен Шэн не прошел испытания, его судьба была незавидной. Согласно закону клана вампиров, смерть ждет всякого проигравшего. Шэн решается бежать. Едва живого от голода и холода, его спасает волчица. Он не только выжил, но и помог победить вампирцев, жаждавших захватить магический Кровавый камень. Однако враг коварен и хитер.И снова смерть идет за Шэном по пятам, а зловещий властелин теней вот-вот станет господином мира. Неужели удача изменила Даррену Шэну на этот раз? И теперь ничто не спасет клан благородных вампиров от нашествия черного демона?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.