Туман забвения. Книга вторая - [20]
Впрочем, вскоре Вилар все свои измышления оставил, выпитое давало о себе знать. Распалившийся Алан принялся рассказывать про остальных гвардейцев, а заодно всевозможные истории, которые с ними приключались. Вилар уже с трудом воспринимал информацию, и даже собирался уходить. Но Алан ему все подливал, и при этом упрашивал остаться. Потом и вовсе стало весело, они присоединились к какой-то компании, оказалось, городских стражников, выпили ещё, играли в кости, зацепились с какими-то местными пьяницами. Их они вышвырнули из трактира, и хорошенько им наваляли. Давно он так не пил. Как он добрался в свои покои, помнил он смутно. Очнулся он от жажды и головной боли. Было уже около полудня. Вилар, пытаясь прийти в себя, и проклиная Алана, санталу, трактир, внезапно вспомнил про намечающийся набор в гвардию.
«Твоя мать, вот я идиот! Опять все просрал!» — с этой мыслью Вилар выскочил из комнаты, и, буквально, полетел на задний двор.
Прошел всего час после рассвета, но на заднем дворе у левого крыла замка уже собралась большая часть состава замковой стражи. Остальные несли караул, их очередь должна была прийти, когда их сменят уже прошедшие проверку. Недовольные стражники, кто вполголоса, кто на всю округу, обсуждали последние события. Повсюду слышались возмущения несправедливостью требований наследницы. Командир городской стражи Ранег также присутствовал. Карл ожидал увидеть старого знакомого. Было ясно, тот вознегодует. Действительно, с какой стати принцесса распоряжается делами, за которые отвечает лично он, если по закону, она не имеет права отдавать приказы Командиру городской стражи.
— Разберемся, — в который раз бросил Ранег в ответ на вопрос обеспокоенных стражников.
— Обязательно, — с подчеркнуто учтивой улыбкой согласился Карл. Стражники резко замолчали. Ранег обернулся.
— Что здесь происходит, я требую объяснений! Я не только Командир городской, но и замковой стражи! — гневно возмутился он.
— А ещё ты не справляешься со своими обязанностями, — заметил Карл.
— Как я справляюсь, решать не тебе, щенок. И даже не принцессе. При всем почтении к Её Высочеству, она не имеет права отдавать мне прямые приказы! — в полной уверенности в своей правоте утверждал Ранег. В рядах стражников послышались одобрительные возгласы.
— Может, ты ещё скажешь, Герцог Генри Клеонский такого права не имеет, — Карл не собирался устраивать длительную перепалку, и без лишних слов сунул свиток.
— Что это?
— А ты прочти и поймешь, — издевательски приговаривал Карл. Ранег, наверное, раза три перечитывал, прежде чем убедился в том, что видел.
— Этого не может быть, — наконец, выдавил из себя он. На лице у него застыло полнейшее недоумение.
— Может, ещё как может. Ты отстранет. Временно исполнять обязанности Командира городской стражи будет тот, кого назначит Эрика. Пока это я. Поговорим с глазу на глаз, или пусть все твои родственнички, знакомые, те, кто приносил вам…
— Пошли, — перебил его Ранег, и стремительно направился к входу в замок.
— Ты думаешь, дело только во вчерашнем инциденте? — начал Карл, только они зашли за дверь. — Это была закономерная случайность. Эрика уже давно недовольна твоей деятельностью.
— Ты сучонок, темный мессия херов, — стиснув зубы, процедил Ранег. Карл только улыбнулся, и продолжил свою обвинительную речь.
— Сучонок у нас ты! В замке кто ни попадя служит, ты же не только родственников, ты за пару овец устраивал непригодных людей паркет протирать! Думаешь, я не знал? А в городе что? Бардак! Стражники даже мечи держать в руках не умеют! Зато какие поборы на рынках! К тому же, я посчитал, в городской страже числится сотня мертвых душ. Интересно, куда девается золото, предназначенное на оплату их жалования? С подорожными отрядами, за которые ты тоже отвечаешь, и вовсе худо, там служит в четыре раза меньше людей, чем числится. Увы, принцесса милостива, и на многое закрывала глаза. На её месте, я бы тебя повесил. Но Эрика тебя пощадила, и чтобы ты не умер с голоду, ты пойдешь служить на городские ворота. Можешь отказаться. Но на золото, которые ты украл, не надейся, сейчас в твоем доме ведется обыск, и все заберут, — когда Карл закончил, Ранег, кажется, уже не знал, как сдержать свое бешенство.
— Сукин ты сын! Забыл, благодаря кому ты стал тем, кем являешься? Так бы торчал на воротах! Да если бы не я, ты бы на каторгу пошел!
— Не дави на мою совесть. Во-первых, у меня её нет. А во-вторых, я не хуже тебя знаю, отрекомендовать в гвардию принцессы было больше некого. Ты же сам тогда это сказал. И на каторгу я не пошел, потому что ты хотел замять ненужный тебе скандал.
— Чтоб ты сдох, лизоблюд паршивый! Да все знают, что ты лижешь задницу принцессе, — прорычал Ранег. За это Карл от души врезал ему под дых. Тот согнулся.
— Ещё раз услышу подобное, клянусь, убью. Не забывай, я убийца. И тогда даже Эрика не спасет. А пока благодари Её Высочество, и её милость, — подчеркнуто учтиво произнес Карл, и вышел на улицу.
«Эрика не имеет права отдавать прямые приказы, но зато умеет подделывать почерк, подписи и печати» — мысленно сыронизировал он, осматривая уставившихся на него стражников.
В мире, где господствует двойная мораль, писания, гордо именуемые священными — лживы, и у каждого своя справедливость, прав всегда оказывается тот, кто сильнее и хитрее. Здесь нет святых — если не считать таковыми лицемеров или наивных глупцов. Здесь нет грешников — но есть просто люди, которые живут как умеют. Добро пожаловать в Миорию, мир, где благие намерения часто ведут в Бездну, смерть может стать милосердием, а вечность — наказанием.Он достиг небывалого могущества, потерпел поражение и поплатился за дерзость.
В мире, где господствует двойная мораль, писания, гордо именуемые священными — лживы, и у каждого своя справедливость, прав всегда оказывается тот, кто сильнее и хитрее. Здесь нет святых — если не считать таковыми лицемеров или наивных глупцов. Здесь нет грешников — но есть просто люди, которые живут как умеют. Добро пожаловать в Миорию, мир, где благие намерения часто ведут в Бездну, смерть может стать милосердием, а вечность — наказанием.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.